Selected
Original Text
Burhan Muhammad-Amin
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
92:1
وَٱلَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ
92:1
سوێند به شهو کاتێک دنیا دادهگرێت... - Burhan Muhammad-Amin (Kurdish)
92:2
وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
92:2
به ڕۆژ کاتێک دنیا ڕووناک دهبێت و تاریکی دهڕهوێنێتهوه. - Burhan Muhammad-Amin (Kurdish)
92:3
وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰٓ
92:3
سوێند بهو زاتهی که نێر و مێی دروست کردووه. - Burhan Muhammad-Amin (Kurdish)
92:4
إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ
92:4
بهڕاستی ههوڵ و کۆششی ئێوه جۆراو جۆره (ههتانه ههوڵ و کۆششی بۆ بهدهستهێنانی بهههشته، ههتانه به پێچهوانهوه به دهست و برده بۆ ئهنجامدانی تاوان و خراپکاری، ههتانه گوێڕایهڵ و ههتانه یاخی... هتد). - Burhan Muhammad-Amin (Kurdish)
92:5
فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَٱتَّقَىٰ
92:5
جا ئهوهی (ماڵ و سامان و زانستی و... هتد) دهبهخشێت و پارێزکار و له خوانرسه... - Burhan Muhammad-Amin (Kurdish)
92:6
وَصَدَّقَ بِٱلْحُسْنَىٰ
92:6
بڕوای بتهوی به پاداشتی چاک و بهنرخی خوایی ههیه... - Burhan Muhammad-Amin (Kurdish)
92:7
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْيُسْرَىٰ
92:7
ئهوه ڕێگهی چاکه و چاکهکاری بۆ ئاسان دهکهین و سهرئهنجام دهیخهینه خێر و خۆشیهوه. - Burhan Muhammad-Amin (Kurdish)
92:8
وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسْتَغْنَىٰ
92:8
بهڵام ئهوهی ڕهزیل و دهست نوقاو بێت و خۆی بێ نیاز بزانێت (رهزامهندی خوایی مهبهست نهبێت)... - Burhan Muhammad-Amin (Kurdish)
92:9
وَكَذَّبَ بِٱلْحُسْنَىٰ
92:9
بڕوای نهبێت به پاداشت و بههرهی چاکی خوایی و بهدرۆی بزانێت... - Burhan Muhammad-Amin (Kurdish)
92:10
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْعُسْرَىٰ
92:10
ئهوه ئێمه ڕێبازی تهنگانه و ناخۆشی بۆ ئاسان دهکهین و سهرئهنجام به دۆزهخی دهگهیهنین. - Burhan Muhammad-Amin (Kurdish)
92:11
وَمَا يُغْنِى عَنْهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ
92:11
ئهو کاتهی که دهمرێت و له گۆڕ دهنرێت، ئهو کاتهش که فڕێ دهدرێته دۆزهخهوه ماڵ و سامان هیچ فریای ناکهوێت. - Burhan Muhammad-Amin (Kurdish)
92:12
إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ
92:12
بهڕاستی ڕوون کردنهوهی ڕێبازی هیدایهت و دیاریکردنی بۆ خهڵکی لهسهر ئێمهیه. - Burhan Muhammad-Amin (Kurdish)
92:13
وَإِنَّ لَنَا لَلْـَٔاخِرَةَ وَٱلْأُولَىٰ
92:13
بێگومان دهسهڵاتی بێ سنورمان ههیه بهسهر پاشهڕۆژ و قیامهتدا، ههروهها بهسهر دنیادا. - Burhan Muhammad-Amin (Kurdish)
92:14
فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّىٰ
92:14
جا من ئهوهته ئاگادارتان دهکهم و دهتانترسێنم له ئاگرێک که زۆر بڵێسه دهسێنێت. - Burhan Muhammad-Amin (Kurdish)
92:15
لَا يَصْلَىٰهَآ إِلَّا ٱلْأَشْقَى
92:15
ناچێته ناوی مهگهر کهسانی ناپوخت و دڕنده و خوانهناس نهبێت. - Burhan Muhammad-Amin (Kurdish)
92:16
ٱلَّذِى كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
92:16
ئهوهی حهقیقهت و ڕاستی به درۆ داناوه و پشتی ههڵکردووه (له بهرنامهی خوا). - Burhan Muhammad-Amin (Kurdish)
92:17
وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلْأَتْقَى
92:17
جا خواناس و پارێزکاران لهو سزاو ناگرو ناخۆشیه دوور دهخرێنهوه. - Burhan Muhammad-Amin (Kurdish)
92:18
ٱلَّذِى يُؤْتِى مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ
92:18
ئهو جۆره کهسهی ماڵ و سامانی دهبهخشێت بهوه دڵ و دهروونی خۆی خاوێن ڕادهگرێت... - Burhan Muhammad-Amin (Kurdish)
92:19
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَىٰٓ
92:19
له کاتێکدا کهکهس چاکهیهکی وای بهسهریهوه نی یه که پاداشت بدرێتهوه. - Burhan Muhammad-Amin (Kurdish)
92:20
إِلَّا ٱبْتِغَآءَ وَجْهِ رَبِّهِ ٱلْأَعْلَىٰ
92:20
(چونکه) تهنها مهبهستی بهدهستهێنانی ڕهزامهندیی پهروهردگاری بهرزو بڵنده. - Burhan Muhammad-Amin (Kurdish)
92:21
وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ
92:21
سوێند بهخوا ڕازی و خۆشنوود دهبێت پێی. - Burhan Muhammad-Amin (Kurdish)