Selected
Original Text
Muhammad Isa García
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
106:1
لِإِيلَـٰفِ قُرَيْشٍ
106:1
Le proporcioné seguridad a [la tribu de] Quraish, - Muhammad Isa García (Spanish)
106:2
إِۦلَـٰفِهِمْ رِحْلَةَ ٱلشِّتَآءِ وَٱلصَّيْفِ
106:2
e hice que sus caravanas en invierno [al Yemen] y en verano [a Siria] fueran respetadas. - Muhammad Isa García (Spanish)
106:3
فَلْيَعْبُدُوا۟ رَبَّ هَـٰذَا ٱلْبَيْتِ
106:3
Que adoren y agradezcan, en consecuencia, al Señor de esta Casa [la Ka‘bah], - Muhammad Isa García (Spanish)
106:4
ٱلَّذِىٓ أَطْعَمَهُم مِّن جُوعٍ وَءَامَنَهُم مِّنْ خَوْفٍۭ
106:4
Quien les concedió el sustento para que no sufrieran hambre y les dio seguridad para protegerlos del peligro. - Muhammad Isa García (Spanish)