Selected
Original Text
Burhan Muhammad-Amin
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
58:11
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ إِذَا قِيلَ لَكُمْ تَفَسَّحُوا۟ فِى ٱلْمَجَـٰلِسِ فَٱفْسَحُوا۟ يَفْسَحِ ٱللَّهُ لَكُمْ ۖ وَإِذَا قِيلَ ٱنشُزُوا۟ فَٱنشُزُوا۟ يَرْفَعِ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ مِنكُمْ وَٱلَّذِينَ أُوتُوا۟ ٱلْعِلْمَ دَرَجَـٰتٍ ۚ وَٱللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ
58:11
ئهی ئهوانهی باوهڕتان هێناوه کاتێک له دانیشتن و کۆبونهوهکاندا پێتان دهوترێت: ڕێ بدهن بهکهسانی ترو ئهڵقهی دانیشتنهکه فراوان بکهن، ئهوه ئێوهش فراوانی بکهن، ئهگهر ئێوه واتان کرد خوا پاداشتی فراوانتان پێ دهبهخشێت، کاتێکیش پێتان دهوترێت ههستن و جێگه چۆڵ بکهن، (بۆ پیاوماقووڵ و ڕیش سپی و گهورهکانتان) جێگه چۆڵ بکهن، جا ئهگهر واتان کرد خوای گهوره ئهوانهی ئیمانیان هێناوه له ئێوه و ئهوانهشتان زانست و زانیاریان پێدراوه چهندهها پلهو پایه بهرزیان دهکاتهوه، خوایش ئاگایه بهو کارو کردهوانهی که ئهنجامی دهدهن. - Burhan Muhammad-Amin (Kurdish)