Selected

Original Text
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Available Translations

84 Al-'Inshiqāq ٱلْإِنْشِقَاق

< Previous   25 Āyah   The Sundering      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

84:1 إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتْ
84:1
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul (German) :
Wenn der Himmel zerbricht

84:2 وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
84:2
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul (German) :
und seinem Herrn gehorcht und sich Ihm gefügig zeigt

84:3 وَإِذَا ٱلْأَرْضُ مُدَّتْ
84:3
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul (German) :
und wenn die Erde ausgebreitet wird

84:4 وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ
84:4
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul (German) :
und herauswirft, was sie verbirgt, und sich (von allem) freimacht

84:5 وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
84:5
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul (German) :
und ihrem Herrn gehorcht und sich Ihm gefügig zeigt.

84:6 يَـٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَـٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَـٰقِيهِ
84:6
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul (German) :
Du Mensch! Du strebst mit aller Mühe deinem Herrn zu; und du sollstIhm begegnen.

84:7 فَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ
84:7
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul (German) :
Was nun den anbelangt, dem sein Buch in seine Rechte gegeben wird

84:8 فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا
84:8
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul (German) :
der wird einer leichten Rechenschaft unterzogen sein

84:9 وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًا
84:9
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul (German) :
und wird fröhlich zu seinen Angehörigen zurückkehren.

84:10 وَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهْرِهِۦ
84:10
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul (German) :
Was aber den anbelangt, dem sein Buch hinter seinem Rücken gegeben wird

84:11 فَسَوْفَ يَدْعُوا۟ ثُبُورًا
84:11
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul (German) :
der wird sich bald Vernichtung herbeiwünschen

84:12 وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا
84:12
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul (German) :
und wird im Höllenfeuer brennen

84:13 إِنَّهُۥ كَانَ فِىٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًا
84:13
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul (German) :
er war gewiß glücklich unter seinen Angehörigen.

84:14 إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ
84:14
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul (German) :
Siehe, er dachte, daß er nie davon abkommen (und zu Allah zurückkehren) würde.

84:15 بَلَىٰٓ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرًا
84:15
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul (German) :
Wahrlich, sein Herr hat ihn wohl durchschaut.

84:16 فَلَآ أُقْسِمُ بِٱلشَّفَقِ
84:16
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul (German) :
Doch! Ich schwöre bei der Abenddämmerung

84:17 وَٱلَّيْلِ وَمَا وَسَقَ
84:17
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul (German) :
und bei der Nacht und dem, was sie verhüllt

84:18 وَٱلْقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ
84:18
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul (German) :
und bei dem Mond, wenn er voll wird

84:19 لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ
84:19
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul (German) :
daß ihr sicherlich von einem Zustand (der Not) in den anderen versetzt werdet.

84:20 فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ
84:20
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul (German) :
Was also ist ihnen, daß sie nicht glauben

84:21 وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ ٱلْقُرْءَانُ لَا يَسْجُدُونَ ۩
84:21
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul (German) :
und wenn ihnen der Quran verlesen wird, sich nicht in Anbetung niederwerfen?

84:22 بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ يُكَذِّبُونَ
84:22
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul (German) :
Im Gegenteil, die da ungläubig sind, erklären (die Botschaft Allahs) für eine Lüge.

84:23 وَٱللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ
84:23
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul (German) :
Und Allah weiß am besten, was sie verbergen.

84:24 فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
84:24
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul (German) :
Darum verkünde ihnen eine schmerzliche Strafe.

84:25 إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍۭ
84:25
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul (German) :
Nicht so denjenigen, die glauben und gute Werke tun - ihnen wird unendlicher Lohn zuteil sein.