Selected

Original Text
Mohammed Marmaduke William Pickthall

Available Translations

26 Ash-Shu`arā' ٱلشُّعَرَاء

< Previous   227 Āyah   The Poets      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

26:1 طسٓمٓ
26:1
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Ta. Sin. Mim.

26:2 تِلْكَ ءَايَـٰتُ ٱلْكِتَـٰبِ ٱلْمُبِينِ
26:2
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
These are revelations of the Scripture that maketh plain.

26:3 لَعَلَّكَ بَـٰخِعٌ نَّفْسَكَ أَلَّا يَكُونُوا۟ مُؤْمِنِينَ
26:3
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
It may be that thou tormentest thyself (O Muhammad) because they believe not.

26:4 إِن نَّشَأْ نُنَزِّلْ عَلَيْهِم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ ءَايَةً فَظَلَّتْ أَعْنَـٰقُهُمْ لَهَا خَـٰضِعِينَ
26:4
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
If We will, We can send down on them from the sky a portent so that their necks would remain bowed before it.

26:5 وَمَا يَأْتِيهِم مِّن ذِكْرٍ مِّنَ ٱلرَّحْمَـٰنِ مُحْدَثٍ إِلَّا كَانُوا۟ عَنْهُ مُعْرِضِينَ
26:5
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Never cometh there unto them a fresh reminder from the Beneficent One, but they turn away from it.

26:6 فَقَدْ كَذَّبُوا۟ فَسَيَأْتِيهِمْ أَنۢبَـٰٓؤُا۟ مَا كَانُوا۟ بِهِۦ يَسْتَهْزِءُونَ
26:6
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Now they have denied (the Truth); but there will come unto them tidings of that whereat they used to scoff.

26:7 أَوَلَمْ يَرَوْا۟ إِلَى ٱلْأَرْضِ كَمْ أَنۢبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوْجٍ كَرِيمٍ
26:7
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Have they not seen the earth, how much of every fruitful kind We make to grow therein?

26:8 إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ
26:8
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Lo! herein is indeed a portent; yet most of them are not believers.

26:9 وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
26:9
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And lo! thy Lord! He is indeed the Mighty, the Merciful.

26:10 وَإِذْ نَادَىٰ رَبُّكَ مُوسَىٰٓ أَنِ ٱئْتِ ٱلْقَوْمَ ٱلظَّـٰلِمِينَ
26:10
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And when thy Lord called Moses, saying: Go unto the wrongdoing folk,

26:11 قَوْمَ فِرْعَوْنَ ۚ أَلَا يَتَّقُونَ
26:11
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
The folk of Pharaoh. Will they not ward off (evil)?

26:12 قَالَ رَبِّ إِنِّىٓ أَخَافُ أَن يُكَذِّبُونِ
26:12
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
He said: My Lord! Lo! I fear that they will deny me,

26:13 وَيَضِيقُ صَدْرِى وَلَا يَنطَلِقُ لِسَانِى فَأَرْسِلْ إِلَىٰ هَـٰرُونَ
26:13
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And I shall be embarrassed, and my tongue will not speak plainly, therefor send for Aaron (to help me).

26:14 وَلَهُمْ عَلَىَّ ذَنۢبٌ فَأَخَافُ أَن يَقْتُلُونِ
26:14
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And they have a crime against me, so I fear that they will kill me.

26:15 قَالَ كَلَّا ۖ فَٱذْهَبَا بِـَٔايَـٰتِنَآ ۖ إِنَّا مَعَكُم مُّسْتَمِعُونَ
26:15
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
He said: Nay, verily. So go ye twain with Our tokens. Lo! We shall be with you, Hearing.

26:16 فَأْتِيَا فِرْعَوْنَ فَقُولَآ إِنَّا رَسُولُ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
26:16
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And come together unto Pharaoh and say: Lo! we bear a message of the Lord of the Worlds,

26:17 أَنْ أَرْسِلْ مَعَنَا بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ
26:17
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
(Saying): Let the Children of Israel go with us.

26:18 قَالَ أَلَمْ نُرَبِّكَ فِينَا وَلِيدًا وَلَبِثْتَ فِينَا مِنْ عُمُرِكَ سِنِينَ
26:18
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
(Pharaoh) said (unto Moses): Did we not rear thee among us as a child? And thou didst dwell many years of thy life among us,

26:19 وَفَعَلْتَ فَعْلَتَكَ ٱلَّتِى فَعَلْتَ وَأَنتَ مِنَ ٱلْكَـٰفِرِينَ
26:19
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And thou didst that thy deed which thou didst, and thou wast one of the ingrates.

26:20 قَالَ فَعَلْتُهَآ إِذًا وَأَنَا۠ مِنَ ٱلضَّآلِّينَ
26:20
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
He said: I did it then, when I was of those who are astray.

26:21 فَفَرَرْتُ مِنكُمْ لَمَّا خِفْتُكُمْ فَوَهَبَ لِى رَبِّى حُكْمًا وَجَعَلَنِى مِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ
26:21
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Then I fled from you when I feared you, and my Lord vouchsafed me a command and appointed me (of the number) of those sent (by Him).

26:22 وَتِلْكَ نِعْمَةٌ تَمُنُّهَا عَلَىَّ أَنْ عَبَّدتَّ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ
26:22
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And this is the past favour wherewith thou reproachest me: that thou hast enslaved the Children of Israel.

