Selected

Original Text
Elmalili Hamdi Yazir

Available Translations

84 Al-'Inshiqāq ٱلْإِنْشِقَاق

< Previous   25 Āyah   The Sundering      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

84:1 إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتْ
84:1 Gök yarıldığı, - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)

84:2 وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
84:2 Rabbini dinleyip kendisine yaraşır şekilde boyun eğdiği vakit, - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)

84:3 وَإِذَا ٱلْأَرْضُ مُدَّتْ
84:3 Yer uzatılıp düzlendiği, - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)

84:4 وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ
84:4 İçinde ne varsa attığı ve tamamen boşaldığı - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)

84:5 وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
84:5 Ve Rabbini dinleyip kendisine yaraşır şekilde boyun eğdiği vakit, - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)

84:6 يَـٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَـٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَـٰقِيهِ
84:6 Ey insan! Kuşkusuz sen Rabbine doğru çaba üstüne çaba sarfetmektesin, nihayet O'na varacaksın. - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)

84:7 فَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ
84:7 O vakit kitabı sağ eline verilen, - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)

84:8 فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا
84:8 Kolay bir hesapla hesaba çekilecek, - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)

84:9 وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًا
84:9 Ve sevinçli olarak ailesine dönecektir. - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)

84:10 وَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهْرِهِۦ
84:10 Ama kitabı arkasından verilen, - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)

84:11 فَسَوْفَ يَدْعُوا۟ ثُبُورًا
84:11 "Yetiş ey ölüm!" diye bağıracak - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)

84:12 وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا
84:12 Ve alevli ateşe girecektir. - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)

84:13 إِنَّهُۥ كَانَ فِىٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًا
84:13 Çünkü o ailesi içinde sevinçli idi. - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)

84:14 إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ
84:14 Hiç Rabbine dönmeyeceğini sanmıştı. - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)

84:15 بَلَىٰٓ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرًا
84:15 Hayır Rabbi onu görmekte idi. - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)

84:16 فَلَآ أُقْسِمُ بِٱلشَّفَقِ
84:16 Şimdi, yemin ederim o şafağa, - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)

84:17 وَٱلَّيْلِ وَمَا وَسَقَ
84:17 Geceye ve içinde barındırdığı şeylere, - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)

84:18 وَٱلْقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ
84:18 Derlendiği zaman o aya, - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)

84:19 لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ
84:19 Ki, siz elbette halden hale geçeceksiniz. - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)

84:20 فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ
84:20 Böyleyken onlar neden acaba iman etmezler? - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)

84:21 وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ ٱلْقُرْءَانُ لَا يَسْجُدُونَ ۩
84:21 Karşılarında Kur'ân okunduğu vakit secde etmezler? - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)

84:22 بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ يُكَذِّبُونَ
84:22 Aksine o nankörler yalanlıyorlar. - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)

84:23 وَٱللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ
84:23 Oysa Allah içlerinde sakladıklarını biliyor. - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)

84:24 فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
84:24 Onun için onlara elem verici bir azabı müjdele. - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)

84:25 إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍۭ
84:25 Ancak iman edip iyi ameller işleyenler başkadır. Onlara tükenmez bir ecir vardır. - Elmalili Hamdi Yazir (Turkish)