Selected

Original Text
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish

Available Translations

54 Al-Qamar ٱلْقَمَر

< Previous   55 Āyah   The Moon      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

54:1 ٱقْتَرَبَتِ ٱلسَّاعَةُ وَٱنشَقَّ ٱلْقَمَرُ
54:1
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
The Hour is drawing near, and the moon is split (in two).

54:2 وَإِن يَرَوْا۟ ءَايَةً يُعْرِضُوا۟ وَيَقُولُوا۟ سِحْرٌ مُّسْتَمِرٌّ
54:2
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
Yet if they see a sign (the unbelievers) turn their backs and say: 'This is but a continuation of sorcery'

54:3 وَكَذَّبُوا۟ وَٱتَّبَعُوٓا۟ أَهْوَآءَهُمْ ۚ وَكُلُّ أَمْرٍ مُّسْتَقِرٌّ
54:3
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
They have belied, and follow their own fancies. But, every issue will be settled!

54:4 وَلَقَدْ جَآءَهُم مِّنَ ٱلْأَنۢبَآءِ مَا فِيهِ مُزْدَجَرٌ
54:4
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
Tidings containing a deterrent have come to them

54:5 حِكْمَةٌۢ بَـٰلِغَةٌ ۖ فَمَا تُغْنِ ٱلنُّذُرُ
54:5
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
which are full of wisdom; but the warnings do not help.

54:6 فَتَوَلَّ عَنْهُمْ ۘ يَوْمَ يَدْعُ ٱلدَّاعِ إِلَىٰ شَىْءٍ نُّكُرٍ
54:6
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
Therefore, turn away from them. On the Day when the Caller summons them to a terrible thing,

54:7 خُشَّعًا أَبْصَـٰرُهُمْ يَخْرُجُونَ مِنَ ٱلْأَجْدَاثِ كَأَنَّهُمْ جَرَادٌ مُّنتَشِرٌ
54:7
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
their eyes will be humbled as they come out from their graves as if they were scattered locusts,

54:8 مُّهْطِعِينَ إِلَى ٱلدَّاعِ ۖ يَقُولُ ٱلْكَـٰفِرُونَ هَـٰذَا يَوْمٌ عَسِرٌ
54:8
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
running (with their necks extended) to the Caller. The unbelievers will say: 'This is indeed a harsh Day'

54:9 ۞ كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ فَكَذَّبُوا۟ عَبْدَنَا وَقَالُوا۟ مَجْنُونٌ وَٱزْدُجِرَ
54:9
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
(Long) before them the nation of Noah belied. They belied Our worshiper saying: 'Mad' and he was reprimanded.

54:10 فَدَعَا رَبَّهُۥٓ أَنِّى مَغْلُوبٌ فَٱنتَصِرْ
54:10
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
Then he supplicated to his Lord, (saying): 'I am overcome, help me'

54:11 فَفَتَحْنَآ أَبْوَٰبَ ٱلسَّمَآءِ بِمَآءٍ مُّنْهَمِرٍ
54:11
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
We opened the Gates of Heaven with torrential water

54:12 وَفَجَّرْنَا ٱلْأَرْضَ عُيُونًا فَٱلْتَقَى ٱلْمَآءُ عَلَىٰٓ أَمْرٍ قَدْ قُدِرَ
54:12
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
and caused the earth to gush with springs, so that the waters met for a predestined matter.

54:13 وَحَمَلْنَـٰهُ عَلَىٰ ذَاتِ أَلْوَٰحٍ وَدُسُرٍ
54:13
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
We carried him in a well built, watertight vessel made from planks (of wood)

54:14 تَجْرِى بِأَعْيُنِنَا جَزَآءً لِّمَن كَانَ كُفِرَ
54:14
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
that ran on under Our Eyes, a recompense for him because he had been disbelieved.

54:15 وَلَقَد تَّرَكْنَـٰهَآ ءَايَةً فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ
54:15
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
We have left it as a sign. Is there any that will remember?

54:16 فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِى وَنُذُرِ
54:16
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
How then were My punishment and My warnings!

54:17 وَلَقَدْ يَسَّرْنَا ٱلْقُرْءَانَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ
54:17
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
We have made the Koran easy to remember, is there any that will remember!

