Selected

Original Text
Ahmed Raza Khan

Available Translations

86 Aţ-Ţāriq ٱلطَّارِق

< Previous   17 Āyah   The Nightcommer      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

86:1 وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
86:1 آسمان کی قسم اور رات کے آنے والے کی، ف۲) - Ahmed Raza Khan (Urdu)

86:2 وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
86:2 اور کچھ تم نے جا نا وه رات کو آنے والا کیا ہے، - Ahmed Raza Khan (Urdu)

86:3 ٱلنَّجْمُ ٱلثَّاقِبُ
86:3 خوب چمکتا تارا، - Ahmed Raza Khan (Urdu)

86:4 إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ
86:4 کوئی جان نہیں جس پر نگہبان نہ ہو - Ahmed Raza Khan (Urdu)

86:5 فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَـٰنُ مِمَّ خُلِقَ
86:5 تو چاہئے کہ آدمی غور کرے کہ کس چیز سے بنا یا گیا - Ahmed Raza Khan (Urdu)

86:6 خُلِقَ مِن مَّآءٍ دَافِقٍ
86:6 جَست کرتے (اوچھلتے ہوئے) پانی سے، ف۵) - Ahmed Raza Khan (Urdu)

86:7 يَخْرُجُ مِنۢ بَيْنِ ٱلصُّلْبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
86:7 جو نکلتا ہے پیٹھ اور سینوں کے بیچ سے - Ahmed Raza Khan (Urdu)

86:8 إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجْعِهِۦ لَقَادِرٌ
86:8 بے شک اللہ اس کے واپس کرینے پر قادر ہے - Ahmed Raza Khan (Urdu)

86:9 يَوْمَ تُبْلَى ٱلسَّرَآئِرُ
86:9 جس دن چھپی باتوں کی جانچ ہوگی - Ahmed Raza Khan (Urdu)

86:10 فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ
86:10 تو آدمی کے پاس نہ کچھ زور ہوگا نہ کوئی مددگار - Ahmed Raza Khan (Urdu)

86:11 وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجْعِ
86:11 آسمان کی قسم! جس سے مینھ اترتا ہے - Ahmed Raza Khan (Urdu)

86:12 وَٱلْأَرْضِ ذَاتِ ٱلصَّدْعِ
86:12 اور زمین کی جو اس سے کھلتی ہے - Ahmed Raza Khan (Urdu)

86:13 إِنَّهُۥ لَقَوْلٌ فَصْلٌ
86:13 بیشک قرآن ضرور فیصلہ کی بات ہے - Ahmed Raza Khan (Urdu)

86:14 وَمَا هُوَ بِٱلْهَزْلِ
86:14 اور کوئی ہنسی کی بات نہیں - Ahmed Raza Khan (Urdu)

86:15 إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا
86:15 بیشک کافر اپنا سا داؤ چلتے ہیں - Ahmed Raza Khan (Urdu)

86:16 وَأَكِيدُ كَيْدًا
86:16 اور میں اپنی خفیہ تدبیر فرماتا ہوں - Ahmed Raza Khan (Urdu)

86:17 فَمَهِّلِ ٱلْكَـٰفِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًۢا
86:17 تو تم کافروں کو ڈھیل دو انہیں کچھ تھوڑی مہلت دو - Ahmed Raza Khan (Urdu)