Selected

Original Text
AbdolMohammad Ayati

Available Translations

15 Al-Ĥijr ٱلْحِجْر

< Previous   99 Āyah   The Rocky Tract      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

15:1 الٓر ۚ تِلْكَ ءَايَـٰتُ ٱلْكِتَـٰبِ وَقُرْءَانٍ مُّبِينٍ
15:1
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
الف، لام، را. اين است آيات كتاب و قرآن روشنگر.

15:2 رُّبَمَا يَوَدُّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ لَوْ كَانُوا۟ مُسْلِمِينَ
15:2
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
بسا كه كافران آرزو كنند كه اى‌كاش مسلمان مى‌بودند.

15:3 ذَرْهُمْ يَأْكُلُوا۟ وَيَتَمَتَّعُوا۟ وَيُلْهِهِمُ ٱلْأَمَلُ ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ
15:3
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
واگذارشان تا بخورند و بهره‌ور شوند و آرزو به خود مشغولشان دارد، زودا كه خواهند دانست.

15:4 وَمَآ أَهْلَكْنَا مِن قَرْيَةٍ إِلَّا وَلَهَا كِتَابٌ مَّعْلُومٌ
15:4
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
هيچ قريه‌اى را هلاك نكرديم، مگر آنكه زمانى معلوم داشت.

15:5 مَّا تَسْبِقُ مِنْ أُمَّةٍ أَجَلَهَا وَمَا يَسْتَـْٔخِرُونَ
15:5
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
هيچ امتى از اجل خويش نه پيش مى‌افتد و نه پس مى‌ماند.

15:6 وَقَالُوا۟ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِى نُزِّلَ عَلَيْهِ ٱلذِّكْرُ إِنَّكَ لَمَجْنُونٌ
15:6
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
و گفتند: اى مردى كه قرآن بر تو نازل شده، حقا كه تو ديوانه‌اى.

15:7 لَّوْ مَا تَأْتِينَا بِٱلْمَلَـٰٓئِكَةِ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّـٰدِقِينَ
15:7
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
اگر راست مى‌گويى، چرا فرشتگان را براى ما نمى‌آورى؟

15:8 مَا نُنَزِّلُ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةَ إِلَّا بِٱلْحَقِّ وَمَا كَانُوٓا۟ إِذًا مُّنظَرِينَ
15:8
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
ما فرشتگان را جز به حق نازل نمى‌كنيم و در آن هنگام ديگر مهلتشان ندهند.

15:9 إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا ٱلذِّكْرَ وَإِنَّا لَهُۥ لَحَـٰفِظُونَ
15:9
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
ما قرآن را خود نازل كرده‌ايم و خود نگهبانش هستيم.

15:10 وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ فِى شِيَعِ ٱلْأَوَّلِينَ
15:10
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
و ما رسولان خود را پيش از تو به ميان اقوام پيشين فرستاده‌ايم.

15:11 وَمَا يَأْتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا كَانُوا۟ بِهِۦ يَسْتَهْزِءُونَ
15:11
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
هيچ پيامبرى بر آنها مبعوث نشد، جز آنكه مسخره‌اش كردند.

15:12 كَذَٰلِكَ نَسْلُكُهُۥ فِى قُلُوبِ ٱلْمُجْرِمِينَ
15:12
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
راهش را در دل مجرمان اينچنين مى‌گشاييم.

15:13 لَا يُؤْمِنُونَ بِهِۦ ۖ وَقَدْ خَلَتْ سُنَّةُ ٱلْأَوَّلِينَ
15:13
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
به آن ايمان نمى‌آورند و سنت پيشينيان چنين بوده است.

15:14 وَلَوْ فَتَحْنَا عَلَيْهِم بَابًا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ فَظَلُّوا۟ فِيهِ يَعْرُجُونَ
15:14
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
اگر بر ايشان از آسمان درى بگشاييم كه از آن بالا روند،

15:15 لَقَالُوٓا۟ إِنَّمَا سُكِّرَتْ أَبْصَـٰرُنَا بَلْ نَحْنُ قَوْمٌ مَّسْحُورُونَ
15:15
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
گويند: چشمان ما را جادو كرده‌اند، بلكه ما مردمى جادوزده هستيم.

