Selected
Original Text
Julio Cortes
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
85:1
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلْبُرُوجِ
85:1
¡Por el cielo con sus constelaciones! - Julio Cortes (Spanish)
85:2
وَٱلْيَوْمِ ٱلْمَوْعُودِ
85:2
¡Por el día con que se ha amenazado! - Julio Cortes (Spanish)
85:3
وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ
85:3
¡Por el testigo y lo atestiguado! - Julio Cortes (Spanish)
85:4
قُتِلَ أَصْحَـٰبُ ٱلْأُخْدُودِ
85:4
¡Malditos sean los hombres del Foso, - Julio Cortes (Spanish)
85:5
ٱلنَّارِ ذَاتِ ٱلْوَقُودِ
85:5
del fuego bien alimentado, - Julio Cortes (Spanish)
85:6
إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ
85:6
sentados a él, - Julio Cortes (Spanish)
85:7
وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِٱلْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ
85:7
dando testimonio de lo que ellos han hecho a los creyentes, - Julio Cortes (Spanish)
85:8
وَمَا نَقَمُوا۟ مِنْهُمْ إِلَّآ أَن يُؤْمِنُوا۟ بِٱللَّهِ ٱلْعَزِيزِ ٱلْحَمِيدِ
85:8
resentidos con ellos sólo porque creyeron en Alá, el Poderoso, el Digno de Alabanza, - Julio Cortes (Spanish)
85:9
ٱلَّذِى لَهُۥ مُلْكُ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ شَهِيدٌ
85:9
a Quien pertenece el dominio de los cielos y de la tierra. Alá es testigo de todo. - Julio Cortes (Spanish)
85:10
إِنَّ ٱلَّذِينَ فَتَنُوا۟ ٱلْمُؤْمِنِينَ وَٱلْمُؤْمِنَـٰتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا۟ فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ ٱلْحَرِيقِ
85:10
Quienes sometan a los creyentes y a las creyentes a una prueba y no se arrepientan luego, tendrán el castigo de la gehena, el castigo de su fuego. - Julio Cortes (Spanish)
85:11
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ لَهُمْ جَنَّـٰتٌ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَـٰرُ ۚ ذَٰلِكَ ٱلْفَوْزُ ٱلْكَبِيرُ
85:11
Quienes, en cambio, hayan creído y obrado bien tendrán jardines por cuyos bajos fluyen arroyos. ¡Ese es el gran éxito! - Julio Cortes (Spanish)
85:12
إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ
85:12
¡Sí, es duro el rigor de tu Señor! - Julio Cortes (Spanish)
85:13
إِنَّهُۥ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ
85:13
Él crea y re-crea. - Julio Cortes (Spanish)
85:14
وَهُوَ ٱلْغَفُورُ ٱلْوَدُودُ
85:14
Él es el Indulgente, el Lleno de Amor, - Julio Cortes (Spanish)
85:15
ذُو ٱلْعَرْشِ ٱلْمَجِيدُ
85:15
el Señor del Trono, el Glorioso, - Julio Cortes (Spanish)
85:16
فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ
85:16
Que siempre hace lo que quiere. - Julio Cortes (Spanish)
85:17
هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْجُنُودِ
85:17
¿Te has enterado de la historia de los ejércitos, - Julio Cortes (Spanish)
85:18
فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ
85:18
de Faraón y de los tamudeos? - Julio Cortes (Spanish)
85:19
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ فِى تَكْذِيبٍ
85:19
Los infieles, no obstante, persisten en desmentir, - Julio Cortes (Spanish)
85:20
وَٱللَّهُ مِن وَرَآئِهِم مُّحِيطٌۢ
85:20
pero Alá les tiene a Su merced. - Julio Cortes (Spanish)
85:21
بَلْ هُوَ قُرْءَانٌ مَّجِيدٌ
85:21
¡Sí es un Corán glorioso, - Julio Cortes (Spanish)
85:22
فِى لَوْحٍ مَّحْفُوظٍۭ
85:22
en una Tabla bien guardada! - Julio Cortes (Spanish)