Selected

Original Text
Abdulbaki Golpinarli

Available Translations

101 Al-Qāri`ah ٱلْقَارِعَة

< Previous   11 Āyah   The Calamity      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

101:1 ٱلْقَارِعَةُ
101:1
Abdulbaki Golpinarli (Turkish) :
O şiddetli bir gürültüyle gelip çatacak, yürekleri koparacak felaket.

101:2 مَا ٱلْقَارِعَةُ
101:2
Abdulbaki Golpinarli (Turkish) :
Nedir o şiddetli bir gürültüyle gelip çatacak, yürekleri kopacak felaket?

101:3 وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْقَارِعَةُ
101:3
Abdulbaki Golpinarli (Turkish) :
Ve ne bildirdi sana, nedir o şiddetli bir gürültüyle gelip çatacak, yürekleri koparacak felaket?

101:4 يَوْمَ يَكُونُ ٱلنَّاسُ كَٱلْفَرَاشِ ٱلْمَبْثُوثِ
101:4
Abdulbaki Golpinarli (Turkish) :
O gün, insanlar, kendilerini ateşlere atan, dağılıp uçuşan pervanelere benzerler.

101:5 وَتَكُونُ ٱلْجِبَالُ كَٱلْعِهْنِ ٱلْمَنفُوشِ
101:5
Abdulbaki Golpinarli (Turkish) :
Ve dağlar, atılmış renkli pamuklara döner.

101:6 فَأَمَّا مَن ثَقُلَتْ مَوَٰزِينُهُۥ
101:6
Abdulbaki Golpinarli (Turkish) :
Artık kimin ki terazilerindeki tartısı ağır gelir.

101:7 فَهُوَ فِى عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ
101:7
Abdulbaki Golpinarli (Turkish) :
O, hoşnut, razı bir geçimdedir.

101:8 وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَٰزِينُهُۥ
101:8
Abdulbaki Golpinarli (Turkish) :
Ve fakat kimin ki terazilerdeki tartısı hafif gelir.

101:9 فَأُمُّهُۥ هَاوِيَةٌ
101:9
Abdulbaki Golpinarli (Turkish) :
Onun, ana kucağı gibi sığınacak yeri, ana yurdu, cehennem uçurumudur.

101:10 وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا هِيَهْ
101:10
Abdulbaki Golpinarli (Turkish) :
Ve ne bildirdi sana, nedir cehennem uçurumu?

101:11 نَارٌ حَامِيَةٌۢ
101:11
Abdulbaki Golpinarli (Turkish) :
O, pek kızgın bir ateştir.