Selected
Original Text
Abdullah Muhammad Basmeih
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
74:1
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلْمُدَّثِّرُ
74:1
Wahai orang yang berselimut! - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
74:2
قُمْ فَأَنذِرْ
74:2
Bangunlah serta berilah peringatan dan amaran (kepada umat manusia). - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
74:3
وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ
74:3
Dan Tuhanmu, maka ucaplah dan ingatlah kebesaranNya! - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
74:4
وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْ
74:4
Dan pakaianmu, maka hendaklah engkau bersihkan. - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
74:5
وَٱلرُّجْزَ فَٱهْجُرْ
74:5
Dan segala kejahatan, maka hendaklah engkau jauhi. - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
74:6
وَلَا تَمْنُن تَسْتَكْثِرُ
74:6
Dan janganlah engkau memberi (sesuatu, dengan tujuan hendak) mendapat lebih banyak daripadanya. - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
74:7
وَلِرَبِّكَ فَٱصْبِرْ
74:7
Dan bagi (menjalankan perintah) Tuhanmu, maka hendaklah engkau bersabar (terhadap tentangan musuh)! - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
74:8
فَإِذَا نُقِرَ فِى ٱلنَّاقُورِ
74:8
Kerana apabila telah ditiup sangkakala, - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
74:9
فَذَٰلِكَ يَوْمَئِذٍ يَوْمٌ عَسِيرٌ
74:9
Maka saat yang demikian adalah saat (berlakunya) hari yang sukar - - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
74:10
عَلَى ٱلْكَـٰفِرِينَ غَيْرُ يَسِيرٍ
74:10
Kepada orang-orang kafir, lagi tidak mudah (mengelak azabnya). - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
74:11
ذَرْنِى وَمَنْ خَلَقْتُ وَحِيدًا
74:11
(Jangan engkau bimbang wahai Muhammad) biarkanlah Aku sahaja membalas orang (yang menentangmu) yang Aku ciptakan dia (dalam keadaan) seorang diri (tidak berharta dan anak pinak), - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
74:12
وَجَعَلْتُ لَهُۥ مَالًا مَّمْدُودًا
74:12
Dan Aku jadikan baginya harta kekayaan yang banyak, - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
74:13
وَبَنِينَ شُهُودًا
74:13
Serta anak pinak (yang ramai), yang sentiasa ada di sisinya. - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
74:14
وَمَهَّدتُّ لَهُۥ تَمْهِيدًا
74:14
Dan Aku mudahkan baginya (mendapat kekayaan dan kekuasaan) dengan semudah-mudahnya. - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
74:15
ثُمَّ يَطْمَعُ أَنْ أَزِيدَ
74:15
Kemudian ia ingin sangat, supaya Aku tambahi lagi; - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
74:16
كَلَّآ ۖ إِنَّهُۥ كَانَ لِـَٔايَـٰتِنَا عَنِيدًا
74:16
Tidak sekali-kali (akan ditambahi) ! Kerana sesungguhnya dia menentang dengan degilnya akan ayat-ayat Kami (Al-Quran, yang disampaikan oleh Rasul Kami). - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
74:17
سَأُرْهِقُهُۥ صَعُودًا
74:17
Aku akan menyeksanya (dengan azab) yang memuncak beratnya. - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
74:18
إِنَّهُۥ فَكَّرَ وَقَدَّرَ
74:18
Kerana sesungguhnya ia telah memikirkan dan mereka-reka berbagai tuduhan terhadap Al-Quran) - - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
74:19
فَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ
74:19
Maka binasalah dia hendaknya! Bagaimanakah dia berani mereka-reka (yang demikian)? - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
74:20
ثُمَّ قُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ
74:20
Sekali lagi: binasalah dia hendaknya! Bagaimana ia berani mereka-reka (tuduhan-tuduhan itu)? - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
74:21
ثُمَّ نَظَرَ
74:21
Kemudian ia merenung dan memikirkan (berkali-kali: jalan-jalan mencaci Al-Quran, tetapi ia gagal); - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
74:22
ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ
74:22
Setelah itu ia memasamkan mukanya serta ia bertambah masam berkerut; - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
74:23
ثُمَّ أَدْبَرَ وَٱسْتَكْبَرَ
74:23
