Selected

Original Text
The Republiс of Tatarstan Religious Board

Available Translations

76 Al-'Insān ٱلْإِنْسَان

< Previous   31 Āyah   The Man      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

76:1 هَلْ أَتَىٰ عَلَى ٱلْإِنسَـٰنِ حِينٌ مِّنَ ٱلدَّهْرِ لَمْ يَكُن شَيْـًٔا مَّذْكُورًا
76:1
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
Разве не прошло так много времени, [с тех пор] как человек был неизвестен?

76:2 إِنَّا خَلَقْنَا ٱلْإِنسَـٰنَ مِن نُّطْفَةٍ أَمْشَاجٍ نَّبْتَلِيهِ فَجَعَلْنَـٰهُ سَمِيعًۢا بَصِيرًا
76:2
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
Поистине, Мы создали человека из капли смешанного [семени]. Мы испытываем его. И Мы сделали его слышащим и зрячим.

76:3 إِنَّا هَدَيْنَـٰهُ ٱلسَّبِيلَ إِمَّا شَاكِرًا وَإِمَّا كَفُورًا
76:3
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
Поистине, Мы направили его на верный путь, [предоставив выбор, стать] либо благодарным, либо неблагодарным.

76:4 إِنَّآ أَعْتَدْنَا لِلْكَـٰفِرِينَ سَلَـٰسِلَا۟ وَأَغْلَـٰلًا وَسَعِيرًا
76:4
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
Поистине, Мы приготовили для неверующих цепи, оковы и огонь.

76:5 إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ يَشْرَبُونَ مِن كَأْسٍ كَانَ مِزَاجُهَا كَافُورًا
76:5
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
Поистине, праведники будут пить из чаши [райское вино] в смеси с камфарой.

76:6 عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا عِبَادُ ٱللَّهِ يُفَجِّرُونَهَا تَفْجِيرًا
76:6
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
Это источник, откуда будут пить рабы [Аллаха]. [По своей желанию] Они будут заставлять его бить ключом.

76:7 يُوفُونَ بِٱلنَّذْرِ وَيَخَافُونَ يَوْمًا كَانَ شَرُّهُۥ مُسْتَطِيرًا
76:7
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
Они [праведники – это те, которые] исполняют обещания и боятся дня, зло которого будет всеохватным.

76:8 وَيُطْعِمُونَ ٱلطَّعَامَ عَلَىٰ حُبِّهِۦ مِسْكِينًا وَيَتِيمًا وَأَسِيرًا
76:8
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
Они дают пищу, которую любят [и сами в ней нуждаются], беднякам, сиротам и пленным.

76:9 إِنَّمَا نُطْعِمُكُمْ لِوَجْهِ ٱللَّهِ لَا نُرِيدُ مِنكُمْ جَزَآءً وَلَا شُكُورًا
76:9
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
[Они говорят:] «Мы кормим вас только ради Аллаха и не хотим от вас ни награды, ни благодарности!

76:10 إِنَّا نَخَافُ مِن رَّبِّنَا يَوْمًا عَبُوسًا قَمْطَرِيرًا
76:10
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
Ведь Мы боимся [наказания] Господа нашего в тот мрачный и суровый день».

76:11 فَوَقَىٰهُمُ ٱللَّهُ شَرَّ ذَٰلِكَ ٱلْيَوْمِ وَلَقَّىٰهُمْ نَضْرَةً وَسُرُورًا
76:11
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
И Аллах защитит их от зла того дня. Он одарит их сиянием и радостью.

76:12 وَجَزَىٰهُم بِمَا صَبَرُوا۟ جَنَّةً وَحَرِيرًا
76:12
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
Он вознаградит их за терпение [райским] садом и шелком.

76:13 مُّتَّكِـِٔينَ فِيهَا عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ ۖ لَا يَرَوْنَ فِيهَا شَمْسًا وَلَا زَمْهَرِيرًا
76:13
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
Возлежа там [в Раю] на ложах, они никогда не увидят ни солнца, ни стужи [не испытают ни жары, ни холода].

76:14 وَدَانِيَةً عَلَيْهِمْ ظِلَـٰلُهَا وَذُلِّلَتْ قُطُوفُهَا تَذْلِيلًا
76:14
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
И склонится к ним тень [райских деревьев], и плоды их будут [им всегда] доступны.

