Selected

Original Text
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan

Available Translations

87 Al-'A`lá ٱلْأَعْلَىٰ

< Previous   19 Āyah   The Most High      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

87:1 سَبِّحِ ٱسْمَ رَبِّكَ ٱلْأَعْلَى
87:1
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
Glorify the Name of your Lord, the Most High,

87:2 ٱلَّذِى خَلَقَ فَسَوَّىٰ
87:2
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
Who has created (everything), and then proportioned it;

87:3 وَٱلَّذِى قَدَّرَ فَهَدَىٰ
87:3
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
And Who has measured (preordainments for each and everything even to be blessed or wretched); then guided (i.e. showed mankind the right as well as wrong paths, and guided the animals to pasture);

87:4 وَٱلَّذِىٓ أَخْرَجَ ٱلْمَرْعَىٰ
87:4
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
And Who brings out the pasturage,

87:5 فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحْوَىٰ
87:5
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
And then makes it dark stubble.

87:6 سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ
87:6
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
We shall make you to recite (the Quran), so you (O Muhammad (Peace be upon him)) shall not forget (it),

87:7 إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُ ۚ إِنَّهُۥ يَعْلَمُ ٱلْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ
87:7
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
Except what Allah, may will, He knows what is apparent and what is hidden.

87:8 وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ
87:8
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
And We shall make easy for you (O Muhammad (Peace be upon him)) the easy way (i.e. the doing of righteous deeds).

87:9 فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكْرَىٰ
87:9
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
Therefore remind (men) in case the reminder profits (them).

87:10 سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىٰ
87:10
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
The reminder will be received by him who fears (Allah),

87:11 وَيَتَجَنَّبُهَا ٱلْأَشْقَى
87:11
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
But it will be avoided by the wretched,

87:12 ٱلَّذِى يَصْلَى ٱلنَّارَ ٱلْكُبْرَىٰ
87:12
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
Who will enter the great Fire and made to taste its burning,

87:13 ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ
87:13
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
Wherein he will neither die (to be in rest) nor live (a good living).

87:14 قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّىٰ
87:14
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
Indeed whosoever purifies himself (by avoiding polytheism and accepting Islamic Monotheism) shall achieve success,

87:15 وَذَكَرَ ٱسْمَ رَبِّهِۦ فَصَلَّىٰ
87:15
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
And remembers (glorifies) the Name of his Lord (worships none but Allah), and prays (five compulsory prayers and Nawafil additional prayers).

87:16 بَلْ تُؤْثِرُونَ ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا
87:16
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
Nay, you prefer the life of this world;

87:17 وَٱلْـَٔاخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰٓ
87:17
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
Although the Hereafter is better and more lasting.

87:18 إِنَّ هَـٰذَا لَفِى ٱلصُّحُفِ ٱلْأُولَىٰ
87:18
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
Verily! This is in the former Scriptures,

87:19 صُحُفِ إِبْرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ
87:19
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan (English) :
The Scriptures of Ibrahim (Abraham) and Musa (Moses).