Selected

Original Text
Gordy Semyonovich Sablukov

Available Translations

84 Al-'Inshiqāq ٱلْإِنْشِقَاق

< Previous   25 Āyah   The Sundering      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

84:1 إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتْ
84:1
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
Когда небо разверзнется,

84:2 وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
84:2
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
Повинуясь своему Господу (что непременно и будет);

84:3 وَإِذَا ٱلْأَرْضُ مُدَّتْ
84:3
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
Когда земля расширится,

84:4 وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ
84:4
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
Извергнет из себя что в ней есть, и опустеет,

84:5 وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
84:5
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
Повинуясь своему Господу (что непременно и будет):

84:6 يَـٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَـٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَـٰقِيهِ
84:6
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
Тогда ты, о человек, стремительно устремишься ко Господу своему, и предстанешь пред Ним.

84:7 فَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ
84:7
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
Тогда, кому запись дел его подастся в правую его руку,

84:8 فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا
84:8
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
С того отчет потребуется легким отчетом,

84:9 وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًا
84:9
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
И он возвратится к своим ближним, радуясь.

84:10 وَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهْرِهِۦ
84:10
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
А кому запись дел его подана будет из-за спины его:

84:11 فَسَوْفَ يَدْعُوا۟ ثُبُورًا
84:11
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
Тот будет просить себе погибели:

84:12 وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا
84:12
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
Он будет гореть в пламени адском.

84:13 إِنَّهُۥ كَانَ فِىٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًا
84:13
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
Среди ближних своих он жил, радуясь;

84:14 إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ
84:14
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
Он думал, что ему уже никогда не возвращаться к Богу.

84:15 بَلَىٰٓ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرًا
84:15
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
Нет; Господь его видел его.

84:16 فَلَآ أُقْسِمُ بِٱلشَّفَقِ
84:16
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
Клянусь вечернею зарею,

84:17 وَٱلَّيْلِ وَمَا وَسَقَ
84:17
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
Ночью и тем, что от не темнеет,

84:18 وَٱلْقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ
84:18
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
Луною, когда она полнеет:

84:19 لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ
84:19
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
Действительно, вы будете переходить из одного положения в другое положение.

84:20 فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ
84:20
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
Почему они не веруют,

84:21 وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ ٱلْقُرْءَانُ لَا يَسْجُدُونَ ۩
84:21
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
И, когда читается им Коран, не покланяются?

84:22 بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ يُكَذِّبُونَ
84:22
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
Напротив, неверные веруют лжи.

84:23 وَٱللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ
84:23
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
Бог вполне знает что скрывают они в себе.

84:24 فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
84:24
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
Обрадуй же их вестью о лютой муке,

84:25 إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍۭ
84:25
Gordy Semyonovich Sablukov (Russian) :
Исключая тех, которые уверовали и делают доброе: этим награда будет непрекращающаяся.