54:18 كَذَّبَتْ عَادٌ فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِى وَنُذُرِ
54:18
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
Aad too belied. How then were My punishment and My warnings!

54:19 إِنَّآ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِيحًا صَرْصَرًا فِى يَوْمِ نَحْسٍ مُّسْتَمِرٍّ
54:19
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
And We sent against them a howling wind in a Day of continuous of ill fortune

54:20 تَنزِعُ ٱلنَّاسَ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ مُّنقَعِرٍ
54:20
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
and snatched people up as though they were stumps of uprooted palmtrees.

54:21 فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِى وَنُذُرِ
54:21
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
How then were My punishment and My warnings!

54:22 وَلَقَدْ يَسَّرْنَا ٱلْقُرْءَانَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ
54:22
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
We have made the Koran easy to remember, is there any that will remember?

54:23 كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِٱلنُّذُرِ
54:23
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
Thamood, too, belied Our warnings.

54:24 فَقَالُوٓا۟ أَبَشَرًا مِّنَّا وَٰحِدًا نَّتَّبِعُهُۥٓ إِنَّآ إِذًا لَّفِى ضَلَـٰلٍ وَسُعُرٍ
54:24
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
They said: 'Are we to follow a mortal who is one of us? Then indeed, we would surely be in error and insane.

54:25 أَءُلْقِىَ ٱلذِّكْرُ عَلَيْهِ مِنۢ بَيْنِنَا بَلْ هُوَ كَذَّابٌ أَشِرٌ
54:25
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
Out of all of us has the Reminder been given to him alone? Rather, he is indeed an arrogant liar'

54:26 سَيَعْلَمُونَ غَدًا مَّنِ ٱلْكَذَّابُ ٱلْأَشِرُ
54:26
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
(To him We said): 'Tomorrow they shall know who is the arrogant liar.

54:27 إِنَّا مُرْسِلُوا۟ ٱلنَّاقَةِ فِتْنَةً لَّهُمْ فَٱرْتَقِبْهُمْ وَٱصْطَبِرْ
54:27
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
We are sending to them as a trial, a shecamel, so watch them and have patience.

54:28 وَنَبِّئْهُمْ أَنَّ ٱلْمَآءَ قِسْمَةٌۢ بَيْنَهُمْ ۖ كُلُّ شِرْبٍ مُّحْتَضَرٌ
54:28
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
Tell them that the water is to be divided between them, a drink each for them in turn'

54:29 فَنَادَوْا۟ صَاحِبَهُمْ فَتَعَاطَىٰ فَعَقَرَ
54:29
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
But they called their companion who took hold of her and hamstrung her.

54:30 فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِى وَنُذُرِ
54:30
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
How then were My punishment and My warnings!

54:31 إِنَّآ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ صَيْحَةً وَٰحِدَةً فَكَانُوا۟ كَهَشِيمِ ٱلْمُحْتَظِرِ
54:31
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
Then We sent against them one Shout and they became like the trampled twigs of the (sheep) penbuilder.

54:32 وَلَقَدْ يَسَّرْنَا ٱلْقُرْءَانَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ
54:32
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
We have made the Koran an easy Remembrance, is there any that will remember!

54:33 كَذَّبَتْ قَوْمُ لُوطٍۭ بِٱلنُّذُرِ
54:33
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
The nation of Lot belied Our warnings.

54:34 إِنَّآ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ حَاصِبًا إِلَّآ ءَالَ لُوطٍ ۖ نَّجَّيْنَـٰهُم بِسَحَرٍ
54:34
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
We let loose on all of them a squall of claystones, except for the house of Lot whom We saved at dawn

54:35 نِّعْمَةً مِّنْ عِندِنَا ۚ كَذَٰلِكَ نَجْزِى مَن شَكَرَ
54:35
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
through Our Mercy. So it is that We recompense the thankful.

54:36 وَلَقَدْ أَنذَرَهُم بَطْشَتَنَا فَتَمَارَوْا۟ بِٱلنُّذُرِ
54:36
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
He had warned them of Our assault but they disputed the warnings.

