Selected

Original Text
Muhammad Isa García

Available Translations

101 Al-Qāri`ah ٱلْقَارِعَة

< Previous   11 Āyah   The Calamity      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

101:1 ٱلْقَارِعَةُ
101:1
Muhammad Isa García (Spanish) :
El evento repentino.

101:2 مَا ٱلْقَارِعَةُ
101:2
Muhammad Isa García (Spanish) :
¿Qué es el evento repentino?

101:3 وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْقَارِعَةُ
101:3
Muhammad Isa García (Spanish) :
¿Y qué te hará comprender la magnitud del evento repentino?

101:4 يَوْمَ يَكُونُ ٱلنَّاسُ كَٱلْفَرَاشِ ٱلْمَبْثُوثِ
101:4
Muhammad Isa García (Spanish) :
Ese día la gente parecerá mariposas dispersas,

101:5 وَتَكُونُ ٱلْجِبَالُ كَٱلْعِهْنِ ٱلْمَنفُوشِ
101:5
Muhammad Isa García (Spanish) :
y las montañas copos de lana cardada.

101:6 فَأَمَّا مَن ثَقُلَتْ مَوَٰزِينُهُۥ
101:6
Muhammad Isa García (Spanish) :
Aquel cuyas obras buenas sean más pesadas en la balanza

101:7 فَهُوَ فِى عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ
101:7
Muhammad Isa García (Spanish) :
gozará de una vida placentera.

101:8 وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَٰزِينُهُۥ
101:8
Muhammad Isa García (Spanish) :
En cambio, aquel cuyas obras buenas sean más livianas en la balanza,

101:9 فَأُمُّهُۥ هَاوِيَةٌ
101:9
Muhammad Isa García (Spanish) :
su morada estará en el abismo.

101:10 وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا هِيَهْ
101:10
Muhammad Isa García (Spanish) :
¿Y qué te hará comprender qué es el abismo?

101:11 نَارٌ حَامِيَةٌۢ
101:11
Muhammad Isa García (Spanish) :
Es un fuego abrasador.