26:23 قَالَ فِرْعَوْنُ وَمَا رَبُّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
26:23
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Pharaoh said: And what is the Lord of the Worlds?

26:24 قَالَ رَبُّ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَآ ۖ إِن كُنتُم مُّوقِنِينَ
26:24
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
(Moses) said: Lord of the heavens and the earth and all that is between them, if ye had but sure belief.

26:25 قَالَ لِمَنْ حَوْلَهُۥٓ أَلَا تَسْتَمِعُونَ
26:25
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
(Pharaoh) said unto those around him: Hear ye not?

26:26 قَالَ رَبُّكُمْ وَرَبُّ ءَابَآئِكُمُ ٱلْأَوَّلِينَ
26:26
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
He said: Your Lord and the Lord of your fathers.

26:27 قَالَ إِنَّ رَسُولَكُمُ ٱلَّذِىٓ أُرْسِلَ إِلَيْكُمْ لَمَجْنُونٌ
26:27
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
(Pharaoh) said: Lo! your messenger who hath been sent unto you is indeed a madman!

26:28 قَالَ رَبُّ ٱلْمَشْرِقِ وَٱلْمَغْرِبِ وَمَا بَيْنَهُمَآ ۖ إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ
26:28
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
He said: Lord of the East and the West and all that is between them, if ye did but understand.

26:29 قَالَ لَئِنِ ٱتَّخَذْتَ إِلَـٰهًا غَيْرِى لَأَجْعَلَنَّكَ مِنَ ٱلْمَسْجُونِينَ
26:29
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
(Pharaoh) said: If thou choosest a god other than me, I assuredly shall place thee among the prisoners.

26:30 قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكَ بِشَىْءٍ مُّبِينٍ
26:30
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
He said: Even though I show thee something plain?

26:31 قَالَ فَأْتِ بِهِۦٓ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّـٰدِقِينَ
26:31
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
(Pharaoh) said: Produce it then, if thou art of the truthful!

26:32 فَأَلْقَىٰ عَصَاهُ فَإِذَا هِىَ ثُعْبَانٌ مُّبِينٌ
26:32
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Then he flung down his staff and it became a serpent manifest,

26:33 وَنَزَعَ يَدَهُۥ فَإِذَا هِىَ بَيْضَآءُ لِلنَّـٰظِرِينَ
26:33
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And he drew forth his hand and lo! it was white to the beholders.

26:34 قَالَ لِلْمَلَإِ حَوْلَهُۥٓ إِنَّ هَـٰذَا لَسَـٰحِرٌ عَلِيمٌ
26:34
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
(Pharaoh) said unto the chiefs about him: Lo! this is verily a knowing wizard,

26:35 يُرِيدُ أَن يُخْرِجَكُم مِّنْ أَرْضِكُم بِسِحْرِهِۦ فَمَاذَا تَأْمُرُونَ
26:35
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Who would drive you out of your land by his magic. Now what counsel ye?

26:36 قَالُوٓا۟ أَرْجِهْ وَأَخَاهُ وَٱبْعَثْ فِى ٱلْمَدَآئِنِ حَـٰشِرِينَ
26:36
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
They said: Put him off, (him) and his brother, and send into the cities summoners

26:37 يَأْتُوكَ بِكُلِّ سَحَّارٍ عَلِيمٍ
26:37
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Who shall bring unto thee every knowing wizard.

26:38 فَجُمِعَ ٱلسَّحَرَةُ لِمِيقَـٰتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ
26:38
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
So the wizards were gathered together at a set time on a day appointed.

26:39 وَقِيلَ لِلنَّاسِ هَلْ أَنتُم مُّجْتَمِعُونَ
26:39
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And it was said unto the people: Are ye (also) gathering?

26:40 لَعَلَّنَا نَتَّبِعُ ٱلسَّحَرَةَ إِن كَانُوا۟ هُمُ ٱلْغَـٰلِبِينَ
26:40
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
(They said): Aye, so that we may follow the wizards if they are the winners.

26:41 فَلَمَّا جَآءَ ٱلسَّحَرَةُ قَالُوا۟ لِفِرْعَوْنَ أَئِنَّ لَنَا لَأَجْرًا إِن كُنَّا نَحْنُ ٱلْغَـٰلِبِينَ
26:41
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And when the wizards came they said unto Pharaoh: Will there surely be a reward for us if we are the winners?

26:42 قَالَ نَعَمْ وَإِنَّكُمْ إِذًا لَّمِنَ ٱلْمُقَرَّبِينَ
26:42
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
He said: Aye, and ye will then surely be of those brought near (to me).

26:43 قَالَ لَهُم مُّوسَىٰٓ أَلْقُوا۟ مَآ أَنتُم مُّلْقُونَ
26:43
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Moses said unto them: Throw what ye are going to throw!

26:44 فَأَلْقَوْا۟ حِبَالَهُمْ وَعِصِيَّهُمْ وَقَالُوا۟ بِعِزَّةِ فِرْعَوْنَ إِنَّا لَنَحْنُ ٱلْغَـٰلِبُونَ
26:44
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Then they threw down their cords and their staves and said: By Pharaoh's might, lo! we verily are the winners.

26:45 فَأَلْقَىٰ مُوسَىٰ عَصَاهُ فَإِذَا هِىَ تَلْقَفُ مَا يَأْفِكُونَ
26:45
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Then Moses threw his staff and lo! it swallowed that which they did falsely show.