Kemudian ia berpaling (dari kebenaran) dan berlaku sombong angkuh, - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
74:24
فَقَالَ إِنْ هَـٰذَآ إِلَّا سِحْرٌ يُؤْثَرُ
74:24
Serta ia berkata: " (Al-Quran) ini tidak lain hanyalah sihir yang dituntut serta dipelajari (dari ahli-ahlinya); - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
74:25
إِنْ هَـٰذَآ إِلَّا قَوْلُ ٱلْبَشَرِ
74:25
"Ini tidak lain hanyalah kata-kata (rekaan) manusia!" - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
74:26
سَأُصْلِيهِ سَقَرَ
74:26
(Disebabkan kekufurannya itu) Aku akan masukkan dia ke dalam neraka Saqar. - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
74:27
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا سَقَرُ
74:27
Dan apa jalannya engkau dapat mengetahui kedahsyatan neraka Saqar itu? - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
74:28
لَا تُبْقِى وَلَا تَذَرُ
74:28
Ia membakar mangsanya dengan tidak meninggalkan sisa, dan tidak membiarkannya (binasa terus) - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
74:29
لَوَّاحَةٌ لِّلْبَشَرِ
74:29
Ia terus-menerus membakar kulit manusia! - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
74:30
عَلَيْهَا تِسْعَةَ عَشَرَ
74:30
Pengawal dan penjaganya adalah sembilan belas (malaikat). - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
74:31
وَمَا جَعَلْنَآ أَصْحَـٰبَ ٱلنَّارِ إِلَّا مَلَـٰٓئِكَةً ۙ وَمَا جَعَلْنَا عِدَّتَهُمْ إِلَّا فِتْنَةً لِّلَّذِينَ كَفَرُوا۟ لِيَسْتَيْقِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُوا۟ ٱلْكِتَـٰبَ وَيَزْدَادَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ إِيمَـٰنًا ۙ وَلَا يَرْتَابَ ٱلَّذِينَ أُوتُوا۟ ٱلْكِتَـٰبَ وَٱلْمُؤْمِنُونَ ۙ وَلِيَقُولَ ٱلَّذِينَ فِى قُلُوبِهِم مَّرَضٌ وَٱلْكَـٰفِرُونَ مَاذَآ أَرَادَ ٱللَّهُ بِهَـٰذَا مَثَلًا ۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ ٱللَّهُ مَن يَشَآءُ وَيَهْدِى مَن يَشَآءُ ۚ وَمَا يَعْلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَ ۚ وَمَا هِىَ إِلَّا ذِكْرَىٰ لِلْبَشَرِ
74:31
Dan (ketahuilah bahawa hikmat) Kami tidak menjadikan pengawal-pengawal neraka itu melainkan (dari kalangan) malaikat, (kerana merekalah sekuat-kuat dan sebenar-benar makhluk yang menjalankan perintah Kami); dan (hikmat) Kami tidak menerangkan bilangan mereka melainkan dengan satu bilangan yang menyebabkan kesesatan dan kesengsaraan orang-orang kafir itu, supaya orang-orang yang diberi Kitab (Yahudi dan Nasrani) boleh percaya dengan yakin (akan kebenaran Al-Quran), dan supaya orang-orang yang beriman bertambah imannya; dan juga supaya orang-orang yang diberi Kitab dan orang-orang yang beriman itu tidak ragu-ragu (tentang kebenaran keterangan itu); dan (sebaliknya) supaya orang-orang (munafik) yang ada penyakit (ragu-ragu) dalam hatinya dan orang-orang kafir berkata: "Apakah yang di maksudkan oleh Allah dengan menyebutkan bilangan ganjil ini?" Demikianlah Allah menyesatkan sesiapa yang dikehendakiNya (menurut undang-undang peraturanNya), dan memberi hidayah petunjuk kepada sesiapa yang dikehendakiNya (menurut undang-undang peraturanNya); dan tiada yang mengetahui tentera Tuhanmu melainkan Dia lah sahaja. Dan (ingatlah, segala yang diterangkan berkenaan dengan) neraka itu tidak lain hanyalah menjadi peringatan bagi manusia. - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
74:32
كَلَّا وَٱلْقَمَرِ
74:32
Sebenarnya! Demi bulan, - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
74:33
وَٱلَّيْلِ إِذْ أَدْبَرَ
74:33
Dan malam apabila ia balik melenyapkan diri, - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
74:34
وَٱلصُّبْحِ إِذَآ أَسْفَرَ
74:34
Dan waktu subuh apabila ia terang-benderang, - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
74:35
إِنَّهَا لَإِحْدَى ٱلْكُبَرِ
74:35
Sesungguhnya neraka Saqar itu adalah salah satu (malapetaka) yang amat besar, - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
74:36
نَذِيرًا لِّلْبَشَرِ
74:36
Yang menjadi amaran bagi umat manusia, - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
74:37
لِمَن شَآءَ مِنكُمْ أَن يَتَقَدَّمَ أَوْ يَتَأَخَّرَ
74:37
(Iaitu) bagi sesiapa di antara kamu yang mahu maju (dalam mengerjakan kebaikan) atau yang mahu mundur (daripada mengerjakannya). - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