15:16 وَلَقَدْ جَعَلْنَا فِى ٱلسَّمَآءِ بُرُوجًا وَزَيَّنَّـٰهَا لِلنَّـٰظِرِينَ
15:16
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
و هرآينه در آسمان برجهايى آفريديم و براى بينندگانشان بياراستيم.

15:17 وَحَفِظْنَـٰهَا مِن كُلِّ شَيْطَـٰنٍ رَّجِيمٍ
15:17
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
و از هر شيطان رجيمى حفظشان كرديم.

15:18 إِلَّا مَنِ ٱسْتَرَقَ ٱلسَّمْعَ فَأَتْبَعَهُۥ شِهَابٌ مُّبِينٌ
15:18
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
مگر آنكه دزدانه گوش مى‌داد و شهابى روشن تعقيبش كرد.

15:19 وَٱلْأَرْضَ مَدَدْنَـٰهَا وَأَلْقَيْنَا فِيهَا رَوَٰسِىَ وَأَنۢبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ شَىْءٍ مَّوْزُونٍ
15:19
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
و زمين را گسترديم و در آن كوه‌هاى عظيم افكنديم. و از هر چيز به شيوه‌اى سنجيده در آن رويانيديم.

15:20 وَجَعَلْنَا لَكُمْ فِيهَا مَعَـٰيِشَ وَمَن لَّسْتُمْ لَهُۥ بِرَٰزِقِينَ
15:20
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
و معيشت شما و كسانى را كه شما روزى‌دهشان نيستيد، در آنجا قرار داديم.

15:21 وَإِن مِّن شَىْءٍ إِلَّا عِندَنَا خَزَآئِنُهُۥ وَمَا نُنَزِّلُهُۥٓ إِلَّا بِقَدَرٍ مَّعْلُومٍ
15:21
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
هر چه هست خزاين آن نزد ماست و ما جز به اندازه‌اى معين آن را فرو نمى‌فرستيم.

15:22 وَأَرْسَلْنَا ٱلرِّيَـٰحَ لَوَٰقِحَ فَأَنزَلْنَا مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءً فَأَسْقَيْنَـٰكُمُوهُ وَمَآ أَنتُمْ لَهُۥ بِخَـٰزِنِينَ
15:22
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
و بادهاى آبستن‌كننده را فرستاديم، و از آسمان آبى نازل كرديم و شما را بدان سيراب ساختيم و شما را نرسد كه خازنان آن باشيد.

15:23 وَإِنَّا لَنَحْنُ نُحْىِۦ وَنُمِيتُ وَنَحْنُ ٱلْوَٰرِثُونَ
15:23
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
هرآينه ما هستيم كه زنده مى‌كنيم و مى‌ميرانيم و بعد از همه باقى مى‌مانيم.

15:24 وَلَقَدْ عَلِمْنَا ٱلْمُسْتَقْدِمِينَ مِنكُمْ وَلَقَدْ عَلِمْنَا ٱلْمُسْتَـْٔخِرِينَ
15:24
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
و مى‌دانيم چه كسانى از شما از اين پيش رفته‌اند و چه كسانى واپس مانده‌اند.

15:25 وَإِنَّ رَبَّكَ هُوَ يَحْشُرُهُمْ ۚ إِنَّهُۥ حَكِيمٌ عَلِيمٌ
15:25
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
و پروردگار تو همه را محشور مى‌گرداند، زيرا اوست كه حكيم و داناست.

15:26 وَلَقَدْ خَلَقْنَا ٱلْإِنسَـٰنَ مِن صَلْصَـٰلٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ
15:26
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
ما آدمى را از گل خشك، از لجن بويناك آفريديم.

15:27 وَٱلْجَآنَّ خَلَقْنَـٰهُ مِن قَبْلُ مِن نَّارِ ٱلسَّمُومِ
15:27
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
و جن را پيش از آن از آتش سوزنده بى‌دود آفريده بوديم.

15:28 وَإِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلَـٰٓئِكَةِ إِنِّى خَـٰلِقٌۢ بَشَرًا مِّن صَلْصَـٰلٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ
15:28
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
و پروردگارت به فرشتگان گفت: مى‌خواهم بشرى از گل خشك، از لجن بويناك بيافرينم.

