Selected
Original Text
Efendi Nahi
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
95:1
وَٱلتِّينِ وَٱلزَّيْتُونِ
95:1
Betohem në fiq dhe ullinj, - Efendi Nahi (Albanian)
95:2
وَطُورِ سِينِينَ
95:2
dhe malin e Sinajit, - Efendi Nahi (Albanian)
95:3
وَهَـٰذَا ٱلْبَلَدِ ٱلْأَمِينِ
95:3
dhe në këtë qytet të sigurt, - Efendi Nahi (Albanian)
95:4
لَقَدْ خَلَقْنَا ٱلْإِنسَـٰنَ فِىٓ أَحْسَنِ تَقْوِيمٍ
95:4
me të vërtetë, Na e kemi krijuar njeriun në formën (hrmoninë) më të bukur, - Efendi Nahi (Albanian)
95:5
ثُمَّ رَدَدْنَـٰهُ أَسْفَلَ سَـٰفِلِينَ
95:5
pastaj, e kemi kthyer atë në gjendjen më të ulët (në këtë jetë dhe tjetrën), - Efendi Nahi (Albanian)
95:6
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ فَلَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ
95:6
përveç atyre që besojnë dhe punojnë vepra të mira, për ta ka shpëblime të pandërprera. - Efendi Nahi (Albanian)
95:7
فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِٱلدِّينِ
95:7
E, çka atëherë të shtyni ty (o njeri), që ta mohosh besimin? - Efendi Nahi (Albanian)
95:8
أَلَيْسَ ٱللَّهُ بِأَحْكَمِ ٱلْحَـٰكِمِينَ
95:8
A nuk është Perëndia gjykatësi më i drejtë?! - Efendi Nahi (Albanian)