Selected
Original Text
Sofian S. Siregar
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
94:1
أَلَمْ نَشْرَحْ لَكَ صَدْرَكَ
94:1
Hebben Wij niet jouw borst verruimd (O Mohammed)? - Sofian S. Siregar (Dutch)
94:2
وَوَضَعْنَا عَنكَ وِزْرَكَ
94:2
En Wij hebben jouw last van je weggenomen. - Sofian S. Siregar (Dutch)
94:3
ٱلَّذِىٓ أَنقَضَ ظَهْرَكَ
94:3
Die jouw rug belastte. - Sofian S. Siregar (Dutch)
94:4
وَرَفَعْنَا لَكَ ذِكْرَكَ
94:4
En Wij hebben jouw roem verhoogd. - Sofian S. Siregar (Dutch)
94:5
فَإِنَّ مَعَ ٱلْعُسْرِ يُسْرًا
94:5
Voorwaar, zo komt met de moeilijkeid de verlichting. - Sofian S. Siregar (Dutch)
94:6
إِنَّ مَعَ ٱلْعُسْرِ يُسْرًا
94:6
Voorwaar, met de moeilijkheid komt de verlichting. - Sofian S. Siregar (Dutch)
94:7
فَإِذَا فَرَغْتَ فَٱنصَبْ
94:7
Wanneer jij dan een taak volbracht hebt, streef dan (verder). - Sofian S. Siregar (Dutch)
94:8
وَإِلَىٰ رَبِّكَ فَٱرْغَب
94:8
En richt jouw verlangen tot jouw Heer. - Sofian S. Siregar (Dutch)