Selected
Original Text
Efendi Nahi
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
84:1
إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتْ
84:1
Kur qiellit të shkyet, - Efendi Nahi (Albanian)
84:2
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
84:2
dhe të dëgjojë me përvujtni Zotin e vet – siç i përket - Efendi Nahi (Albanian)
84:3
وَإِذَا ٱلْأَرْضُ مُدَّتْ
84:3
dhe kur Toka do të shtrihet (me shafitjen) e maleve - Efendi Nahi (Albanian)
84:4
وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ
84:4
dhe ta hedhë gjithë atë që ka brenda e të zbrazët - Efendi Nahi (Albanian)
84:5
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
84:5
dhe të dëgjojë me përvujtni Zotin e vet – siç i përket – - Efendi Nahi (Albanian)
84:6
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَـٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَـٰقِيهِ
84:6
ti, o njeri, që përpiqesh shumë, mundin tënd do ta gjesh te Zoti yt: - Efendi Nahi (Albanian)
84:7
فَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ
84:7
atij që do t’i jepet libri i tij në dorën e tij të djathtë - Efendi Nahi (Albanian)
84:8
فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا
84:8
lehtë do të japi llogari, - Efendi Nahi (Albanian)
84:9
وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًا
84:9
dhe do të kthehet i gëzueshëm te të afërmit e tij; - Efendi Nahi (Albanian)
84:10
وَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهْرِهِۦ
84:10
e, atij që do t’i jepet libri i tij pas shpinës, - Efendi Nahi (Albanian)
84:11
فَسَوْفَ يَدْعُوا۟ ثُبُورًا
84:11
e thërret shkatërrimi - Efendi Nahi (Albanian)
84:12
وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا
84:12
dhe në zjarr do të digjet, - Efendi Nahi (Albanian)
84:13
إِنَّهُۥ كَانَ فِىٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًا
84:13
sepse, (në jetë) ka qenë i gëzueshëm në familjen e tij, - Efendi Nahi (Albanian)
84:14
إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ
84:14
dhe ka menduar se kurrë nuk do të kthehet (ringjallet për të dhënë llogari). - Efendi Nahi (Albanian)
84:15
بَلَىٰٓ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرًا
84:15
Po, po, do të kthehet te Zoti i tij, me të vërtetë, Ai i sheh të gjitha punët e tij! - Efendi Nahi (Albanian)
84:16
فَلَآ أُقْسِمُ بِٱلشَّفَقِ
84:16
Dhe, betohem në kuqërrimin e mbrëmjes, - Efendi Nahi (Albanian)
84:17
وَٱلَّيْلِ وَمَا وَسَقَ
84:17
dhe natën, dhe në atë që paklon ajo me errësirën e saj, - Efendi Nahi (Albanian)
84:18
وَٱلْقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ
84:18
dhe hënën e plotë, - - Efendi Nahi (Albanian)
84:19
لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ
84:19
ju, me siguri, do të gjendeni në rrethana të vështira dhe më të vështira! - Efendi Nahi (Albanian)
84:20
فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ
84:20
E, çka kanë ata, që nuk duan të besojnë, - Efendi Nahi (Albanian)
84:21
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ ٱلْقُرْءَانُ لَا يَسْجُدُونَ ۩
84:21
e, përse kur t’u lexohet Kur’ani, nuk përulen (nuk bëjnë sexhde)! - Efendi Nahi (Albanian)
84:22
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ يُكَذِّبُونَ
84:22
E, madje, jobesimtarët, e përgënjeshtrojnë atë (Kur’anin), - Efendi Nahi (Albanian)
84:23
وَٱللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ
84:23
e Perëndia, me të vërtetë, di çka fshehin ata (në zemrat e tyre), - Efendi Nahi (Albanian)
84:24
فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
84:24
prandaj, sihariqoi ata me dënim të dhembshëm! - Efendi Nahi (Albanian)
84:25
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍۭ
84:25
Por, ata që besojnë dhe punojnë vepra të mira, do të shpërblehen pandërprerë. - Efendi Nahi (Albanian)