Selected
Original Text
Suleyman Ates
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
109:1
قُلْ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلْكَـٰفِرُونَ
109:1
De ki: Ey nankörler, - Suleyman Ates (Turkish)
109:2
لَآ أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ
109:2
Ben sizin yaptığınız ibadeti yapmam; - Suleyman Ates (Turkish)
109:3
وَلَآ أَنتُمْ عَـٰبِدُونَ مَآ أَعْبُدُ
109:3
Siz de benim yaptığım ibadeti yapmazsınız. - Suleyman Ates (Turkish)
109:4
وَلَآ أَنَا۠ عَابِدٌ مَّا عَبَدتُّمْ
109:4
Ben asla sizin yapmakta olduğunuz ibadeti yapıcı değilim. - Suleyman Ates (Turkish)
109:5
وَلَآ أَنتُمْ عَـٰبِدُونَ مَآ أَعْبُدُ
109:5
Siz de benim yapmakta olduğum ibadeti yapıcı değilsiniz. - Suleyman Ates (Turkish)
109:6
لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِىَ دِينِ
109:6
Sizin dininiz size, benim dinim banadır. - Suleyman Ates (Turkish)