Selected

Original Text
Edip Yüksel

Available Translations

92 Al-Layl ٱللَّيْل

< Previous   21 Āyah   The Night      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

92:1 وَٱلَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ
92:1
Edip Yüksel (Turkish) :
Andolsun bürüdüğü zaman geceye,

92:2 وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
92:2
Edip Yüksel (Turkish) :
Ortaya çıktığı zaman gündüze,

92:3 وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰٓ
92:3
Edip Yüksel (Turkish) :
Erkeği ve dişiyi yaratana andolsun ki,

92:4 إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ
92:4
Edip Yüksel (Turkish) :
İşleriniz çeşit çeşittir.

92:5 فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَٱتَّقَىٰ
92:5
Edip Yüksel (Turkish) :
Kim verir ve erdemli davranır,

92:6 وَصَدَّقَ بِٱلْحُسْنَىٰ
92:6
Edip Yüksel (Turkish) :
Ve iyiyi, güzeli doğrularsa,

92:7 فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْيُسْرَىٰ
92:7
Edip Yüksel (Turkish) :
Ona iyice kolaylaştırırız.

92:8 وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسْتَغْنَىٰ
92:8
Edip Yüksel (Turkish) :
Fakat, kim cimrilik edip zenginlik taslar,

92:9 وَكَذَّبَ بِٱلْحُسْنَىٰ
92:9
Edip Yüksel (Turkish) :
Ve iyiyi, güzeli yalanlarsa,

92:10 فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْعُسْرَىٰ
92:10
Edip Yüksel (Turkish) :
Onu da zora yöneltiriz.

92:11 وَمَا يُغْنِى عَنْهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ
92:11
Edip Yüksel (Turkish) :
Düştüğü vakit kurtaramaz parası/malı onu.

92:12 إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ
92:12
Edip Yüksel (Turkish) :
Doğruya biz iletiriz;

92:13 وَإِنَّ لَنَا لَلْـَٔاخِرَةَ وَٱلْأُولَىٰ
92:13
Edip Yüksel (Turkish) :
Sonu da ilki de biz kontrol ederiz.

92:14 فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّىٰ
92:14
Edip Yüksel (Turkish) :
Ben sizi alevli bir ateşe karşı uyardım.

92:15 لَا يَصْلَىٰهَآ إِلَّا ٱلْأَشْقَى
92:15
Edip Yüksel (Turkish) :
Oraya talihsiz olandan başkası girmez.

92:16 ٱلَّذِى كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
92:16
Edip Yüksel (Turkish) :
O ki yalanladı ve sırtını döndü.

92:17 وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلْأَتْقَى
92:17
Edip Yüksel (Turkish) :
Erdemli ise ondan uzak tutulacaktır.

92:18 ٱلَّذِى يُؤْتِى مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ
92:18
Edip Yüksel (Turkish) :
O ki malını vererek temizlenir;

92:19 وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَىٰٓ
92:19
Edip Yüksel (Turkish) :
Hiç kimseden de buna karşılık bir iyilik beklemez.

92:20 إِلَّا ٱبْتِغَآءَ وَجْهِ رَبِّهِ ٱلْأَعْلَىٰ
92:20
Edip Yüksel (Turkish) :
Sadece En Yüce olan Rabbinin rızasını gözetir.

92:21 وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ
92:21
Edip Yüksel (Turkish) :
Kendisi de yakında mutlu olacaktır.