Selected
Original Text
Yakub Ibn Nugman
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
111:1
تَبَّتْ يَدَآ أَبِى لَهَبٍ وَتَبَّ
111:1
Әбү Ләһәбнең ике кулы корысын һәм һәлак булсын! Һәм һәлак тә булды! (Әбү Ләһәбнең исеме Габдул Ґәзи булып Габдул Мутталлибнең угълы, вә Мухәммәд г-мнең атасы белән бертуган кардәшедер. Мухәммәд г-мнең иң зур дошманы иде, үзе һәм хатыны һәрвакыт пәйгамбәргә һәм мөселманнарга зарар тидерергә тырыштылар). - Yakub Ibn Nugman (Tatar)
111:2
مَآ أَغْنَىٰ عَنْهُ مَالُهُۥ وَمَا كَسَبَ
111:2
Аңа ґәзабтан котылырга малы һәм кәсеп иткән нәрсәләре һич файда бирмәде. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)
111:3
سَيَصْلَىٰ نَارًا ذَاتَ لَهَبٍ
111:3
Тиздән ул Әбү Ләһәб ялкынлы утка кереп янар. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)
111:4
وَٱمْرَأَتُهُۥ حَمَّالَةَ ٱلْحَطَبِ
111:4
Дәхи хатыны да утка керер утын күтәргән хәлдә. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)
111:5
فِى جِيدِهَا حَبْلٌ مِّن مَّسَدٍۭ
111:5
Ул хатынның муенында хөрмә мунчаласыннан булган бау бардыр. - Yakub Ibn Nugman (Tatar)