74:38
كُلُّ نَفْسٍۭ بِمَا كَسَبَتْ رَهِينَةٌ
74:38
Tiap-tiap diri terikat, tidak terlepas daripada (balasan buruk bagi amal jahat) yang dikerjakannya, - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
74:39
إِلَّآ أَصْحَـٰبَ ٱلْيَمِينِ
74:39
Kecuali puak Kanan, - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
74:40
فِى جَنَّـٰتٍ يَتَسَآءَلُونَ
74:40
(Mereka ditempatkan) di dalam Syurga (yang penuh nikmat), mereka bertanya-tanya, - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
74:41
عَنِ ٱلْمُجْرِمِينَ
74:41
Tentang (tempat tinggal) orang-orang yang bersalah, - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
74:42
مَا سَلَكَكُمْ فِى سَقَرَ
74:42
(Setelah melihat orang-orang yang bersalah itu, mereka berkata): "Apakah yang menyebabkan kamu masuk ke dalam (neraka) Saqar?" - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
74:43
قَالُوا۟ لَمْ نَكُ مِنَ ٱلْمُصَلِّينَ
74:43
Orang-orang yang bersalah itu menjawab: "Kami tidak termasuk dalam kumpulan orang-orang yang mengerjakan sembahyang; - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
74:44
وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ ٱلْمِسْكِينَ
74:44
"Dan kami tidak pernah memberi makan orang-orang miskin; - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
74:45
وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ ٱلْخَآئِضِينَ
74:45
"Dan kami dahulu selalu mengambil bahagian memperkatakan perkara yang salah, bersama-sama orang-orang yang memperkatakannya; - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
74:46
وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ
74:46
"Dan kami sentiasa mendustakan hari pembalasan, - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
74:47
حَتَّىٰٓ أَتَىٰنَا ٱلْيَقِينُ
74:47
"Sehinggalah kami didatangi oleh perkara yang tetap diyakini". - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
74:48
فَمَا تَنفَعُهُمْ شَفَـٰعَةُ ٱلشَّـٰفِعِينَ
74:48
Maka tidak akan berguna kepada mereka sebarang syafaat pertolongan (kalaulah ditakdirkan ada) sesiapa yang boleh memberikan syafaat itu. - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
74:49
فَمَا لَهُمْ عَنِ ٱلتَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ
74:49
(Kalau demikianlah halnya orang-orang yang bersalah), maka mengapa mereka berpaling lari dari peringatan (Al-Quran) ? - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
74:50
كَأَنَّهُمْ حُمُرٌ مُّسْتَنفِرَةٌ
74:50
Seolah-olah mereka sekawan keldai liar yang lari, - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
74:51
فَرَّتْ مِن قَسْوَرَةٍۭ
74:51
Melarikan diri (ketakutan) dari singa! - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
74:52
بَلْ يُرِيدُ كُلُّ ٱمْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُؤْتَىٰ صُحُفًا مُّنَشَّرَةً
74:52
(Mereka tidak merasa cukup dengan peringatan itu) bahkan tiap-tiap seorang di antaranya mahu supaya diberi kepadanya lembaran surat yang terbuka (yang diturunkan dari langit untuk dibaca oleh mereka sendiri). - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
74:53
كَلَّا ۖ بَل لَّا يَخَافُونَ ٱلْـَٔاخِرَةَ
74:53
Sebenarnya! (Bukan kerana kemahuan mereka tidak berhasil), bahkan mereka (tidak percaya dan) tidak takut akan hari akhirat. - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
74:54
كَلَّآ إِنَّهُۥ تَذْكِرَةٌ
74:54
Ketahuilah! Sesungguhnya Al-Quran itu adalah satu peringatan (yang sangat besar pengajarannya); - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
74:55
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
74:55
Oleh itu sesiapa yang mahu (beringat) dapatlah ia mengambil peringatan daripadanya. - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)
74:56
وَمَا يَذْكُرُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ ۚ هُوَ أَهْلُ ٱلتَّقْوَىٰ وَأَهْلُ ٱلْمَغْفِرَةِ
74:56
Dan (dalam pada itu) tiadalah mereka dapat beringat melainkan jika dikehendaki Allah; Dia lah Tuhan yang berhak dipatuhi perintahNya, dan Dia lah jua yang berhak memberi keampunan (kepada orang-orang yang beriman dan taat). - Abdullah Muhammad Basmeih (Malay)