Selected
Original Text
Japanese
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
104:1
وَيْلٌ لِّكُلِّ هُمَزَةٍ لُّمَزَةٍ
104:1
災いなるかな,凡ての悪口を言って中傷する者。 - Japanese (Japanese)
104:2
ٱلَّذِى جَمَعَ مَالًا وَعَدَّدَهُۥ
104:2
財を集めて計算する(のに余念のない)者。 - Japanese (Japanese)
104:3
يَحْسَبُ أَنَّ مَالَهُۥٓ أَخْلَدَهُۥ
104:3
本当にその財が,かれを永久に生かすと考えている。 - Japanese (Japanese)
104:4
كَلَّا ۖ لَيُنۢبَذَنَّ فِى ٱلْحُطَمَةِ
104:4
断じてそうではない。かれは必ず業火の中に,投げ込まれる。 - Japanese (Japanese)
104:5
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْحُطَمَةُ
104:5
業火が,何であるかをあなたに理解させるものは何か。 - Japanese (Japanese)
104:6
نَارُ ٱللَّهِ ٱلْمُوقَدَةُ
104:6
(それは)ぼうぼうと燃えているアッラーの火, - Japanese (Japanese)
104:7
ٱلَّتِى تَطَّلِعُ عَلَى ٱلْأَفْـِٔدَةِ
104:7
心臓を焼き尽し, - Japanese (Japanese)
104:8
إِنَّهَا عَلَيْهِم مُّؤْصَدَةٌ
104:8
かれらの頭上に完全に覆い被さり, - Japanese (Japanese)
104:9
فِى عَمَدٍ مُّمَدَّدَةٍۭ
104:9
(逃れることの出来ない)列柱の中に。 - Japanese (Japanese)