Selected
Original Text
Alİ Bulaç
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
87:1
سَبِّحِ ٱسْمَ رَبِّكَ ٱلْأَعْلَى
87:1
Rabbinin Yüce ismini tesbih et, - Alİ Bulaç (Turkish)
87:2
ٱلَّذِى خَلَقَ فَسَوَّىٰ
87:2
Ki O, yarattı, 'bir düzen içinde biçim verdi', - Alİ Bulaç (Turkish)
87:3
وَٱلَّذِى قَدَّرَ فَهَدَىٰ
87:3
Takdir etti, böylece yol gösterdi, - Alİ Bulaç (Turkish)
87:4
وَٱلَّذِىٓ أَخْرَجَ ٱلْمَرْعَىٰ
87:4
'Yemyeşil-otlağı' çıkardı. - Alİ Bulaç (Turkish)
87:5
فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحْوَىٰ
87:5
Ardından onu kuru, kara bir duruma soktu. - Alİ Bulaç (Turkish)
87:6
سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ
87:6
Sana okutacağız, sen de unutmayacaksın. - Alİ Bulaç (Turkish)
87:7
إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُ ۚ إِنَّهُۥ يَعْلَمُ ٱلْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ
87:7
Ancak Allah'ın dilediği başka. Çünkü O, açıkta olanı da bilir, saklı duranı da. - Alİ Bulaç (Turkish)
87:8
وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ
87:8
Ve seni kolay olan için başarılı kılacağız. - Alİ Bulaç (Turkish)
87:9
فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكْرَىٰ
87:9
Şu halde, eğer 'öğüt ve hatırlatma' bir yarar sağlayacaksa, 'öğüt verip hatırlat.' - Alİ Bulaç (Turkish)
87:10
سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىٰ
87:10
Allah'tan ‘İçi titreyerek korkan’ öğüt alır-düşünür. - Alİ Bulaç (Turkish)
87:11
وَيَتَجَنَّبُهَا ٱلْأَشْقَى
87:11
'Mutsuz-bedbaht' olan ondan kaçınır. - Alİ Bulaç (Turkish)
87:12
ٱلَّذِى يَصْلَى ٱلنَّارَ ٱلْكُبْرَىٰ
87:12
Ki o, en büyük ateşe yollanacaktır. - Alİ Bulaç (Turkish)
87:13
ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ
87:13
Sonra onun içinde o, ne ölür, ne yaşar. - Alİ Bulaç (Turkish)
87:14
قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّىٰ
87:14
Doğrusu, temizlenip arınan felah bulmuştur; - Alİ Bulaç (Turkish)
87:15
وَذَكَرَ ٱسْمَ رَبِّهِۦ فَصَلَّىٰ
87:15
Ve Rabbinin ismini zikredip namaz kılan. - Alİ Bulaç (Turkish)
87:16
بَلْ تُؤْثِرُونَ ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا
87:16
Hayır siz, dünya hayatını seçip üstün tutuyorsunuz. - Alİ Bulaç (Turkish)
87:17
وَٱلْـَٔاخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰٓ
87:17
Ahiret ise daha hayırlı ve daha süreklidir. - Alİ Bulaç (Turkish)
87:18
إِنَّ هَـٰذَا لَفِى ٱلصُّحُفِ ٱلْأُولَىٰ
87:18
Şüphesiz bu, önceki sahifelerde vardır; - Alİ Bulaç (Turkish)
87:19
صُحُفِ إِبْرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ
87:19
İbrahim'in ve Musa'nın sahifelerinde. - Alİ Bulaç (Turkish)