Selected
Original Text
Abolfazl Bahrampour
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
84:1
إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتْ
84:1
آنگاه كه آسمان بشكافد - Abolfazl Bahrampour (Persian)
84:2
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
84:2
و فرمان پروردگار خويش برد و حق همين است - Abolfazl Bahrampour (Persian)
84:3
وَإِذَا ٱلْأَرْضُ مُدَّتْ
84:3
و آنگاه كه زمين كشيده شود - Abolfazl Bahrampour (Persian)
84:4
وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ
84:4
و آنچه را درون خود دارد بيرون افكند و تهى شود - Abolfazl Bahrampour (Persian)
84:5
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
84:5
و فرمان پروردگار خويش برد و حق همين باشد - Abolfazl Bahrampour (Persian)
84:6
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَـٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَـٰقِيهِ
84:6
اى انسان! مسلما تو با تلاش و رنجى فراوان به سوى پروردگارت مىروى، پس ديدارش خواهى كرد - Abolfazl Bahrampour (Persian)
84:7
فَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ
84:7
پس آن كه كارنامهاش به دست راستش داده شود - Abolfazl Bahrampour (Persian)
84:8
فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا
84:8
پس زودا كه با حسابى آسان محاسبه شود - Abolfazl Bahrampour (Persian)
84:9
وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًا
84:9
و خوشحال نزد كسان خويش بازگردد - Abolfazl Bahrampour (Persian)
84:10
وَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهْرِهِۦ
84:10
و اما آن كه كارنامهاش از پشت سرش به او داده شود - Abolfazl Bahrampour (Persian)
84:11
فَسَوْفَ يَدْعُوا۟ ثُبُورًا
84:11
پس زودا كه فريادش بلند شود كه واى بر من - Abolfazl Bahrampour (Persian)
84:12
وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا
84:12
و در آتش در آيد - Abolfazl Bahrampour (Persian)
84:13
إِنَّهُۥ كَانَ فِىٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًا
84:13
كه وى [در دنيا] ميان كسان خويش [از گناه] شادمان بود - Abolfazl Bahrampour (Persian)
84:14
إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ
84:14
او مىپنداشت كه هرگز بازگشتى نخواهد داشت - Abolfazl Bahrampour (Persian)
84:15
بَلَىٰٓ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرًا
84:15
چرا، به راستى پروردگارش به او بينا بود - Abolfazl Bahrampour (Persian)
84:16
فَلَآ أُقْسِمُ بِٱلشَّفَقِ
84:16
پس سوگند به شفق - Abolfazl Bahrampour (Persian)
84:17
وَٱلَّيْلِ وَمَا وَسَقَ
84:17
سوگند به شب و آنچه را در بر گيرد - Abolfazl Bahrampour (Persian)
84:18
وَٱلْقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ
84:18
سوگند به ماه آنگاه كه كامل شود - Abolfazl Bahrampour (Persian)
84:19
لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ
84:19
كه شما حالات و منازلى را پشت سر مىگذاريد [حيات و مرگ و قيامت و حساب] - Abolfazl Bahrampour (Persian)
84:20
فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ
84:20
پس آنها را چه شده است كه ايمان نمىآورند - Abolfazl Bahrampour (Persian)
84:21
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ ٱلْقُرْءَانُ لَا يَسْجُدُونَ ۩
84:21
و چون قرآن بر آنها خوانده شود سجده نمىكنند - Abolfazl Bahrampour (Persian)
84:22
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ يُكَذِّبُونَ
84:22
نه، بلكه كافران [همواره] تكذيب مىكنند - Abolfazl Bahrampour (Persian)
84:23
وَٱللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ
84:23
و خدا بهتر داند كه در خاطر چه دارند - Abolfazl Bahrampour (Persian)
84:24
فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
84:24
پس به عذاب دردناكى بشارتشان ده - Abolfazl Bahrampour (Persian)
84:25
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍۭ
84:25
مگر كسانى كه ايمان آوردند و اعمال شايسته كردند كه ايشان را پاداشى بىپايان است - Abolfazl Bahrampour (Persian)