Selected

Original Text
Wahiduddin Khan

Available Translations

92 Al-Layl ٱللَّيْل

< Previous   21 Āyah   The Night      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

92:1 وَٱلَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ
92:1
Wahiduddin Khan (English) :
By the night as it veils [the earth] in darkness,

92:2 وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
92:2
Wahiduddin Khan (English) :
and by the day as it appears radiantly,

92:3 وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰٓ
92:3
Wahiduddin Khan (English) :
and by the creation of the male and the female.

92:4 إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ
92:4
Wahiduddin Khan (English) :
O men, you truly strive towards the most diverse ends!

92:5 فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَٱتَّقَىٰ
92:5
Wahiduddin Khan (English) :
As for one who gives [to others] and fears [God],

92:6 وَصَدَّقَ بِٱلْحُسْنَىٰ
92:6
Wahiduddin Khan (English) :
and believes in the truth of what is right,

92:7 فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْيُسْرَىٰ
92:7
Wahiduddin Khan (English) :
We will pave his way to ease.

92:8 وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسْتَغْنَىٰ
92:8
Wahiduddin Khan (English) :
But as for one who is miserly and unheeding,

92:9 وَكَذَّبَ بِٱلْحُسْنَىٰ
92:9
Wahiduddin Khan (English) :
and rejects what is right,

92:10 فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْعُسْرَىٰ
92:10
Wahiduddin Khan (English) :
We shall pave his way to hardship,

92:11 وَمَا يُغْنِى عَنْهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ
92:11
Wahiduddin Khan (English) :
nor will his wealth profit him when he falls [into the pit].

92:12 إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ
92:12
Wahiduddin Khan (English) :
Surely, it is for Us to provide guidance --

92:13 وَإِنَّ لَنَا لَلْـَٔاخِرَةَ وَٱلْأُولَىٰ
92:13
Wahiduddin Khan (English) :
and to Us belongs the Hereafter as well as the present world --

92:14 فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّىٰ
92:14
Wahiduddin Khan (English) :
I have warned you then about a raging Fire:

92:15 لَا يَصْلَىٰهَآ إِلَّا ٱلْأَشْقَى
92:15
Wahiduddin Khan (English) :
none shall enter it but the most wicked,

92:16 ٱلَّذِى كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
92:16
Wahiduddin Khan (English) :
who denied [the truth], and turned away.

92:17 وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلْأَتْقَى
92:17
Wahiduddin Khan (English) :
One who fears God shall be kept away from it --

92:18 ٱلَّذِى يُؤْتِى مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ
92:18
Wahiduddin Khan (English) :
one who gives his wealth to become purified,

92:19 وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَىٰٓ
92:19
Wahiduddin Khan (English) :
and owes no favour to anyone, which is to be repaid,

92:20 إِلَّا ٱبْتِغَآءَ وَجْهِ رَبِّهِ ٱلْأَعْلَىٰ
92:20
Wahiduddin Khan (English) :
acting only for the sake of his Lord the Most High --

92:21 وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ
92:21
Wahiduddin Khan (English) :
and before long he will be well satisfied.