Selected

Original Text
Salomo Keyzer

Available Translations

83 Al-Muţaffifīn ٱلْمُطَفِّفِين

< Previous   36 Āyah   The Defrauding      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

83:1 وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ
83:1 Wee over hen, die de maat of het gewicht vervalschen! - Salomo Keyzer (Dutch)

83:2 ٱلَّذِينَ إِذَا ٱكْتَالُوا۟ عَلَى ٱلنَّاسِ يَسْتَوْفُونَ
83:2 Die, als zij van anderen koopen eene volle maat verlangen, - Salomo Keyzer (Dutch)

83:3 وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ
83:3 Maar die bedriegen als zij voor anderen meten of wegen. - Salomo Keyzer (Dutch)

83:4 أَلَا يَظُنُّ أُو۟لَـٰٓئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ
83:4 Weten zij niet, dat zij eens zullen worden opgewekt - Salomo Keyzer (Dutch)

83:5 لِيَوْمٍ عَظِيمٍ
83:5 Op den grooten dag; - Salomo Keyzer (Dutch)

83:6 يَوْمَ يَقُومُ ٱلنَّاسُ لِرَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
83:6 Den dag waarop de mensch voor den Heer van alle schepselen zal staan? Volstrekt niet. - Salomo Keyzer (Dutch)

83:7 كَلَّآ إِنَّ كِتَـٰبَ ٱلْفُجَّارِ لَفِى سِجِّينٍ
83:7 Waarlijk, het register van de zondaren is zekerlijk in Sidjîn. - Salomo Keyzer (Dutch)

83:8 وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا سِجِّينٌ
83:8 En wat zal u doen begrijpen, wat Sidjîn is? - Salomo Keyzer (Dutch)

83:9 كِتَـٰبٌ مَّرْقُومٌ
83:9 Het is een duidelijk geschreven boek. - Salomo Keyzer (Dutch)

83:10 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
83:10 Wee op dien dag over hen, die de profeten van bedrog hebben beschuldigd. - Salomo Keyzer (Dutch)

83:11 ٱلَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ
83:11 Die den dag des oordeels als een valschheid loochenen! - Salomo Keyzer (Dutch)

83:12 وَمَا يُكَذِّبُ بِهِۦٓ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ
83:12 Niemand loochent dien als eene valschheid, behalve de zondaar en de schuldige; - Salomo Keyzer (Dutch)

83:13 إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ ءَايَـٰتُنَا قَالَ أَسَـٰطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ
83:13 Die, als hun onze teekenen worden herinnerd, zeggen: Dit zijn fabelen van de ouden. - Salomo Keyzer (Dutch)

83:14 كَلَّا ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا۟ يَكْسِبُونَ
83:14 Volstrekt niet.--Maar hunne lusten hebben veeleer een sluier over hunne harten geworpen. - Salomo Keyzer (Dutch)

83:15 كَلَّآ إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ
83:15 Volstrekt niet. Dien dag zullen zij van hunnen Heer zijn uitgesloten; - Salomo Keyzer (Dutch)

83:16 ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُوا۟ ٱلْجَحِيمِ
83:16 En zij zullen in de hel worden gezonden, om verbrand te worden. - Salomo Keyzer (Dutch)

83:17 ثُمَّ يُقَالُ هَـٰذَا ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
83:17 Dan zullen de wachters der hel tot hen zeggen: Dit is, wat gij als een valschheid hebt geloochend. - Salomo Keyzer (Dutch)

83:18 كَلَّآ إِنَّ كِتَـٰبَ ٱلْأَبْرَارِ لَفِى عِلِّيِّينَ
83:18 Waarlijk, het register van de daden der rechtvaardigen is Illioen. - Salomo Keyzer (Dutch)

83:19 وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا عِلِّيُّونَ
83:19 En wat zal u doen begrijpen wat Illioen is. - Salomo Keyzer (Dutch)

83:20 كِتَـٰبٌ مَّرْقُومٌ
83:20 Het is een duidelijk geschreven boek. - Salomo Keyzer (Dutch)

83:21 يَشْهَدُهُ ٱلْمُقَرَّبُونَ
83:21 Zij, die God naderen zijn getuigen daarvan. - Salomo Keyzer (Dutch)

83:22 إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ لَفِى نَعِيمٍ
83:22 Waarlijk, de rechtvaardigen zullen te midden van genoegens wonen. - Salomo Keyzer (Dutch)

83:23 عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ
83:23 Op zetels (uitgestrekt), zullen zij voorwerpen van genoegens aanschouwen. - Salomo Keyzer (Dutch)

83:24 تَعْرِفُ فِى وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ ٱلنَّعِيمِ
83:24 Gij zult den glans der vreugde op hunne aangezichten zien. - Salomo Keyzer (Dutch)

83:25 يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ
83:25 Men zal hun zuiveren (keurigen) wijn te drinken geven, die gezegeld zal zijn. - Salomo Keyzer (Dutch)

83:26 خِتَـٰمُهُۥ مِسْكٌ ۚ وَفِى ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ ٱلْمُتَنَـٰفِسُونَ
83:26 Het zegel zal van muskus wezen. Laat dus hen die trachten deze gelukzaligheid te verkrijgen, streven haar te verdienen. - Salomo Keyzer (Dutch)

83:27 وَمِزَاجُهُۥ مِن تَسْنِيمٍ
83:27 En het daarmede gemengde water zal van Tasnim zijn; - Salomo Keyzer (Dutch)

83:28 عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا ٱلْمُقَرَّبُونَ
83:28 Eene fontein waarvan degenen zullen drinken, die de goddelijke tegenwoordigheid nabij komen. - Salomo Keyzer (Dutch)

83:29 إِنَّ ٱلَّذِينَ أَجْرَمُوا۟ كَانُوا۟ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ يَضْحَكُونَ
83:29 Zij die zondig handelen, bespotten de ware geloovigen. - Salomo Keyzer (Dutch)

83:30 وَإِذَا مَرُّوا۟ بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ
83:30 Als zij hen voorbij gaan, wenken zij elkander toe. - Salomo Keyzer (Dutch)

83:31 وَإِذَا ٱنقَلَبُوٓا۟ إِلَىٰٓ أَهْلِهِمُ ٱنقَلَبُوا۟ فَكِهِينَ
83:31 En als zij tot hun volk wederkeeren, komen zij terug, terwijl zij spottende gebaren maken. - Salomo Keyzer (Dutch)

83:32 وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوٓا۟ إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ لَضَآلُّونَ
83:32 En als zij hen zien, zeggen zij: Waarlijk, deze zijn verdoolde menschen. - Salomo Keyzer (Dutch)

83:33 وَمَآ أُرْسِلُوا۟ عَلَيْهِمْ حَـٰفِظِينَ
83:33 Maar zij zijn niet gezonden om over hen te waken, - Salomo Keyzer (Dutch)

83:34 فَٱلْيَوْمَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ مِنَ ٱلْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ
83:34 Daarom zullen ware geloovigen eens de ongeloovigen bespotten; - Salomo Keyzer (Dutch)

83:35 عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ
83:35 Op zetels liggende, zullen zij op hen in de hel nederzien. - Salomo Keyzer (Dutch)

83:36 هَلْ ثُوِّبَ ٱلْكُفَّارُ مَا كَانُوا۟ يَفْعَلُونَ
83:36 Zal den ongeloovigen niet vergolden worden hetgeen zij hebben gedaan? - Salomo Keyzer (Dutch)