Selected

Original Text
Efendi Nahi

Available Translations

86 Aţ-Ţāriq ٱلطَّارِق

< Previous   17 Āyah   The Nightcommer      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

86:1 وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
86:1 Betohem në qiellin dhe yllin e natës. - Efendi Nahi (Albanian)

86:2 وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
86:2 E, a e di ti se ç’është ylli i natës? - Efendi Nahi (Albanian)

86:3 ٱلنَّجْمُ ٱلثَّاقِبُ
86:3 Ai është ylli që shpon terrin (me dritën e vet). - Efendi Nahi (Albanian)

86:4 إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ
86:4 Për çdo njeri ka mbikëqyrës (ndaj tij)! - Efendi Nahi (Albanian)

86:5 فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَـٰنُ مِمَّ خُلِقَ
86:5 Le të shikojë njeriu prej çkahjes është krijuar: - Efendi Nahi (Albanian)

86:6 خُلِقَ مِن مَّآءٍ دَافِقٍ
86:6 është krijuar nga lëngu që kullon (hudhet), - Efendi Nahi (Albanian)

86:7 يَخْرُجُ مِنۢ بَيْنِ ٱلصُّلْبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
86:7 i cili del nga kurrizi (i mashkullit) dhe krahërori, - Efendi Nahi (Albanian)

86:8 إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجْعِهِۦ لَقَادِرٌ
86:8 dhe, me të vërtetë, Ai (Perëndia) është i pushtetshëm – për ta kthyer (ringjallë) atë, - Efendi Nahi (Albanian)

86:9 يَوْمَ تُبْلَى ٱلسَّرَآئِرُ
86:9 në Ditën kur do të zbulohen sekretet - Efendi Nahi (Albanian)

86:10 فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ
86:10 kur njeriu nuk do të ketë as fuqi, as ndihmës. - Efendi Nahi (Albanian)

86:11 وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجْعِ
86:11 Betohem në qiellin, shëndrues i (plot) gjendjeve - Efendi Nahi (Albanian)

86:12 وَٱلْأَرْضِ ذَاتِ ٱلصَّدْعِ
86:12 dhe Tokën që plasaritet për të mbirë bimët, - - Efendi Nahi (Albanian)

86:13 إِنَّهُۥ لَقَوْلٌ فَصْلٌ
86:13 Kur’ani, me të vërtetë, është fjalë që ndanë të vërtetën prej të pavërtetës, - Efendi Nahi (Albanian)

86:14 وَمَا هُوَ بِٱلْهَزْلِ
86:14 ai nuk është kurrfarë burleske (tregim i kotë)! - Efendi Nahi (Albanian)

86:15 إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا
86:15 Me të vërtetë, at shërbehen me dinakëri (të mëdha), - Efendi Nahi (Albanian)

86:16 وَأَكِيدُ كَيْدًا
86:16 e, Unë i ndëshkojë për dinakërinë, e tyre – - Efendi Nahi (Albanian)

86:17 فَمَهِّلِ ٱلْكَـٰفِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًۢا
86:17 andaj, caktoju pak afat jobesimtarëve, lëri në qetësi ata edhe për një çast. - Efendi Nahi (Albanian)