26:46 فَأُلْقِىَ ٱلسَّحَرَةُ سَـٰجِدِينَ
26:46
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And the wizards were flung prostrate,

26:47 قَالُوٓا۟ ءَامَنَّا بِرَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
26:47
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Crying: We believe in the Lord of the Worlds,

26:48 رَبِّ مُوسَىٰ وَهَـٰرُونَ
26:48
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
The Lord of Moses and Aaron.

26:49 قَالَ ءَامَنتُمْ لَهُۥ قَبْلَ أَنْ ءَاذَنَ لَكُمْ ۖ إِنَّهُۥ لَكَبِيرُكُمُ ٱلَّذِى عَلَّمَكُمُ ٱلسِّحْرَ فَلَسَوْفَ تَعْلَمُونَ ۚ لَأُقَطِّعَنَّ أَيْدِيَكُمْ وَأَرْجُلَكُم مِّنْ خِلَـٰفٍ وَلَأُصَلِّبَنَّكُمْ أَجْمَعِينَ
26:49
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
(Pharaoh) said: Ye put your faith in him before I give you leave. Lo! he doubtless is your chief who taught you magic! But verily ye shall come to know. Verily I will cut off your hands and your feet alternately, and verily I will crucify you every one.

26:50 قَالُوا۟ لَا ضَيْرَ ۖ إِنَّآ إِلَىٰ رَبِّنَا مُنقَلِبُونَ
26:50
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
They said: It is no hurt, for lo! unto our Lord we shall return.

26:51 إِنَّا نَطْمَعُ أَن يَغْفِرَ لَنَا رَبُّنَا خَطَـٰيَـٰنَآ أَن كُنَّآ أَوَّلَ ٱلْمُؤْمِنِينَ
26:51
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Lo! we ardently hope that our Lord will forgive us our sins because we are the first of the believers.

26:52 ۞ وَأَوْحَيْنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنْ أَسْرِ بِعِبَادِىٓ إِنَّكُم مُّتَّبَعُونَ
26:52
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And We inspired Moses, saying: Take away My slaves by night, for ye will be pursued.

26:53 فَأَرْسَلَ فِرْعَوْنُ فِى ٱلْمَدَآئِنِ حَـٰشِرِينَ
26:53
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Then Pharaoh sent into the cities summoners,

26:54 إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ لَشِرْذِمَةٌ قَلِيلُونَ
26:54
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
(Who said): Lo! these indeed are but a little troop,

26:55 وَإِنَّهُمْ لَنَا لَغَآئِظُونَ
26:55
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And lo! they are offenders against us.

26:56 وَإِنَّا لَجَمِيعٌ حَـٰذِرُونَ
26:56
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And lo! we are a ready host.

26:57 فَأَخْرَجْنَـٰهُم مِّن جَنَّـٰتٍ وَعُيُونٍ
26:57
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Thus did We take them away from gardens and watersprings,

26:58 وَكُنُوزٍ وَمَقَامٍ كَرِيمٍ
26:58
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And treasures and a fair estate.

26:59 كَذَٰلِكَ وَأَوْرَثْنَـٰهَا بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ
26:59
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Thus (were those things taken from them) and We caused the Children of Israel to inherit them.

26:60 فَأَتْبَعُوهُم مُّشْرِقِينَ
26:60
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And they overtook them at sunrise.

26:61 فَلَمَّا تَرَٰٓءَا ٱلْجَمْعَانِ قَالَ أَصْحَـٰبُ مُوسَىٰٓ إِنَّا لَمُدْرَكُونَ
26:61
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And when the two hosts saw each other, those with Moses said: Lo! we are indeed caught.

26:62 قَالَ كَلَّآ ۖ إِنَّ مَعِىَ رَبِّى سَيَهْدِينِ
26:62
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
He said: Nay, verily! for lo! my Lord is with me. He will guide me.

26:63 فَأَوْحَيْنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنِ ٱضْرِب بِّعَصَاكَ ٱلْبَحْرَ ۖ فَٱنفَلَقَ فَكَانَ كُلُّ فِرْقٍ كَٱلطَّوْدِ ٱلْعَظِيمِ
26:63
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Then We inspired Moses, saying: Smite the sea with thy staff. And it parted, and each part was as a mountain vast.

26:64 وَأَزْلَفْنَا ثَمَّ ٱلْـَٔاخَرِينَ
26:64
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Then brought We near the others to that place.

26:65 وَأَنجَيْنَا مُوسَىٰ وَمَن مَّعَهُۥٓ أَجْمَعِينَ
26:65
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And We saved Moses and those with him, every one;

26:66 ثُمَّ أَغْرَقْنَا ٱلْـَٔاخَرِينَ
26:66
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And We drowned the others.

26:67 إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ
26:67
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Lo! herein is indeed a portent, yet most of them are not believers.

26:68 وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
26:68
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And lo, thy Lord! He is indeed the Mighty, the Merciful.

26:69 وَٱتْلُ عَلَيْهِمْ نَبَأَ إِبْرَٰهِيمَ
26:69
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Recite unto them the story of Abraham:

26:70 إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِۦ مَا تَعْبُدُونَ
26:70
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
When he said unto his father and his folk: What worship ye?

