Selected

Original Text
Baha'oddin Khorramshahi

Available Translations

92 Al-Layl ٱللَّيْل

< Previous   21 Āyah   The Night      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

92:1 وَٱلَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ
92:1 سوگند به شب چون فرو پوشاند - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)

92:2 وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
92:2 و سوگند به روز چون روشن شود - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)

92:3 وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰٓ
92:3 و سوگند به آنکه نرینه و مادینه آفرید - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)

92:4 إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ
92:4 که کوشش شما پراکنده [و گونه‌گون‌] است‌ - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)

92:5 فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَٱتَّقَىٰ
92:5 حال اگر کسی [مالی‌] بخشید و پروا و پرهیز ورزید - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)

92:6 وَصَدَّقَ بِٱلْحُسْنَىٰ
92:6 و [وعده‌] بهشت را استوار داشت‌ - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)

92:7 فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْيُسْرَىٰ
92:7 زودا که راهش را به سوی خیر و آسانی هموار کنیم‌ - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)

92:8 وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسْتَغْنَىٰ
92:8 و اما کسی که دریغ‌ورزید و بی‌نیازی نمود - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)

92:9 وَكَذَّبَ بِٱلْحُسْنَىٰ
92:9 و وعده بهشت را دروغ انگاشت‌ - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)

92:10 فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْعُسْرَىٰ
92:10 زودا که راهش را به سوی شر و دشواری هموار کنیم‌ - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)

92:11 وَمَا يُغْنِى عَنْهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ
92:11 و چون به هلاکت افتد مالش به کار او نیاید - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)

92:12 إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ
92:12 بی‌گمان راهنمایی [بندگان‌] بر ماست‌ - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)

92:13 وَإِنَّ لَنَا لَلْـَٔاخِرَةَ وَٱلْأُولَىٰ
92:13 و بی‌گمان [جهان‌] واپسین و نخستین ما راست‌ - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)

92:14 فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّىٰ
92:14 پس شما را از آتشی که زبانه زند هشدار دهم‌ - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)

92:15 لَا يَصْلَىٰهَآ إِلَّا ٱلْأَشْقَى
92:15 که جز شقاوت پیشه وارد آن نشود - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)

92:16 ٱلَّذِى كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
92:16 همان کسی که [حق را] انکار کرد و روی بر تافت‌ - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)

92:17 وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلْأَتْقَى
92:17 و تقواپیشه از آن دور داشته خواهد شد - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)

92:18 ٱلَّذِى يُؤْتِى مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ
92:18 همان کسی که مالش را می‌بخشد که پاکدلی یابد - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)

92:19 وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَىٰٓ
92:19 و بر او [منت از] نعمت کسی نیست که باید جزایش را بدهد - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)

92:20 إِلَّا ٱبْتِغَآءَ وَجْهِ رَبِّهِ ٱلْأَعْلَىٰ
92:20 [و نمی‌کند آنچه می‌کند] مگر در طلب خشنودی پروردگار بلندمرتبه‌اش‌ - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)

92:21 وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ
92:21 و زودا که خشنود شود - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)