Selected
Original Text
Abul A'ala Maududi
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
84:1
إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتْ
84:1
جب آسمان پھٹ جائے گا - Abul A'ala Maududi (Urdu)
84:2
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
84:2
اور اپنے رب کے فرمان کی تعمیل کرے گا اور اُس کے لیے حق یہی ہے (کہ اپنے رب کا حکم مانے) - Abul A'ala Maududi (Urdu)
84:3
وَإِذَا ٱلْأَرْضُ مُدَّتْ
84:3
اور جب زمین پھیلا دی جائے گی - Abul A'ala Maududi (Urdu)
84:4
وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ
84:4
اور جو کچھ اس کے اندر ہے اُسے باہر پھینک کر خالی ہو جائے گی - Abul A'ala Maududi (Urdu)
84:5
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
84:5
اور اپنے رب کے حکم کی تعمیل کرے گی اور اُس کے لیے حق یہی ہے (کہ اس کی تعمیل کرے) - Abul A'ala Maududi (Urdu)
84:6
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَـٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَـٰقِيهِ
84:6
اے انسان، تو کشاں کشاں اپنے رب کی طرف چلا جا رہا ہے، اور اُس سے ملنے والا ہے - Abul A'ala Maududi (Urdu)
84:7
فَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ
84:7
پھر جس کا نامہ اعمال اُس کے سیدھے ہاتھ میں دیا گیا - Abul A'ala Maududi (Urdu)
84:8
فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا
84:8
اُس سے ہلکا حساب لیا جائے گا - Abul A'ala Maududi (Urdu)
84:9
وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًا
84:9
اور وہ اپنے لوگوں کی طرف خوش خوش پلٹے گا - Abul A'ala Maududi (Urdu)
84:10
وَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهْرِهِۦ
84:10
رہا وہ شخص جس کا نامہ اعمال اُس کی پیٹھ کے پیچھے دیا جائے گا - Abul A'ala Maududi (Urdu)
84:11
فَسَوْفَ يَدْعُوا۟ ثُبُورًا
84:11
تو وہ موت کو پکارے گا - Abul A'ala Maududi (Urdu)
84:12
وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا
84:12
اور بھڑکتی ہوئی آگ میں جا پڑے گا - Abul A'ala Maududi (Urdu)
84:13
إِنَّهُۥ كَانَ فِىٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًا
84:13
وہ اپنے گھر والوں میں مگن تھا - Abul A'ala Maududi (Urdu)
84:14
إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ
84:14
اُس نے سمجھا تھا کہ اسے کبھی پلٹنا نہیں ہے - Abul A'ala Maududi (Urdu)
84:15
بَلَىٰٓ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرًا
84:15
پلٹنا کیسے نہ تھا، اُس کا رب اُس کے کرتوت دیکھ رہا تھا - Abul A'ala Maududi (Urdu)
84:16
فَلَآ أُقْسِمُ بِٱلشَّفَقِ
84:16
پس نہیں، میں قسم کھاتا ہوں شفق کی - Abul A'ala Maududi (Urdu)
84:17
وَٱلَّيْلِ وَمَا وَسَقَ
84:17
اور رات کی اور جو کچھ وہ سمیٹ لیتی ہے - Abul A'ala Maududi (Urdu)
84:18
وَٱلْقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ
84:18
اور چاند کی جب کہ وہ ماہ کامل ہو جاتا ہے - Abul A'ala Maududi (Urdu)
84:19
لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ
84:19
تم کو ضرور درجہ بدرجہ ایک حالت سے دوسری حالت کی طرف گزرتے چلے جانا ہے - Abul A'ala Maududi (Urdu)
84:20
فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ
84:20
پھر اِن لوگوں کو کیا ہو گیا ہے کہ یہ ایمان نہیں لاتے - Abul A'ala Maududi (Urdu)
84:21
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ ٱلْقُرْءَانُ لَا يَسْجُدُونَ ۩
84:21
اور جب قرآن اِن کے سامنے پڑھا جاتا ہے تو سجدہ نہیں کرتے؟ - Abul A'ala Maududi (Urdu)
84:22
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ يُكَذِّبُونَ
84:22
بلکہ یہ منکرین تو الٹا جھٹلاتے ہیں - Abul A'ala Maududi (Urdu)
84:23
وَٱللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ
84:23
حالانکہ جو کچھ یہ (اپنے نامہ اعمال میں) جمع کر رہے ہیں اللہ اُسے خوب جانتا ہے - Abul A'ala Maududi (Urdu)
84:24
فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
84:24
لہٰذا اِن کو دردناک عذاب کی بشارت دے دو - Abul A'ala Maududi (Urdu)
84:25
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍۭ
84:25
البتہ جو لوگ ایمان لے آئے ہیں اور جنہوں نے نیک عمل کیے ہیں ان کے لیے کبھی ختم نہ ہونے والا اجر ہے - Abul A'ala Maududi (Urdu)