Selected
Original Text
Raúl González Bórnez
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
1:1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
1:1
En el nombre de Al.lah, el Clementísimo, el Misericordiosísimo. - Raúl González Bórnez (Spanish)
1:2
ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
1:2
La alabanza es para Dios, Señor de los mundos, - Raúl González Bórnez (Spanish)
1:3
ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
1:3
el Clementísimo con toda la Creación, el Misericordiosísimo con los creyentes, - Raúl González Bórnez (Spanish)
1:4
مَـٰلِكِ يَوْمِ ٱلدِّينِ
1:4
Soberano del Día de la Recompensa. - Raúl González Bórnez (Spanish)
1:5
إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ
1:5
Solamente a Ti adoramos y solamente a Ti pedimos ayuda. - Raúl González Bórnez (Spanish)
1:6
ٱهْدِنَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلْمُسْتَقِيمَ
1:6
Guíanos al camino recto, - Raúl González Bórnez (Spanish)
1:7
صِرَٰطَ ٱلَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ ٱلْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا ٱلضَّآلِّينَ
1:7
el camino de aquellos a los que Tú has agraciado; no el de aquellos con los que Tú estás disgustado, ni el de los extraviados. - Raúl González Bórnez (Spanish)