Selected

Original Text
Muhammad Isa García

Available Translations

101 Al-Qāri`ah ٱلْقَارِعَة

< Previous   11 Āyah   The Calamity      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

101:1 ٱلْقَارِعَةُ
101:1 El evento repentino. - Muhammad Isa García (Spanish)

101:2 مَا ٱلْقَارِعَةُ
101:2 ¿Qué es el evento repentino? - Muhammad Isa García (Spanish)

101:3 وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْقَارِعَةُ
101:3 ¿Y qué te hará comprender la magnitud del evento repentino? - Muhammad Isa García (Spanish)

101:4 يَوْمَ يَكُونُ ٱلنَّاسُ كَٱلْفَرَاشِ ٱلْمَبْثُوثِ
101:4 Ese día la gente parecerá mariposas dispersas, - Muhammad Isa García (Spanish)

101:5 وَتَكُونُ ٱلْجِبَالُ كَٱلْعِهْنِ ٱلْمَنفُوشِ
101:5 y las montañas copos de lana cardada. - Muhammad Isa García (Spanish)

101:6 فَأَمَّا مَن ثَقُلَتْ مَوَٰزِينُهُۥ
101:6 Aquel cuyas obras buenas sean más pesadas en la balanza - Muhammad Isa García (Spanish)

101:7 فَهُوَ فِى عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ
101:7 gozará de una vida placentera. - Muhammad Isa García (Spanish)

101:8 وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَٰزِينُهُۥ
101:8 En cambio, aquel cuyas obras buenas sean más livianas en la balanza, - Muhammad Isa García (Spanish)

101:9 فَأُمُّهُۥ هَاوِيَةٌ
101:9 su morada estará en el abismo. - Muhammad Isa García (Spanish)

101:10 وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا هِيَهْ
101:10 ¿Y qué te hará comprender qué es el abismo? - Muhammad Isa García (Spanish)

101:11 نَارٌ حَامِيَةٌۢ
101:11 Es un fuego abrasador. - Muhammad Isa García (Spanish)