15:29 فَإِذَا سَوَّيْتُهُۥ وَنَفَخْتُ فِيهِ مِن رُّوحِى فَقَعُوا۟ لَهُۥ سَـٰجِدِينَ
15:29
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
چون آفرينشش را به پايان بردم و از روح خود در آن دميدم، در برابر او به سجده بيفتيد.

15:30 فَسَجَدَ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ
15:30
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
فرشتگان همگى سجده كردند،

15:31 إِلَّآ إِبْلِيسَ أَبَىٰٓ أَن يَكُونَ مَعَ ٱلسَّـٰجِدِينَ
15:31
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
مگر ابليس كه سرباز زد كه با سجده‌كنندگان باشد.

15:32 قَالَ يَـٰٓإِبْلِيسُ مَا لَكَ أَلَّا تَكُونَ مَعَ ٱلسَّـٰجِدِينَ
15:32
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
گفت: اى ابليس، چرا تو از سجده‌كنندگان نبودى؟

15:33 قَالَ لَمْ أَكُن لِّأَسْجُدَ لِبَشَرٍ خَلَقْتَهُۥ مِن صَلْصَـٰلٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ
15:33
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
گفت: من براى بشرى كه از گل خشك، از لجن بويناك آفريده‌اى سجده نمى‌كنم.

15:34 قَالَ فَٱخْرُجْ مِنْهَا فَإِنَّكَ رَجِيمٌ
15:34
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
گفت: از آنجا بيرون شو كه مطرود هستى.

15:35 وَإِنَّ عَلَيْكَ ٱللَّعْنَةَ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلدِّينِ
15:35
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
تا روز قيامت بر تو لعنت است.

15:36 قَالَ رَبِّ فَأَنظِرْنِىٓ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ
15:36
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
گفت: اى پروردگار من، مرا تا روزى كه دوباره زنده مى‌شوند مهلت ده.

15:37 قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ ٱلْمُنظَرِينَ
15:37
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
گفت: تو در شمار مهلت‌يافتگانى.

15:38 إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْوَقْتِ ٱلْمَعْلُومِ
15:38
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
تا آن روزى كه وقتش معلوم است.

15:39 قَالَ رَبِّ بِمَآ أَغْوَيْتَنِى لَأُزَيِّنَنَّ لَهُمْ فِى ٱلْأَرْضِ وَلَأُغْوِيَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ
15:39
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
گفت: اى پروردگار من، چون مرا نوميد كردى، در روى زمين بديها را در نظرشان بيارايم و همگان را گمراه كنم،

15:40 إِلَّا عِبَادَكَ مِنْهُمُ ٱلْمُخْلَصِينَ
15:40
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
مگر آنها كه بندگان با اخلاص تو باشند.

15:41 قَالَ هَـٰذَا صِرَٰطٌ عَلَىَّ مُسْتَقِيمٌ
15:41
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
گفت: راه اخلاص راه راستى است كه به من مى‌رسد.

15:42 إِنَّ عِبَادِى لَيْسَ لَكَ عَلَيْهِمْ سُلْطَـٰنٌ إِلَّا مَنِ ٱتَّبَعَكَ مِنَ ٱلْغَاوِينَ
15:42
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
تو را بر بندگان من تسلطى نيست، مگر بر آن گمراهانى كه تو را پيروى كنند.

15:43 وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمَوْعِدُهُمْ أَجْمَعِينَ
15:43
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
و جهنم ميعادگاه همه است.

15:44 لَهَا سَبْعَةُ أَبْوَٰبٍ لِّكُلِّ بَابٍ مِّنْهُمْ جُزْءٌ مَّقْسُومٌ
15:44
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
هفت در دارد و براى هر در گروهى از آنان معين شده‌اند.

15:45 إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى جَنَّـٰتٍ وَعُيُونٍ
15:45
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
پرهيزگاران در بهشتها، كنار چشمه‌سارانند.

15:46 ٱدْخُلُوهَا بِسَلَـٰمٍ ءَامِنِينَ
15:46
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
به سلامت و ايمنى داخل شويد.

15:47 وَنَزَعْنَا مَا فِى صُدُورِهِم مِّنْ غِلٍّ إِخْوَٰنًا عَلَىٰ سُرُرٍ مُّتَقَـٰبِلِينَ
15:47
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
هر كينه‌اى را از دلشان بركنده‌ايم، همه برادرند، بر تختها روبه‌روى همند.