26:71 قَالُوا۟ نَعْبُدُ أَصْنَامًا فَنَظَلُّ لَهَا عَـٰكِفِينَ
26:71
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
They said: We worship idols, and are ever devoted unto them.

26:72 قَالَ هَلْ يَسْمَعُونَكُمْ إِذْ تَدْعُونَ
26:72
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
He said: Do they hear you when ye cry?

26:73 أَوْ يَنفَعُونَكُمْ أَوْ يَضُرُّونَ
26:73
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Or do they benefit or harm you?

26:74 قَالُوا۟ بَلْ وَجَدْنَآ ءَابَآءَنَا كَذَٰلِكَ يَفْعَلُونَ
26:74
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
They said: Nay, but we found our fathers acting on this wise.

26:75 قَالَ أَفَرَءَيْتُم مَّا كُنتُمْ تَعْبُدُونَ
26:75
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
He said: See now that which ye worship,

26:76 أَنتُمْ وَءَابَآؤُكُمُ ٱلْأَقْدَمُونَ
26:76
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Ye and your forefathers!

26:77 فَإِنَّهُمْ عَدُوٌّ لِّىٓ إِلَّا رَبَّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
26:77
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Lo! they are (all) an enemy unto me, save the Lord of the Worlds,

26:78 ٱلَّذِى خَلَقَنِى فَهُوَ يَهْدِينِ
26:78
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Who created me, and He doth guide me,

26:79 وَٱلَّذِى هُوَ يُطْعِمُنِى وَيَسْقِينِ
26:79
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And Who feedeth me and watereth me.

26:80 وَإِذَا مَرِضْتُ فَهُوَ يَشْفِينِ
26:80
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And when I sicken, then He healeth me,

26:81 وَٱلَّذِى يُمِيتُنِى ثُمَّ يُحْيِينِ
26:81
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And Who causeth me to die, then giveth me life (again),

26:82 وَٱلَّذِىٓ أَطْمَعُ أَن يَغْفِرَ لِى خَطِيٓـَٔتِى يَوْمَ ٱلدِّينِ
26:82
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And Who, I ardently hope, will forgive me my sin on the Day of Judgment.

26:83 رَبِّ هَبْ لِى حُكْمًا وَأَلْحِقْنِى بِٱلصَّـٰلِحِينَ
26:83
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
My Lord! Vouchsafe me wisdom and unite me to the righteous.

26:84 وَٱجْعَل لِّى لِسَانَ صِدْقٍ فِى ٱلْـَٔاخِرِينَ
26:84
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And give unto me a good report in later generations.

26:85 وَٱجْعَلْنِى مِن وَرَثَةِ جَنَّةِ ٱلنَّعِيمِ
26:85
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And place me among the inheritors of the Garden of Delight,

26:86 وَٱغْفِرْ لِأَبِىٓ إِنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلضَّآلِّينَ
26:86
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And forgive my father. Lo! he is of those who err.

26:87 وَلَا تُخْزِنِى يَوْمَ يُبْعَثُونَ
26:87
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And abase me not on the day when they are raised,

26:88 يَوْمَ لَا يَنفَعُ مَالٌ وَلَا بَنُونَ
26:88
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
The day when wealth and sons avail not (any man)

26:89 إِلَّا مَنْ أَتَى ٱللَّهَ بِقَلْبٍ سَلِيمٍ
26:89
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Save him who bringeth unto Allah a whole heart.

26:90 وَأُزْلِفَتِ ٱلْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِينَ
26:90
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And the Garden will be brought nigh for those who ward off (evil).

26:91 وَبُرِّزَتِ ٱلْجَحِيمُ لِلْغَاوِينَ
26:91
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And hell will appear plainly to the erring.

26:92 وَقِيلَ لَهُمْ أَيْنَ مَا كُنتُمْ تَعْبُدُونَ
26:92
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And it will be said unto them: Where is (all) that ye used to worship

26:93 مِن دُونِ ٱللَّهِ هَلْ يَنصُرُونَكُمْ أَوْ يَنتَصِرُونَ
26:93
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Instead of Allah? Can they help you or help themselves?

26:94 فَكُبْكِبُوا۟ فِيهَا هُمْ وَٱلْغَاوُۥنَ
26:94
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Then will they be hurled therein, they and the seducers

26:95 وَجُنُودُ إِبْلِيسَ أَجْمَعُونَ
26:95
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And the hosts of Iblis, together.

26:96 قَالُوا۟ وَهُمْ فِيهَا يَخْتَصِمُونَ
26:96
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And they will say, when they are quarrelling therein:

26:97 تَٱللَّهِ إِن كُنَّا لَفِى ضَلَـٰلٍ مُّبِينٍ
26:97
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
By Allah, of a truth we were in error manifest

26:98 إِذْ نُسَوِّيكُم بِرَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
26:98
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
When we made you equal with the Lord of the Worlds.

26:99 وَمَآ أَضَلَّنَآ إِلَّا ٱلْمُجْرِمُونَ
26:99
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
It was but the guilty who misled us.

26:100 فَمَا لَنَا مِن شَـٰفِعِينَ
26:100
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Now we have no intercessors

26:101 وَلَا صَدِيقٍ حَمِيمٍ
26:101
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Nor any loving friend.

26:102 فَلَوْ أَنَّ لَنَا كَرَّةً فَنَكُونَ مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ
26:102
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Oh, that we had another turn (on earth), that we might be of the believers!

