Selected

Original Text
Sayyed Mohammad Reza Safavi

Available Translations

85 Al-Burūj ٱلْبُرُوج

< Previous   22 Āyah   The Mansions of the Stars      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

85:1 وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلْبُرُوجِ
85:1 سوگند به آسمانِ دارای برج‌ها، جایگاه ستارگان که سنگر دفع شیاطین است، - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)

85:2 وَٱلْيَوْمِ ٱلْمَوْعُودِ
85:2 و سوگند به روز رستاخیز، روزی که وعده داوری در آن داده شده است، - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)

85:3 وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ
85:3 و سوگند به پیامبر آن که ناظر و شاهد اعمال امّت است و سوگند به پاداش مؤمنانِ ستمدیده و کیفر ستمکاران، پاداش و کیفری که به عیان مشاهده خواهد شد; به همه اینها سوگند که خدا مؤمنان را از نیرنگ کافران نگاه خواهد داشت و آنان را در ایمان، شکیبا و استوار خواهد ساخت. - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)

85:4 قُتِلَ أَصْحَـٰبُ ٱلْأُخْدُودِ
85:4 لعنت و نفرین بر کسانی که آن خندق را برای سوزاندن مؤمنان حفر کردند; - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)

85:5 ٱلنَّارِ ذَاتِ ٱلْوَقُودِ
85:5 همانان که آتشی شعلهور با هیزم فراوان برافروختند; - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)

85:6 إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ
85:6 آن گاه که بر کنار خندقِ آتش نشستند، - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)

85:7 وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِٱلْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ
85:7 و آنچه را که بر سر مؤمنان می‌آوردند تماشا می‌کردند، - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)

85:8 وَمَا نَقَمُوا۟ مِنْهُمْ إِلَّآ أَن يُؤْمِنُوا۟ بِٱللَّهِ ٱلْعَزِيزِ ٱلْحَمِيدِ
85:8 و چیزی را از آنان ناخوشایند نمی‌دانستند جز این که به خدا، آن مقتدر شکست ناپذیر و ستوده ایمان آورده بودند. - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)

85:9 ٱلَّذِى لَهُۥ مُلْكُ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ شَهِيدٌ
85:9 همان خدایی که فرمانروایی آسمان‌ها و زمین از آنِ اوست; و خداوند بر هر چیزی ناظر است و هیچ کاری بر او پنهان نمی‌ماند. - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)

85:10 إِنَّ ٱلَّذِينَ فَتَنُوا۟ ٱلْمُؤْمِنِينَ وَٱلْمُؤْمِنَـٰتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا۟ فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ ٱلْحَرِيقِ
85:10 به یقین، کسانی که مردان و زنان با ایمان را شکنجه کرده و آزار داده و سپس توبه نکرده‌اند، آنان را انواع عذاب دوزخ هست و عذاب آتش خواهند داشت. - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)

85:11 إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ لَهُمْ جَنَّـٰتٌ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَـٰرُ ۚ ذَٰلِكَ ٱلْفَوْزُ ٱلْكَبِيرُ
85:11 کسانی که ایمان آورده و کارهای شایسته کرده‌اند، برای آنان بوستان‌هایی با درختانی انبوه خواهد بود که از زیر آنها جویبارها جاری است. این است سعادت بزرگ. - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)

85:12 إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ
85:12 قطعاً گرفتنِ پروردگارت گرفتنی سخت است. - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)

85:13 إِنَّهُۥ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ
85:13 اوست که موجودات را پدید می‌آورد و آنها را پس از نابودی و تباهی به حالت نخستشان برمی گرداند و بازسازی می‌کند. - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)

85:14 وَهُوَ ٱلْغَفُورُ ٱلْوَدُودُ
85:14 و اوست که آمرزنده مؤمنان و دوستدار آنان است. - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)

85:15 ذُو ٱلْعَرْشِ ٱلْمَجِيدُ
85:15 صاحب عرش و ارجمند و با عظمت است. - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)

85:16 فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ
85:16 هر کاری را بخواهد به طور کامل انجام می‌دهد. - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)

85:17 هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْجُنُودِ
85:17 آیا داستان آن سپاهیان به تو رسیده است؟ - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)

85:18 فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ
85:18 داستان فرعون و قوم ثمود؟ خدا آنان را نابود ساخت و پیامبرشان را یاری کرد. - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)

85:19 بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ فِى تَكْذِيبٍ
85:19 ای پیامبر، کافران قوم تو از این داستان‌ها پند نمی‌گیرند و ایمان نمی‌آورند، بلکه همچنان بر دروغ انگاشتن قرآن اصرار میورزند. - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)

85:20 وَٱللَّهُ مِن وَرَآئِهِم مُّحِيطٌۢ
85:20 و خدا از هر سو بر آنان احاطه دارد، پس نمی‌توانند از تحت قدرت او خارج شوند. - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)

85:21 بَلْ هُوَ قُرْءَانٌ مَّجِيدٌ
85:21 قرآن ـ چنان که آنان می‌پندارند ـ ساخته بشر یا القای شیاطین نیست، بلکه کتابی است خوانده شده و ارجمند و با عظمت، - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)

85:22 فِى لَوْحٍ مَّحْفُوظٍۭ
85:22 که در لوحی مصون از هر کذب و باطلی قرار دارد. - Sayyed Mohammad Reza Safavi (Persian)