Selected

Original Text
V. Porokhova

Available Translations

84 Al-'Inshiqāq ٱلْإِنْشِقَاق

< Previous   25 Āyah   The Sundering      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

84:1 إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتْ
84:1
V. Porokhova (Russian) :
Когда (послушно Богу) раскололся небосклон,

84:2 وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
84:2
V. Porokhova (Russian) :
Как было должно по Его веленью,

84:3 وَإِذَا ٱلْأَرْضُ مُدَّتْ
84:3
V. Porokhova (Russian) :
Когда расправилась земля,

84:4 وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ
84:4
V. Porokhova (Russian) :
Извергнув все, что в ней, и опустела,

84:5 وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
84:5
V. Porokhova (Russian) :
Как было должно по Его веленью, -

84:6 يَـٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَـٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَـٰقِيهِ
84:6
V. Porokhova (Russian) :
О человек! Стремишься ты к Владыке своему (Чрез все невзгоды бытия земного) - И ты узришь Его!

84:7 فَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ
84:7
V. Porokhova (Russian) :
И тот, кому представят книгу (Земных деяний) в праву руку,

84:8 فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا
84:8
V. Porokhova (Russian) :
Рассчитан будет легким счетом

84:9 وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًا
84:9
V. Porokhova (Russian) :
И в радости вернется к близким и собратьям.

84:10 وَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهْرِهِۦ
84:10
V. Porokhova (Russian) :
Но тот, кому представят книгу со спины,

84:11 فَسَوْفَ يَدْعُوا۟ ثُبُورًا
84:11
V. Porokhova (Russian) :
Взмолит о гибели, (чтоб не страдать), -

84:12 وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا
84:12
V. Porokhova (Russian) :
В пылающий Огонь войдет он.

84:13 إِنَّهُۥ كَانَ فِىٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًا
84:13
V. Porokhova (Russian) :
А на земле, среди друзей и близких, Он радости исполнен был, -

84:14 إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ
84:14
V. Porokhova (Russian) :
Ведь он тогда уверен был, Что никогда он к Нам не возвратится.

84:15 بَلَىٰٓ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرًا
84:15
V. Porokhova (Russian) :
Но нет! Господь следил за ним!

84:16 فَلَآ أُقْسِمُ بِٱلشَّفَقِ
84:16
V. Porokhova (Russian) :
Клянусь сияньем красного заката

84:17 وَٱلَّيْلِ وَمَا وَسَقَ
84:17
V. Porokhova (Russian) :
И ночью той, что собирает на ночлег (Все сущее на сей земле),

84:18 وَٱلْقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ
84:18
V. Porokhova (Russian) :
Луной, когда она полнеет,

84:19 لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ
84:19
V. Porokhova (Russian) :
Вам предстоит ступени все пройти - (И жизнь, и смерть, и Воскресенье).

84:20 فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ
84:20
V. Porokhova (Russian) :
Так что ж удерживает их от веры?

84:21 وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ ٱلْقُرْءَانُ لَا يَسْجُدُونَ ۩
84:21
V. Porokhova (Russian) :
И что ж они колен не преклоняют, Когда Коран зачитывают им?

84:22 بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ يُكَذِّبُونَ
84:22
V. Porokhova (Russian) :
И более того, они пренебрегают (им).

84:23 وَٱللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ
84:23
V. Porokhova (Russian) :
Аллах же знает все, что в их душе сокрыто.

84:24 فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
84:24
V. Porokhova (Russian) :
Так сообщи им о тяжелом наказанье.

84:25 إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍۭ
84:25
V. Porokhova (Russian) :
Всем, кроме тех, которые уверовали (в Бога) И праведные действия вершат, - Их ждет неистощимая награда.