26:103 إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ
26:103
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Lo! herein is indeed a portent, yet most of them are not believers!

26:104 وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
26:104
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And lo, thy Lord! He is indeed the Mighty, the Merciful.

26:105 كَذَّبَتْ قَوْمُ نُوحٍ ٱلْمُرْسَلِينَ
26:105
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Noah's folk denied the messengers (of Allah),

26:106 إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ نُوحٌ أَلَا تَتَّقُونَ
26:106
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
When their brother Noah said unto them: Will ye not ward off (evil)?

26:107 إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
26:107
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Lo! I am a faithful messenger unto you,

26:108 فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ
26:108
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
So keep your duty to Allah, and obey me.

26:109 وَمَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِىَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
26:109
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And I ask of you no wage therefor; my wage is the concern only of the Lord of the Worlds.

26:110 فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ
26:110
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
So keep your duty to Allah, and obey me.

26:111 ۞ قَالُوٓا۟ أَنُؤْمِنُ لَكَ وَٱتَّبَعَكَ ٱلْأَرْذَلُونَ
26:111
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
They said: Shall we put faith in thee, when the lowest (of the people) follow thee?

26:112 قَالَ وَمَا عِلْمِى بِمَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ
26:112
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
He said: And what knowledge have I of what they may have been doing (in the past)?

26:113 إِنْ حِسَابُهُمْ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّى ۖ لَوْ تَشْعُرُونَ
26:113
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Lo! their reckoning is my Lord's concern, if ye but knew;

26:114 وَمَآ أَنَا۠ بِطَارِدِ ٱلْمُؤْمِنِينَ
26:114
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And I am not (here) to repulse believers.

26:115 إِنْ أَنَا۠ إِلَّا نَذِيرٌ مُّبِينٌ
26:115
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
I am only a plain warner.

26:116 قَالُوا۟ لَئِن لَّمْ تَنتَهِ يَـٰنُوحُ لَتَكُونَنَّ مِنَ ٱلْمَرْجُومِينَ
26:116
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
They said: If thou cease not, O Noah, thou wilt surely be among those stoned (to death).

26:117 قَالَ رَبِّ إِنَّ قَوْمِى كَذَّبُونِ
26:117
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
He said: My Lord! Lo! my own folk deny me.

26:118 فَٱفْتَحْ بَيْنِى وَبَيْنَهُمْ فَتْحًا وَنَجِّنِى وَمَن مَّعِىَ مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ
26:118
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Therefor judge Thou between us, a (conclusive) judgment, and save me and those believers who are with me.

26:119 فَأَنجَيْنَـٰهُ وَمَن مَّعَهُۥ فِى ٱلْفُلْكِ ٱلْمَشْحُونِ
26:119
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And We saved him and those with him in the laden ship.

26:120 ثُمَّ أَغْرَقْنَا بَعْدُ ٱلْبَاقِينَ
26:120
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Then afterward We drowned the others.

26:121 إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ
26:121
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Lo! herein is indeed a portent, yet most of them are not believers.

26:122 وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
26:122
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And lo, thy Lord, He is indeed the Mighty, the Merciful.

26:123 كَذَّبَتْ عَادٌ ٱلْمُرْسَلِينَ
26:123
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
(The tribe of) A'ad denied the messengers (of Allah).

26:124 إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ هُودٌ أَلَا تَتَّقُونَ
26:124
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
When their brother Hud said unto them: Will ye not ward off (evil)?

26:125 إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
26:125
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Lo! I am a faithful messenger unto you,

26:126 فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ
26:126
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
So keep your duty to Allah and obey me.

26:127 وَمَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِىَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
26:127
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And I ask of you no wage therefor; my wage is the concern only of the Lord of the Worlds.

26:128 أَتَبْنُونَ بِكُلِّ رِيعٍ ءَايَةً تَعْبَثُونَ
26:128
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Build ye on every high place a monument for vain delight?

26:129 وَتَتَّخِذُونَ مَصَانِعَ لَعَلَّكُمْ تَخْلُدُونَ
26:129
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And seek ye out strongholds, that haply ye may last for ever?

26:130 وَإِذَا بَطَشْتُم بَطَشْتُمْ جَبَّارِينَ
26:130
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And if ye seize by force, seize ye as tyrants?

26:131 فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ
26:131
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Rather keep your duty to Allah, and obey me.

26:132 وَٱتَّقُوا۟ ٱلَّذِىٓ أَمَدَّكُم بِمَا تَعْلَمُونَ
26:132
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Keep your duty toward Him Who hath aided you with (the good things) that ye know,

26:133 أَمَدَّكُم بِأَنْعَـٰمٍ وَبَنِينَ
26:133
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Hath aided you with cattle and sons.

26:134 وَجَنَّـٰتٍ وَعُيُونٍ
26:134
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And gardens and watersprings.

26:135 إِنِّىٓ أَخَافُ عَلَيْكُمْ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ
26:135
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Lo! I fear for you the retribution of an awful day.

26:136 قَالُوا۟ سَوَآءٌ عَلَيْنَآ أَوَعَظْتَ أَمْ لَمْ تَكُن مِّنَ ٱلْوَٰعِظِينَ
26:136
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
They said: It is all one to us whether thou preachest or art not of those who preach;

26:137 إِنْ هَـٰذَآ إِلَّا خُلُقُ ٱلْأَوَّلِينَ
26:137
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
This is but a fable of the men of old,

26:138 وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ
26:138
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And we shall not be doomed.

