Selected
Original Text
Mohsen Gharaati
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
91:1
وَٱلشَّمْسِ وَضُحَىٰهَا
91:1
سوگند به خورشید و روشنایی آن! - Mohsen Gharaati (Persian)
91:2
وَٱلْقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا
91:2
سوگند به ماه، آنگاه که از پی خورشید درآید. - Mohsen Gharaati (Persian)
91:3
وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا
91:3
سوگند به روز، آنگاه که زمین را روشن سازد. - Mohsen Gharaati (Persian)
91:4
وَٱلَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰهَا
91:4
سوگند به شب، آنگاه که زمین را بپوشاند. - Mohsen Gharaati (Persian)
91:5
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا
91:5
سوگند به آسمان و آن که آن را بنا کرد. - Mohsen Gharaati (Persian)
91:6
وَٱلْأَرْضِ وَمَا طَحَىٰهَا
91:6
سوگند به زمین و آن که آن را گسترانید. - Mohsen Gharaati (Persian)
91:7
وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّىٰهَا
91:7
سوگند به جان [آدمی] و آن که آن را سامان داد، - Mohsen Gharaati (Persian)
91:8
فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَىٰهَا
91:8
پس پلیدیها و پاکیهایش را به او الهام کرد. - Mohsen Gharaati (Persian)
91:9
قَدْ أَفْلَحَ مَن زَكَّىٰهَا
91:9
[به اینها سوگند] که به راستی رستگار شد آن که جان خود را از آلودگی پاک کرد. - Mohsen Gharaati (Persian)
91:10
وَقَدْ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا
91:10
و بیشک محروم گشت آن که آن را به پلیدی آلود. - Mohsen Gharaati (Persian)
91:11
كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَىٰهَآ
91:11
قوم ثمود از روی سرکشی، تکذیب کردند. - Mohsen Gharaati (Persian)
91:12
إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشْقَىٰهَا
91:12
آنگاه که بدبختترینِ آنها [برای کشتن ناقه] بهپا خاست. - Mohsen Gharaati (Persian)
91:13
فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقْيَـٰهَا
91:13
پس پیامبر خدا به آنان گفت: «شتر خدا و [نوبت] آبشخورش را [حرمت نهید]!» - Mohsen Gharaati (Persian)
91:14
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمْ فَسَوَّىٰهَا
91:14
پس او را تکذیب کردند و ناقه را کشتند و پروردگارشان به سزای گناهشان، آنان را درهم کوبید و [با خاک] یکسانشان کرد. - Mohsen Gharaati (Persian)
91:15
وَلَا يَخَافُ عُقْبَـٰهَا
91:15
و [خداوند] از عاقبت آن کار [از کسی] بیم ندارد. - Mohsen Gharaati (Persian)