76:15 وَيُطَافُ عَلَيْهِم بِـَٔانِيَةٍ مِّن فِضَّةٍ وَأَكْوَابٍ كَانَتْ قَوَارِيرَا۠
76:15
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
Их будут обходить [слуги] с сосудами из серебра и чашами из хрусталя –

76:16 قَوَارِيرَا۟ مِن فِضَّةٍ قَدَّرُوهَا تَقْدِيرًا
76:16
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
хрусталя серебряного, [наливая им] столько, сколько нужно.

76:17 وَيُسْقَوْنَ فِيهَا كَأْسًا كَانَ مِزَاجُهَا زَنجَبِيلًا
76:17
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
Поить их там будут из чаш [вином] в смеси с имбирем,

76:18 عَيْنًا فِيهَا تُسَمَّىٰ سَلْسَبِيلًا
76:18
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
из источника, который называется Сальсабиль.

76:19 ۞ وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَٰنٌ مُّخَلَّدُونَ إِذَا رَأَيْتَهُمْ حَسِبْتَهُمْ لُؤْلُؤًا مَّنثُورًا
76:19
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
Их будут обходить отроки, юные вечно. Если бы ты увидел их, ты сравнил бы их с рассыпанным жемчугом.

76:20 وَإِذَا رَأَيْتَ ثَمَّ رَأَيْتَ نَعِيمًا وَمُلْكًا كَبِيرًا
76:20
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
И если ты посмотришь, то увидишь там блаженство и огромную власть.

76:21 عَـٰلِيَهُمْ ثِيَابُ سُندُسٍ خُضْرٌ وَإِسْتَبْرَقٌ ۖ وَحُلُّوٓا۟ أَسَاوِرَ مِن فِضَّةٍ وَسَقَىٰهُمْ رَبُّهُمْ شَرَابًا طَهُورًا
76:21
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
На них зеленые одежды из нежного и плотного шелка. Они украшены серебряными браслетами, и поит их Господь чистым напитком.

76:22 إِنَّ هَـٰذَا كَانَ لَكُمْ جَزَآءً وَكَانَ سَعْيُكُم مَّشْكُورًا
76:22
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
[И им говорят:] «Поистине, вот ваша награда! Ваше усердие принято с благодарностью».

76:23 إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا عَلَيْكَ ٱلْقُرْءَانَ تَنزِيلًا
76:23
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
Поистине, Мы ниспослали тебе Куръан частями.

76:24 فَٱصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلَا تُطِعْ مِنْهُمْ ءَاثِمًا أَوْ كَفُورًا
76:24
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
Прояви же терпение [о Мухаммад] до решения Господа твоего и не повинуйся грешникам и неверующим среди них.

76:25 وَٱذْكُرِ ٱسْمَ رَبِّكَ بُكْرَةً وَأَصِيلًا
76:25
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
Поминай имя Господа твоего утром и вечером,

76:26 وَمِنَ ٱلَّيْلِ فَٱسْجُدْ لَهُۥ وَسَبِّحْهُ لَيْلًا طَوِيلًا
76:26
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
а также ночью. Совершай земные поклоны Ему и возвеличивай Его долгой ночью.

76:27 إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ يُحِبُّونَ ٱلْعَاجِلَةَ وَيَذَرُونَ وَرَآءَهُمْ يَوْمًا ثَقِيلًا
76:27
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
Поистине, они [неверующие] любят жизнь земную и пренебрегают Тяжелым днем [днем Суда, не готовятся к нему].

76:28 نَّحْنُ خَلَقْنَـٰهُمْ وَشَدَدْنَآ أَسْرَهُمْ ۖ وَإِذَا شِئْنَا بَدَّلْنَآ أَمْثَـٰلَهُمْ تَبْدِيلًا
76:28
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
Мы сотворили их и укрепили. И если бы Мы захотели, то действительно заменили бы их подобными им.

76:29 إِنَّ هَـٰذِهِۦ تَذْكِرَةٌ ۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ سَبِيلًا
76:29
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
Поистине, это – напоминание. И каждый, кто пожелает, встанет на путь к своему Господу.

76:30 وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمًا
76:30
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
Но вы не пожелаете этого, если этого не пожелает Аллах. Поистине, Аллах – Знающий, Мудрый.

76:31 يُدْخِلُ مَن يَشَآءُ فِى رَحْمَتِهِۦ ۚ وَٱلظَّـٰلِمِينَ أَعَدَّ لَهُمْ عَذَابًا أَلِيمًۢا
76:31
The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian) :
Он вводит в Свою Милость, кого пожелает. А злодеям Он приготовил болезненное наказание.