26:139 فَكَذَّبُوهُ فَأَهْلَكْنَـٰهُمْ ۗ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ
26:139
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And they denied him; therefor We destroyed them. Lo! herein is indeed a portent, yet most of them are not believers.

26:140 وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
26:140
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And lo! thy Lord, He is indeed the Mighty, the Merciful.

26:141 كَذَّبَتْ ثَمُودُ ٱلْمُرْسَلِينَ
26:141
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
(The tribe of) Thamud denied the messengers (of Allah)

26:142 إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ صَـٰلِحٌ أَلَا تَتَّقُونَ
26:142
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
When their brother Salih said unto them: Will ye not ward off (evil)?

26:143 إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
26:143
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Lo! I am a faithful messenger unto you,

26:144 فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ
26:144
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
So keep your duty to Allah and obey me.

26:145 وَمَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِىَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
26:145
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And I ask of you no wage therefor; my wage is the concern only of the Lord of the Worlds.

26:146 أَتُتْرَكُونَ فِى مَا هَـٰهُنَآ ءَامِنِينَ
26:146
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Will ye be left secure in that which is here before us,

26:147 فِى جَنَّـٰتٍ وَعُيُونٍ
26:147
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
In gardens and watersprings.

26:148 وَزُرُوعٍ وَنَخْلٍ طَلْعُهَا هَضِيمٌ
26:148
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And tilled fields and heavy-sheathed palm-trees,

26:149 وَتَنْحِتُونَ مِنَ ٱلْجِبَالِ بُيُوتًا فَـٰرِهِينَ
26:149
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Though ye hew out dwellings in the mountain, being skilful?

26:150 فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ
26:150
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Therefor keep your duty to Allah and obey me,

26:151 وَلَا تُطِيعُوٓا۟ أَمْرَ ٱلْمُسْرِفِينَ
26:151
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And obey not the command of the prodigal,

26:152 ٱلَّذِينَ يُفْسِدُونَ فِى ٱلْأَرْضِ وَلَا يُصْلِحُونَ
26:152
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Who spread corruption in the earth, and reform not.

26:153 قَالُوٓا۟ إِنَّمَآ أَنتَ مِنَ ٱلْمُسَحَّرِينَ
26:153
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
They said: Thou art but one of the bewitched;

26:154 مَآ أَنتَ إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُنَا فَأْتِ بِـَٔايَةٍ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّـٰدِقِينَ
26:154
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Thou art but a mortal like us. So bring some token if thou art of the truthful.

26:155 قَالَ هَـٰذِهِۦ نَاقَةٌ لَّهَا شِرْبٌ وَلَكُمْ شِرْبُ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ
26:155
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
He said: (Behold) this she-camel. She hath the right to drink (at the well), and ye have the right to drink, (each) on an appointed day.

26:156 وَلَا تَمَسُّوهَا بِسُوٓءٍ فَيَأْخُذَكُمْ عَذَابُ يَوْمٍ عَظِيمٍ
26:156
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And touch her not with ill lest there come on you the retribution of an awful day.

26:157 فَعَقَرُوهَا فَأَصْبَحُوا۟ نَـٰدِمِينَ
26:157
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
But they hamstrung her, and then were penitent.

26:158 فَأَخَذَهُمُ ٱلْعَذَابُ ۗ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ
26:158
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
So the retribution came on them. Lo! herein is indeed a portent, yet most of them are not believers.

26:159 وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
26:159
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And lo! thy Lord! He is indeed the Mighty, the Merciful.

26:160 كَذَّبَتْ قَوْمُ لُوطٍ ٱلْمُرْسَلِينَ
26:160
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
The folk of Lot denied the messengers (of Allah),

26:161 إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ لُوطٌ أَلَا تَتَّقُونَ
26:161
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
When their brother Lot said unto them: Will ye not ward off (evil)?

26:162 إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
26:162
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Lo! I am a faithful messenger unto you,

26:163 فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ
26:163
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
So keep your duty to Allah and obey me.

26:164 وَمَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِىَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
26:164
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And I ask of you no wage therefor; my wage is the concern only of the Lord of the Worlds.

26:165 أَتَأْتُونَ ٱلذُّكْرَانَ مِنَ ٱلْعَـٰلَمِينَ
26:165
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
What! Of all creatures do ye come unto the males,

26:166 وَتَذَرُونَ مَا خَلَقَ لَكُمْ رَبُّكُم مِّنْ أَزْوَٰجِكُم ۚ بَلْ أَنتُمْ قَوْمٌ عَادُونَ
26:166
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And leave the wives your Lord created for you? Nay, but ye are froward folk.

26:167 قَالُوا۟ لَئِن لَّمْ تَنتَهِ يَـٰلُوطُ لَتَكُونَنَّ مِنَ ٱلْمُخْرَجِينَ
26:167
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
They said: If thou cease not, O Lot, thou wilt soon be of the outcast.

26:168 قَالَ إِنِّى لِعَمَلِكُم مِّنَ ٱلْقَالِينَ
26:168
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
He said: I am in truth of those who hate your conduct.

