Selected
Original Text
Muhammad Isa García
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
94:1
أَلَمْ نَشْرَحْ لَكَ صَدْرَكَ
94:1
¿Acaso no he dado sosiego a tu corazón [¡oh, Mujámmad!], - Muhammad Isa García (Spanish)
94:2
وَوَضَعْنَا عَنكَ وِزْرَكَ
94:2
te he liberado de la carga - Muhammad Isa García (Spanish)
94:3
ٱلَّذِىٓ أَنقَضَ ظَهْرَكَ
94:3
que agobiaba tu espalda, - Muhammad Isa García (Spanish)
94:4
وَرَفَعْنَا لَكَ ذِكْرَكَ
94:4
y he elevado tu renombre? - Muhammad Isa García (Spanish)
94:5
فَإِنَّ مَعَ ٱلْعُسْرِ يُسْرًا
94:5
Luego de toda dificultad viene la facilidad. - Muhammad Isa García (Spanish)
94:6
إِنَّ مَعَ ٱلْعُسْرِ يُسْرًا
94:6
Realmente, luego de toda dificultad viene la facilidad. - Muhammad Isa García (Spanish)
94:7
فَإِذَا فَرَغْتَ فَٱنصَبْ
94:7
Cuando cumplas con tus obligaciones dedícate a la adoración, - Muhammad Isa García (Spanish)
94:8
وَإِلَىٰ رَبِّكَ فَٱرْغَب
94:8
y a tu Señor anhela con devoción. - Muhammad Isa García (Spanish)