Selected
Original Text
Muhammad Isa García
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
1:1
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
1:1
En el nombre de Dios, el Compasivo con toda la creación, el Misericordioso con los creyentes. - Muhammad Isa García (Spanish)
1:2
ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
1:2
Todas las alabanzas son para Dios, Señor de todo cuanto existe, - Muhammad Isa García (Spanish)
1:3
ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
1:3
el Compasivo, el Misericordioso. - Muhammad Isa García (Spanish)
1:4
مَـٰلِكِ يَوْمِ ٱلدِّينِ
1:4
Soberano absoluto del Día del Juicio Final, - Muhammad Isa García (Spanish)
1:5
إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ
1:5
solo a Ti te adoramos y solo de Ti imploramos ayuda. - Muhammad Isa García (Spanish)
1:6
ٱهْدِنَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلْمُسْتَقِيمَ
1:6
¡Guíanos por el camino recto! - Muhammad Isa García (Spanish)
1:7
صِرَٰطَ ٱلَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ ٱلْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلَا ٱلضَّآلِّينَ
1:7
El camino de los que has colmado con Tus favores, no el de los que cayeron en Tu ira, ni el de los que se extraviaron. - Muhammad Isa García (Spanish)