15:48 لَا يَمَسُّهُمْ فِيهَا نَصَبٌ وَمَا هُم مِّنْهَا بِمُخْرَجِينَ
15:48
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
هيچ رنجى به آنها نمى‌رسد و از آنجا بيرونشان نرانند.

15:49 ۞ نَبِّئْ عِبَادِىٓ أَنِّىٓ أَنَا ٱلْغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ
15:49
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
به بندگانم خبر ده كه من آمرزنده و مهربانم،

15:50 وَأَنَّ عَذَابِى هُوَ ٱلْعَذَابُ ٱلْأَلِيمُ
15:50
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
و عذاب من عذابى دردآور است.

15:51 وَنَبِّئْهُمْ عَن ضَيْفِ إِبْرَٰهِيمَ
15:51
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
و از مهمانان ابراهيم خبر دارشان كن.

15:52 إِذْ دَخَلُوا۟ عَلَيْهِ فَقَالُوا۟ سَلَـٰمًا قَالَ إِنَّا مِنكُمْ وَجِلُونَ
15:52
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
آنگاه كه بر او داخل شدند و گفتند: سلام. ابراهيم گفت: ما از شما مى‌ترسيم.

15:53 قَالُوا۟ لَا تَوْجَلْ إِنَّا نُبَشِّرُكَ بِغُلَـٰمٍ عَلِيمٍ
15:53
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
گفتند: مترس، ما تو را به پسرى دانا بشارت مى‌دهيم.

15:54 قَالَ أَبَشَّرْتُمُونِى عَلَىٰٓ أَن مَّسَّنِىَ ٱلْكِبَرُ فَبِمَ تُبَشِّرُونَ
15:54
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
گفت: آيا مرا بشارت مى‌دهيد با آنكه پير شده‌ام؟ به چه چيز بشارتم مى‌دهيد؟

15:55 قَالُوا۟ بَشَّرْنَـٰكَ بِٱلْحَقِّ فَلَا تَكُن مِّنَ ٱلْقَـٰنِطِينَ
15:55
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
گفتند: به حق بشارتت داديم، از نوميدان مباش.

15:56 قَالَ وَمَن يَقْنَطُ مِن رَّحْمَةِ رَبِّهِۦٓ إِلَّا ٱلضَّآلُّونَ
15:56
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
گفت: جز گمراهان چه كسى از رحمت پروردگارش نوميد مى‌شود؟

15:57 قَالَ فَمَا خَطْبُكُمْ أَيُّهَا ٱلْمُرْسَلُونَ
15:57
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
گفت: اى رسولان، كار شما چيست؟

15:58 قَالُوٓا۟ إِنَّآ أُرْسِلْنَآ إِلَىٰ قَوْمٍ مُّجْرِمِينَ
15:58
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
گفتند: ما بر سر مردمى گنهكار فرستاده شده‌ايم.

15:59 إِلَّآ ءَالَ لُوطٍ إِنَّا لَمُنَجُّوهُمْ أَجْمَعِينَ
15:59
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
مگر خاندان لوط، كه همه را نجات مى‌دهيم،

15:60 إِلَّا ٱمْرَأَتَهُۥ قَدَّرْنَآ ۙ إِنَّهَا لَمِنَ ٱلْغَـٰبِرِينَ
15:60
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
جز زنش را كه مقرر كرده‌ايم كه از باقى‌ماندگان باشد.

15:61 فَلَمَّا جَآءَ ءَالَ لُوطٍ ٱلْمُرْسَلُونَ
15:61
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
چون رسولان نزد خاندان لوط آمدند،

15:62 قَالَ إِنَّكُمْ قَوْمٌ مُّنكَرُونَ
15:62
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
لوط گفت: شما بيگانه‌ايد.

15:63 قَالُوا۟ بَلْ جِئْنَـٰكَ بِمَا كَانُوا۟ فِيهِ يَمْتَرُونَ
15:63
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
گفتند: نه، چيزى را كه در آن شك مى‌كردند آورده‌ايم.

15:64 وَأَتَيْنَـٰكَ بِٱلْحَقِّ وَإِنَّا لَصَـٰدِقُونَ
15:64
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
ما تو را خبر راست آورده‌ايم و ما راستگويانيم.

