Selected
Original Text
Naser Makarem Shirazi
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
83:1
وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ
83:1
وای بر کمفروشان! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
83:2
ٱلَّذِينَ إِذَا ٱكْتَالُوا۟ عَلَى ٱلنَّاسِ يَسْتَوْفُونَ
83:2
آنان که وقتی برای خود پیمانه میکنند، حق خود را بطور کامل میگیرند؛ - Naser Makarem Shirazi (Persian)
83:3
وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ
83:3
امّا هنگامی که میخواهند برای دیگران پیمانه یا وزن کنند، کم میگذارند! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
83:4
أَلَا يَظُنُّ أُو۟لَـٰٓئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ
83:4
آیا آنها گمان نمیکنند که برانگیخته میشوند، - Naser Makarem Shirazi (Persian)
83:5
لِيَوْمٍ عَظِيمٍ
83:5
در روزی بزرگ؛ - Naser Makarem Shirazi (Persian)
83:6
يَوْمَ يَقُومُ ٱلنَّاسُ لِرَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
83:6
روزی که مردم در پیشگاه پروردگار جهانیان میایستند. - Naser Makarem Shirazi (Persian)
83:7
كَلَّآ إِنَّ كِتَـٰبَ ٱلْفُجَّارِ لَفِى سِجِّينٍ
83:7
چنین نیست که آنها (درباره قیامت) میپندارند، به یقین نامه اعمال بدکاران در «سجّین» است! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
83:8
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا سِجِّينٌ
83:8
تو چه میدانی «سجّین» چیست؟ - Naser Makarem Shirazi (Persian)
83:9
كِتَـٰبٌ مَّرْقُومٌ
83:9
نامهای است رقم زده شده و سرنوشتی است حتمی! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
83:10
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
83:10
وای در آن روز بر تکذیبکنندگان! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
83:11
ٱلَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ
83:11
همانها که روز جزا را انکار میکنند. - Naser Makarem Shirazi (Persian)
83:12
وَمَا يُكَذِّبُ بِهِۦٓ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ
83:12
تنها کسی آن را انکار میکند که متجاوز و گنهکار است! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
83:13
إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ ءَايَـٰتُنَا قَالَ أَسَـٰطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ
83:13
(همان کسی که) وقتی آیات ما بر او خوانده میشود میگوید: «این افسانههای پیشینیان است!» - Naser Makarem Shirazi (Persian)
83:14
كَلَّا ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا۟ يَكْسِبُونَ
83:14
چنین نیست که آنها میپندارند، بلکه اعمالشان چون زنگاری بر دلهایشان نشسته است! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
83:15
كَلَّآ إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ
83:15
چنین نیست که میپندارند، بلکه آنها در آن روز از پروردگارشان محجوبند! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
83:16
ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُوا۟ ٱلْجَحِيمِ
83:16
سپس آنها به یقین وارد دوزخ میشوند! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
83:17
ثُمَّ يُقَالُ هَـٰذَا ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
83:17
بعد به آنها گفته میشود: «این همان چیزی است که آن را انکار میکردید!» - Naser Makarem Shirazi (Persian)
83:18
كَلَّآ إِنَّ كِتَـٰبَ ٱلْأَبْرَارِ لَفِى عِلِّيِّينَ
83:18
چنان نیست که آنها (درباره معاد) میپندارند، بلکه نامه اعمال نیکان در «علیّین» است! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
83:19
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا عِلِّيُّونَ
83:19
و تو چه میدانی «علیّین» چیست! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
83:20
كِتَـٰبٌ مَّرْقُومٌ
83:20
نامهای است رقمخورده و سرنوشتی است قطعی، - Naser Makarem Shirazi (Persian)
83:21
يَشْهَدُهُ ٱلْمُقَرَّبُونَ
83:21
که مقربان شاهد آنند! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
83:22
إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ لَفِى نَعِيمٍ
83:22
مسلّماً نیکان در انواع نعمتاند: - Naser Makarem Shirazi (Persian)
83:23
عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ
83:23
بر تختهای زیبای بهشتی تکیه کرده و (به زیباییهای بهشت) مینگرند! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
83:24
تَعْرِفُ فِى وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ ٱلنَّعِيمِ
83:24
در چهرههایشان طراوت و نشاط نعمت را میبینی و میشناسی! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
83:25
يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ
83:25
آنها از شراب (طهور) زلال دستنخورده و سربستهای سیراب میشوند! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
83:26
خِتَـٰمُهُۥ مِسْكٌ ۚ وَفِى ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ ٱلْمُتَنَـٰفِسُونَ
83:26
مهری که بر آن نهاده شده از مشک است؛ و در این نعمتهای بهشتی راغبان باید بر یکدیگر پیشی گیرند! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
83:27
وَمِزَاجُهُۥ مِن تَسْنِيمٍ
83:27
این شراب (طهور) آمیخته با «تسنیم» است، - Naser Makarem Shirazi (Persian)
83:28
عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا ٱلْمُقَرَّبُونَ
83:28
همان چشمهای که مقرّبان از آن مینوشند. - Naser Makarem Shirazi (Persian)
83:29
إِنَّ ٱلَّذِينَ أَجْرَمُوا۟ كَانُوا۟ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ يَضْحَكُونَ
83:29
بدکاران (در دنیا) پیوسته به مؤمنان میخندیدند، - Naser Makarem Shirazi (Persian)
83:30
وَإِذَا مَرُّوا۟ بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ
83:30
و هنگامی که از کنارشان میگذشتند آنان را با اشاره تمسخر میکردند، - Naser Makarem Shirazi (Persian)
83:31
وَإِذَا ٱنقَلَبُوٓا۟ إِلَىٰٓ أَهْلِهِمُ ٱنقَلَبُوا۟ فَكِهِينَ
83:31
و چون به سوی خانواده خود بازمیگشتند مسرور و خندان بودند، - Naser Makarem Shirazi (Persian)
83:32
وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوٓا۟ إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ لَضَآلُّونَ
83:32
و هنگامی که آنها را میدیدند میگفتند: «اینها گمراهانند!» - Naser Makarem Shirazi (Persian)
83:33
وَمَآ أُرْسِلُوا۟ عَلَيْهِمْ حَـٰفِظِينَ
83:33
در حالی که هرگز مأمور مراقبت و متکفّل آنان [= مؤمنان] نبودند! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
83:34
فَٱلْيَوْمَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ مِنَ ٱلْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ
83:34
ولی امروز مؤمنان به کفار میخندند، - Naser Makarem Shirazi (Persian)
83:35
عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ
83:35
در حالی که بر تختهای آراسته بهشتی نشسته و (به سرنوشت شوم آنها) مینگرند! - Naser Makarem Shirazi (Persian)
83:36
هَلْ ثُوِّبَ ٱلْكُفَّارُ مَا كَانُوا۟ يَفْعَلُونَ
83:36
آیا (با این حال) کافران پاداش اعمال خود را گرفتند؟! - Naser Makarem Shirazi (Persian)