26:169 رَبِّ نَجِّنِى وَأَهْلِى مِمَّا يَعْمَلُونَ
26:169
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
My Lord! Save me and my household from what they do.

26:170 فَنَجَّيْنَـٰهُ وَأَهْلَهُۥٓ أَجْمَعِينَ
26:170
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
So We saved him and his household, every one,

26:171 إِلَّا عَجُوزًا فِى ٱلْغَـٰبِرِينَ
26:171
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Save an old woman among those who stayed behind.

26:172 ثُمَّ دَمَّرْنَا ٱلْـَٔاخَرِينَ
26:172
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Then afterward We destroyed the others.

26:173 وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِم مَّطَرًا ۖ فَسَآءَ مَطَرُ ٱلْمُنذَرِينَ
26:173
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And We rained on them a rain. And dreadful is the rain of those who have been warned.

26:174 إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ
26:174
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Lo! herein is indeed a portent, yet most of them are not believers.

26:175 وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
26:175
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And lo! thy Lord, He is indeed the Mighty, the Merciful.

26:176 كَذَّبَ أَصْحَـٰبُ لْـَٔيْكَةِ ٱلْمُرْسَلِينَ
26:176
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
The dwellers in the wood (of Midian) denied the messengers (of Allah),

26:177 إِذْ قَالَ لَهُمْ شُعَيْبٌ أَلَا تَتَّقُونَ
26:177
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
When Shu'eyb said unto them: Will ye not ward off (evil)?

26:178 إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
26:178
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Lo! I am a faithful messenger unto you,

26:179 فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ
26:179
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
So keep your duty to Allah and obey me.

26:180 وَمَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِىَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
26:180
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And I ask of you no wage for it; my wage is the concern only of the Lord of the Worlds.

26:181 ۞ أَوْفُوا۟ ٱلْكَيْلَ وَلَا تَكُونُوا۟ مِنَ ٱلْمُخْسِرِينَ
26:181
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Give full measure, and be not of those who give less (than the due).

26:182 وَزِنُوا۟ بِٱلْقِسْطَاسِ ٱلْمُسْتَقِيمِ
26:182
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And weigh with the true balance.

26:183 وَلَا تَبْخَسُوا۟ ٱلنَّاسَ أَشْيَآءَهُمْ وَلَا تَعْثَوْا۟ فِى ٱلْأَرْضِ مُفْسِدِينَ
26:183
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Wrong not mankind in their goods, and do not evil, making mischief, in the earth.

26:184 وَٱتَّقُوا۟ ٱلَّذِى خَلَقَكُمْ وَٱلْجِبِلَّةَ ٱلْأَوَّلِينَ
26:184
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And keep your duty unto Him Who created you and the generations of the men of old.

26:185 قَالُوٓا۟ إِنَّمَآ أَنتَ مِنَ ٱلْمُسَحَّرِينَ
26:185
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
They said: Thou art but one of the bewitched;

26:186 وَمَآ أَنتَ إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُنَا وَإِن نَّظُنُّكَ لَمِنَ ٱلْكَـٰذِبِينَ
26:186
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Thou art but a mortal like us, and lo! we deem thee of the liars.

26:187 فَأَسْقِطْ عَلَيْنَا كِسَفًا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّـٰدِقِينَ
26:187
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Then make fragments of the heaven fall upon us, if thou art of the truthful.

26:188 قَالَ رَبِّىٓ أَعْلَمُ بِمَا تَعْمَلُونَ
26:188
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
He said: My Lord is Best Aware of what ye do.

26:189 فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَهُمْ عَذَابُ يَوْمِ ٱلظُّلَّةِ ۚ إِنَّهُۥ كَانَ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ
26:189
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
But they denied him, so there came on them the retribution of the day of gloom. Lo! it was the retribution of an awful day.

26:190 إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ
26:190
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Lo! herein is indeed a portent; yet most of them are not believers.

26:191 وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
26:191
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And lo! thy Lord! He is indeed the Mighty, the Merciful.

26:192 وَإِنَّهُۥ لَتَنزِيلُ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
26:192
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And lo! it is a revelation of the Lord of the Worlds,

26:193 نَزَلَ بِهِ ٱلرُّوحُ ٱلْأَمِينُ
26:193
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Which the True Spirit hath brought down

26:194 عَلَىٰ قَلْبِكَ لِتَكُونَ مِنَ ٱلْمُنذِرِينَ
26:194
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Upon thy heart, that thou mayst be (one) of the warners,

26:195 بِلِسَانٍ عَرَبِىٍّ مُّبِينٍ
26:195
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
In plain Arabic speech.

26:196 وَإِنَّهُۥ لَفِى زُبُرِ ٱلْأَوَّلِينَ
26:196
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And lo! it is in the Scriptures of the men of old.

26:197 أَوَلَمْ يَكُن لَّهُمْ ءَايَةً أَن يَعْلَمَهُۥ عُلَمَـٰٓؤُا۟ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ
26:197
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Is it not a token for them that the doctors of the Children of Israel know it?

26:198 وَلَوْ نَزَّلْنَـٰهُ عَلَىٰ بَعْضِ ٱلْأَعْجَمِينَ
26:198
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And if We had revealed it unto one of any other nation than the Arabs,

26:199 فَقَرَأَهُۥ عَلَيْهِم مَّا كَانُوا۟ بِهِۦ مُؤْمِنِينَ
26:199
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And he had read it unto them, they would not have believed in it.