15:65 فَأَسْرِ بِأَهْلِكَ بِقِطْعٍ مِّنَ ٱلَّيْلِ وَٱتَّبِعْ أَدْبَـٰرَهُمْ وَلَا يَلْتَفِتْ مِنكُمْ أَحَدٌ وَٱمْضُوا۟ حَيْثُ تُؤْمَرُونَ
15:65
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
چون پاسى از شب بگذرد، خاندان خود را بيرون ببر. و خود از پى آنها رو و نبايد هيچ يك از شما به عقب بنگرد. به هر جا كه فرمانتان داده‌اند برويد.

15:66 وَقَضَيْنَآ إِلَيْهِ ذَٰلِكَ ٱلْأَمْرَ أَنَّ دَابِرَ هَـٰٓؤُلَآءِ مَقْطُوعٌ مُّصْبِحِينَ
15:66
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
و براى او حادثه را حكايت كرديم كه چون صبح فرارسد ريشه آنها بركنده شود.

15:67 وَجَآءَ أَهْلُ ٱلْمَدِينَةِ يَسْتَبْشِرُونَ
15:67
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
اهل شهر شادى‌كنان آمدند.

15:68 قَالَ إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ ضَيْفِى فَلَا تَفْضَحُونِ
15:68
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
گفت: اينان مهمانان منند، مرا رسوا مكنيد.

15:69 وَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَلَا تُخْزُونِ
15:69
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
از خداوند بترسيد و مرا شرمسار مسازيد.

15:70 قَالُوٓا۟ أَوَلَمْ نَنْهَكَ عَنِ ٱلْعَـٰلَمِينَ
15:70
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
گفتند: مگر تو را از مردم منع نكرده بوديم؟

15:71 قَالَ هَـٰٓؤُلَآءِ بَنَاتِىٓ إِن كُنتُمْ فَـٰعِلِينَ
15:71
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
گفت: اگر قصدى داريد، اينك دختران من هستند.

15:72 لَعَمْرُكَ إِنَّهُمْ لَفِى سَكْرَتِهِمْ يَعْمَهُونَ
15:72
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
به جان تو سوگند كه آنها در مستى خويش سرگشته بودند.

15:73 فَأَخَذَتْهُمُ ٱلصَّيْحَةُ مُشْرِقِينَ
15:73
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
چون صبح طالع شد آنان را صيحه فروگرفت.

15:74 فَجَعَلْنَا عَـٰلِيَهَا سَافِلَهَا وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِّن سِجِّيلٍ
15:74
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
شهر را زيروزبر كرديم و بارانى از سجيل بر آنان بارانيديم.

15:75 إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَـٰتٍ لِّلْمُتَوَسِّمِينَ
15:75
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
در اين عبرتهاست براى پژوهندگان.

15:76 وَإِنَّهَا لَبِسَبِيلٍ مُّقِيمٍ
15:76
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
و آن شهر اكنون بر سر راه كاروانيان است.

15:77 إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةً لِّلْمُؤْمِنِينَ
15:77
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
و مؤمنان را در آن عبرتى است.

15:78 وَإِن كَانَ أَصْحَـٰبُ ٱلْأَيْكَةِ لَظَـٰلِمِينَ
15:78
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
مردم ايكه نيز ستمكار بودند.

15:79 فَٱنتَقَمْنَا مِنْهُمْ وَإِنَّهُمَا لَبِإِمَامٍ مُّبِينٍ
15:79
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
از آنان انتقام گرفتيم و شهرهاى آن دو قوم آشكارا بر سر راهند.

15:80 وَلَقَدْ كَذَّبَ أَصْحَـٰبُ ٱلْحِجْرِ ٱلْمُرْسَلِينَ
15:80
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
مردم حجر نيز پيامبران را به دروغ نسبت دادند.

15:81 وَءَاتَيْنَـٰهُمْ ءَايَـٰتِنَا فَكَانُوا۟ عَنْهَا مُعْرِضِينَ
15:81
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
آيات خويش را بر آنان رسانيديم ولى از آن اعراض مى‌كردند.

15:82 وَكَانُوا۟ يَنْحِتُونَ مِنَ ٱلْجِبَالِ بُيُوتًا ءَامِنِينَ
15:82
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
خانه‌هاى خود را تا ايمن باشند در كوه‌ها مى‌كندند.