54:37 وَلَقَدْ رَٰوَدُوهُ عَن ضَيْفِهِۦ فَطَمَسْنَآ أَعْيُنَهُمْ فَذُوقُوا۟ عَذَابِى وَنُذُرِ
54:37
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
They even solicited of him his guests, but We obliterated their eyes: 'Now, taste My punishment and My warnings'

54:38 وَلَقَدْ صَبَّحَهُم بُكْرَةً عَذَابٌ مُّسْتَقِرٌّ
54:38
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
And at daybreak a determined punishment came upon them.

54:39 فَذُوقُوا۟ عَذَابِى وَنُذُرِ
54:39
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
'Now, taste My punishment and My warnings'

54:40 وَلَقَدْ يَسَّرْنَا ٱلْقُرْءَانَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ
54:40
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
We have made the Koran an easy Remembrance, is there any that will remember!

54:41 وَلَقَدْ جَآءَ ءَالَ فِرْعَوْنَ ٱلنُّذُرُ
54:41
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
The warnings also came to Pharaoh's people,

54:42 كَذَّبُوا۟ بِـَٔايَـٰتِنَا كُلِّهَا فَأَخَذْنَـٰهُمْ أَخْذَ عَزِيزٍ مُّقْتَدِرٍ
54:42
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
but they belied all Our signs so We seized them with the seizing of the Mighty, Powerful.

54:43 أَكُفَّارُكُمْ خَيْرٌ مِّنْ أُو۟لَـٰٓئِكُمْ أَمْ لَكُم بَرَآءَةٌ فِى ٱلزُّبُرِ
54:43
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
What then, are your unbelievers better than those? Or do you have an immunity (written) in the Scrolls?

54:44 أَمْ يَقُولُونَ نَحْنُ جَمِيعٌ مُّنتَصِرٌ
54:44
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
Or do they say: 'We are a gathering that will be victorious'

54:45 سَيُهْزَمُ ٱلْجَمْعُ وَيُوَلُّونَ ٱلدُّبُرَ
54:45
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
Most certainly their gatherings shall be routed, and they will turn their backs.

54:46 بَلِ ٱلسَّاعَةُ مَوْعِدُهُمْ وَٱلسَّاعَةُ أَدْهَىٰ وَأَمَرُّ
54:46
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
Rather, the Hour is their encounter. And that Hour will be most calamitous and bitter.

54:47 إِنَّ ٱلْمُجْرِمِينَ فِى ضَلَـٰلٍ وَسُعُرٍ
54:47
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
Indeed the wrongdoers are in error and a raging fire.

54:48 يَوْمَ يُسْحَبُونَ فِى ٱلنَّارِ عَلَىٰ وُجُوهِهِمْ ذُوقُوا۟ مَسَّ سَقَرَ
54:48
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
On the Day when they are dragged on their faces into the Fire, (it will be said to them): 'Taste the touch of the Scorching'

54:49 إِنَّا كُلَّ شَىْءٍ خَلَقْنَـٰهُ بِقَدَرٍ
54:49
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
Indeed, We have created all things according to a measure.

54:50 وَمَآ أَمْرُنَآ إِلَّا وَٰحِدَةٌ كَلَمْحٍۭ بِٱلْبَصَرِ
54:50
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
And Our Order is but one word like the flashing of an eye.

54:51 وَلَقَدْ أَهْلَكْنَآ أَشْيَاعَكُمْ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ
54:51
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
And We destroyed those like you, is there any that will remember!

54:52 وَكُلُّ شَىْءٍ فَعَلُوهُ فِى ٱلزُّبُرِ
54:52
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
All their deeds are in the Scrolls,

54:53 وَكُلُّ صَغِيرٍ وَكَبِيرٍ مُّسْتَطَرٌ
54:53
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
everything, be it great or small, is recorded.

54:54 إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى جَنَّـٰتٍ وَنَهَرٍ
54:54
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
Indeed, the cautious shall live amid gardens and a river,

54:55 فِى مَقْعَدِ صِدْقٍ عِندَ مَلِيكٍ مُّقْتَدِرٍۭ
54:55
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish (English) :
in a secure abode, in the presence of the Powerful King.