26:200 كَذَٰلِكَ سَلَكْنَـٰهُ فِى قُلُوبِ ٱلْمُجْرِمِينَ
26:200
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Thus do We make it traverse the hearts of the guilty.

26:201 لَا يُؤْمِنُونَ بِهِۦ حَتَّىٰ يَرَوُا۟ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَلِيمَ
26:201
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
They will not believe in it till they behold the painful doom,

26:202 فَيَأْتِيَهُم بَغْتَةً وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ
26:202
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
So that it will come upon them suddenly, when they perceive not.

26:203 فَيَقُولُوا۟ هَلْ نَحْنُ مُنظَرُونَ
26:203
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Then they will say: Are we to be reprieved?

26:204 أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ
26:204
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Would they (now) hasten on Our doom?

26:205 أَفَرَءَيْتَ إِن مَّتَّعْنَـٰهُمْ سِنِينَ
26:205
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Hast thou then seen, if We content them for (long) years,

26:206 ثُمَّ جَآءَهُم مَّا كَانُوا۟ يُوعَدُونَ
26:206
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And then cometh that which they were promised,

26:207 مَآ أَغْنَىٰ عَنْهُم مَّا كَانُوا۟ يُمَتَّعُونَ
26:207
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
(How) that wherewith they were contented naught availeth them?

26:208 وَمَآ أَهْلَكْنَا مِن قَرْيَةٍ إِلَّا لَهَا مُنذِرُونَ
26:208
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And We destroyed no township but it had its warners

26:209 ذِكْرَىٰ وَمَا كُنَّا ظَـٰلِمِينَ
26:209
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
For reminder, for We never were oppressors.

26:210 وَمَا تَنَزَّلَتْ بِهِ ٱلشَّيَـٰطِينُ
26:210
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
The devils did not bring it down.

26:211 وَمَا يَنۢبَغِى لَهُمْ وَمَا يَسْتَطِيعُونَ
26:211
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
It is not meet for them, nor is it in their power,

26:212 إِنَّهُمْ عَنِ ٱلسَّمْعِ لَمَعْزُولُونَ
26:212
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Lo! verily they are banished from the hearing.

26:213 فَلَا تَدْعُ مَعَ ٱللَّهِ إِلَـٰهًا ءَاخَرَ فَتَكُونَ مِنَ ٱلْمُعَذَّبِينَ
26:213
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Therefor invoke not with Allah another god, lest thou be one of the doomed.

26:214 وَأَنذِرْ عَشِيرَتَكَ ٱلْأَقْرَبِينَ
26:214
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And warn thy tribe of near kindred,

26:215 وَٱخْفِضْ جَنَاحَكَ لِمَنِ ٱتَّبَعَكَ مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ
26:215
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And lower thy wing (in kindness) unto those believers who follow thee.

26:216 فَإِنْ عَصَوْكَ فَقُلْ إِنِّى بَرِىٓءٌ مِّمَّا تَعْمَلُونَ
26:216
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And if they (thy kinsfolk) disobey thee, say: Lo! I am innocent of what they do.

26:217 وَتَوَكَّلْ عَلَى ٱلْعَزِيزِ ٱلرَّحِيمِ
26:217
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And put thy trust in the Mighty, the Merciful.

26:218 ٱلَّذِى يَرَىٰكَ حِينَ تَقُومُ
26:218
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Who seeth thee when thou standest up (to pray)

26:219 وَتَقَلُّبَكَ فِى ٱلسَّـٰجِدِينَ
26:219
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And (seeth) thine abasement among those who fall prostrate (in worship).

26:220 إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْعَلِيمُ
26:220
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Lo! He, only He, is the Hearer, the Knower.

26:221 هَلْ أُنَبِّئُكُمْ عَلَىٰ مَن تَنَزَّلُ ٱلشَّيَـٰطِينُ
26:221
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Shall I inform you upon whom the devils descend?

26:222 تَنَزَّلُ عَلَىٰ كُلِّ أَفَّاكٍ أَثِيمٍ
26:222
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
They descend on every sinful, false one.

26:223 يُلْقُونَ ٱلسَّمْعَ وَأَكْثَرُهُمْ كَـٰذِبُونَ
26:223
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
They listen eagerly, but most of them are liars.

26:224 وَٱلشُّعَرَآءُ يَتَّبِعُهُمُ ٱلْغَاوُۥنَ
26:224
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
As for poets, the erring follow them.

26:225 أَلَمْ تَرَ أَنَّهُمْ فِى كُلِّ وَادٍ يَهِيمُونَ
26:225
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Hast thou not seen how they stray in every valley,

26:226 وَأَنَّهُمْ يَقُولُونَ مَا لَا يَفْعَلُونَ
26:226
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
And how they say that which they do not?

26:227 إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ وَذَكَرُوا۟ ٱللَّهَ كَثِيرًا وَٱنتَصَرُوا۟ مِنۢ بَعْدِ مَا ظُلِمُوا۟ ۗ وَسَيَعْلَمُ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓا۟ أَىَّ مُنقَلَبٍ يَنقَلِبُونَ
26:227
Mohammed Marmaduke William Pickthall (English) :
Save those who believe and do good works, and remember Allah much, and vindicate themselves after they have been wronged. Those who do wrong will come to know by what a (great) reverse they will be overturned!