15:83 فَأَخَذَتْهُمُ ٱلصَّيْحَةُ مُصْبِحِينَ
15:83
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
صبحگاهان آنان را صيحه فروگرفت.

15:84 فَمَآ أَغْنَىٰ عَنْهُم مَّا كَانُوا۟ يَكْسِبُونَ
15:84
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
كردارشان از آنان دفع بلا نكرد.

15:85 وَمَا خَلَقْنَا ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَآ إِلَّا بِٱلْحَقِّ ۗ وَإِنَّ ٱلسَّاعَةَ لَـَٔاتِيَةٌ ۖ فَٱصْفَحِ ٱلصَّفْحَ ٱلْجَمِيلَ
15:85
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
آسمانها و زمين و آنچه را كه ميان آنهاست جز به حق نيافريده‌ايم. و بى‌ترديد قيامت فرا مى‌رسد. پس گذشت كن، گذشتى نيكو.

15:86 إِنَّ رَبَّكَ هُوَ ٱلْخَلَّـٰقُ ٱلْعَلِيمُ
15:86
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
هرآينه پروردگار تو آفريننده‌اى داناست.

15:87 وَلَقَدْ ءَاتَيْنَـٰكَ سَبْعًا مِّنَ ٱلْمَثَانِى وَٱلْقُرْءَانَ ٱلْعَظِيمَ
15:87
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
ما سبع‌المثانى و قرآن بزرگ را به تو داديم.

15:88 لَا تَمُدَّنَّ عَيْنَيْكَ إِلَىٰ مَا مَتَّعْنَا بِهِۦٓ أَزْوَٰجًا مِّنْهُمْ وَلَا تَحْزَنْ عَلَيْهِمْ وَٱخْفِضْ جَنَاحَكَ لِلْمُؤْمِنِينَ
15:88
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
اگر بعضى از مردان و زنانشان را به چيزى بهره‌ور ساخته‌ايم تو بدان نگاه مكن. و غم آنان را مخور. و در برابر مؤمنان فروتن باش.

15:89 وَقُلْ إِنِّىٓ أَنَا ٱلنَّذِيرُ ٱلْمُبِينُ
15:89
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
و بگو: من بيم‌دهنده‌اى روشنگرم.

15:90 كَمَآ أَنزَلْنَا عَلَى ٱلْمُقْتَسِمِينَ
15:90
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
همانند عذابى كه بر تقسيم‌كنندگان نازل كرديم:

15:91 ٱلَّذِينَ جَعَلُوا۟ ٱلْقُرْءَانَ عِضِينَ
15:91
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
آنان كه قرآن را به اقسام تقسيم كرده بودند.

15:92 فَوَرَبِّكَ لَنَسْـَٔلَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ
15:92
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
به پروردگارت سوگند كه همه را بازخواست كنيم،

15:93 عَمَّا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ
15:93
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
به خاطر كارهايى كه مى‌كرده‌اند.

15:94 فَٱصْدَعْ بِمَا تُؤْمَرُ وَأَعْرِضْ عَنِ ٱلْمُشْرِكِينَ
15:94
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
به هر چه مأمور شده‌اى صريح و بلند بگو و از مشركان رويگردان باش.

15:95 إِنَّا كَفَيْنَـٰكَ ٱلْمُسْتَهْزِءِينَ
15:95
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
ما مسخره‌كنندگان را از تو باز مى‌داريم؛

15:96 ٱلَّذِينَ يَجْعَلُونَ مَعَ ٱللَّهِ إِلَـٰهًا ءَاخَرَ ۚ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ
15:96
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
آنان كه با الله خداى ديگر قائل مى‌شوند. پس به زودى خواهند دانست.

15:97 وَلَقَدْ نَعْلَمُ أَنَّكَ يَضِيقُ صَدْرُكَ بِمَا يَقُولُونَ
15:97
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
و مى‌دانيم كه تو از گفتارشان دلتنگ مى‌شوى.

15:98 فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَكُن مِّنَ ٱلسَّـٰجِدِينَ
15:98
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
به ستايش پروردگارت تسبيح كن و از سجده‌كنندگان باش.

15:99 وَٱعْبُدْ رَبَّكَ حَتَّىٰ يَأْتِيَكَ ٱلْيَقِينُ
15:99
AbdolMohammad Ayati (Persian) :
و پروردگارت را بپرست، تا لحظه مرگت فرا رسد.