Selected

Original Text
V. Porokhova

Available Translations

57 Al-Ĥadīd ٱلْحَدِيد

< Previous   29 Āyah   The Iron      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

57:20 ٱعْلَمُوٓا۟ أَنَّمَا ٱلْحَيَوٰةُ ٱلدُّنْيَا لَعِبٌ وَلَهْوٌ وَزِينَةٌ وَتَفَاخُرٌۢ بَيْنَكُمْ وَتَكَاثُرٌ فِى ٱلْأَمْوَٰلِ وَٱلْأَوْلَـٰدِ ۖ كَمَثَلِ غَيْثٍ أَعْجَبَ ٱلْكُفَّارَ نَبَاتُهُۥ ثُمَّ يَهِيجُ فَتَرَىٰهُ مُصْفَرًّا ثُمَّ يَكُونُ حُطَـٰمًا ۖ وَفِى ٱلْـَٔاخِرَةِ عَذَابٌ شَدِيدٌ وَمَغْفِرَةٌ مِّنَ ٱللَّهِ وَرِضْوَٰنٌ ۚ وَمَا ٱلْحَيَوٰةُ ٱلدُّنْيَآ إِلَّا مَتَـٰعُ ٱلْغُرُورِ
57:20 Познайте все, что жизнь в этом мире - Забава легкая да тщЕта, Взаимная хвальба, да суетная слава, Да умножение добра и отроков своих. И в этой суете подобны вы дождю, Что поросль взрастит на радость грешным, - Со временем она увянет, пожелтеет на глазах, Иссохнет и осыплется в незримость. Но в будущем - суровой будет кара для неверных, И будет всепрощенье и награда Для праведных служителей Аллаха. И жизнь ваша в мире сем - Лишь себялюбцев сладостный обман, Что будет временем рассеян. - V. Porokhova (Russian)