Selected

Original Text
Adel Theodor Khoury

Available Translations

92 Al-Layl ٱللَّيْل

< Previous   21 Āyah   The Night      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

92:1 وَٱلَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ
92:1
Adel Theodor Khoury (German) :
Bei der Nacht, wenn sie (alles) bedeckt,

92:2 وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
92:2
Adel Theodor Khoury (German) :
Und dem Tag, wenn er hell scheint,

92:3 وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰٓ
92:3
Adel Theodor Khoury (German) :
Und dem, was den Mann und das Weib erschaffen hat!

92:4 إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ
92:4
Adel Theodor Khoury (German) :
Euer Streben ist wahrlich verschieden.

92:5 فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَٱتَّقَىٰ
92:5
Adel Theodor Khoury (German) :
Wer nun gibt und gottesfürchtig ist

92:6 وَصَدَّقَ بِٱلْحُسْنَىٰ
92:6
Adel Theodor Khoury (German) :
Und das Allerbeste für wahr hält,

92:7 فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْيُسْرَىٰ
92:7
Adel Theodor Khoury (German) :
Dem werden Wir das Gute leicht machen.

92:8 وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسْتَغْنَىٰ
92:8
Adel Theodor Khoury (German) :
Wer aber geizig ist und sich verhält, als wäre er auf niemanden angewiesen,

92:9 وَكَذَّبَ بِٱلْحُسْنَىٰ
92:9
Adel Theodor Khoury (German) :
Und das Allerbeste für Lüge erklärt,

92:10 فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلْعُسْرَىٰ
92:10
Adel Theodor Khoury (German) :
Dem werden Wir die Drangsal leicht machen,

92:11 وَمَا يُغْنِى عَنْهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ
92:11
Adel Theodor Khoury (German) :
Und sein Vermögen wird ihm nicht nützen, wenn er zugrunde geht.

92:12 إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ
92:12
Adel Theodor Khoury (German) :
Uns obliegt die Rechtleitung.

92:13 وَإِنَّ لَنَا لَلْـَٔاخِرَةَ وَٱلْأُولَىٰ
92:13
Adel Theodor Khoury (German) :
Und Uns gehört das Jenseits und das Diesseits.

92:14 فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّىٰ
92:14
Adel Theodor Khoury (German) :
Ich warne euch vor einem lodernden Feuer,

92:15 لَا يَصْلَىٰهَآ إِلَّا ٱلْأَشْقَى
92:15
Adel Theodor Khoury (German) :
In dem nur der Übelste brennt,

92:16 ٱلَّذِى كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
92:16
Adel Theodor Khoury (German) :
Der (die Botschaft) für Lüge erklärt und sich abkehrt.

92:17 وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلْأَتْقَى
92:17
Adel Theodor Khoury (German) :
Ferngehalten davon wird der Gottesfürchtigste werden,

92:18 ٱلَّذِى يُؤْتِى مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ
92:18
Adel Theodor Khoury (German) :
Der sein Vermögen hergibt, um sich zu läutern,

92:19 وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَىٰٓ
92:19
Adel Theodor Khoury (German) :
Nicht daß jemand bei ihm einen Gunsterweis guthätte, der vergolten werden müßte,

92:20 إِلَّا ٱبْتِغَآءَ وَجْهِ رَبِّهِ ٱلْأَعْلَىٰ
92:20
Adel Theodor Khoury (German) :
Sondern in der Suche nach dem Antlitz seines Herrn, des Allerhöchsten.

92:21 وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ
92:21
Adel Theodor Khoury (German) :
Und wahrlich, er wird zufrieden sein.