Selected

Original Text
Mohammad Habib Shakir

Available Translations

51 Adh-Dhāriyāt ٱلذَّارِيَات

< Previous   60 Āyah   The Winnowing Winds      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

51:1 وَٱلذَّٰرِيَـٰتِ ذَرْوًا
51:1 I swear by the wind that scatters far and wide, - Mohammad Habib Shakir (English)

51:2 فَٱلْحَـٰمِلَـٰتِ وِقْرًا
51:2 Then those clouds bearing the load (of minute things in space). - Mohammad Habib Shakir (English)

51:3 فَٱلْجَـٰرِيَـٰتِ يُسْرًا
51:3 Then those (ships) that glide easily, - Mohammad Habib Shakir (English)

51:4 فَٱلْمُقَسِّمَـٰتِ أَمْرًا
51:4 Then those (angels who) distribute blessings by Our command; - Mohammad Habib Shakir (English)

51:5 إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَصَادِقٌ
51:5 What you are threatened with is most surely true, - Mohammad Habib Shakir (English)

51:6 وَإِنَّ ٱلدِّينَ لَوَٰقِعٌ
51:6 And the judgment must most surely come about. - Mohammad Habib Shakir (English)

51:7 وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلْحُبُكِ
51:7 I swear by the heaven full of ways. - Mohammad Habib Shakir (English)

51:8 إِنَّكُمْ لَفِى قَوْلٍ مُّخْتَلِفٍ
51:8 Most surely you are at variance with each other in what you say, - Mohammad Habib Shakir (English)

51:9 يُؤْفَكُ عَنْهُ مَنْ أُفِكَ
51:9 He is turned away from it who would be turned away. - Mohammad Habib Shakir (English)

51:10 قُتِلَ ٱلْخَرَّٰصُونَ
51:10 Cursed be the liars, - Mohammad Habib Shakir (English)

51:11 ٱلَّذِينَ هُمْ فِى غَمْرَةٍ سَاهُونَ
51:11 Who are in a gulf (of ignorance) neglectful; - Mohammad Habib Shakir (English)

51:12 يَسْـَٔلُونَ أَيَّانَ يَوْمُ ٱلدِّينِ
51:12 They ask: When is the day of judgment? - Mohammad Habib Shakir (English)

51:13 يَوْمَ هُمْ عَلَى ٱلنَّارِ يُفْتَنُونَ
51:13 (It is) the day on which they shall be tried at the fire. - Mohammad Habib Shakir (English)

51:14 ذُوقُوا۟ فِتْنَتَكُمْ هَـٰذَا ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تَسْتَعْجِلُونَ
51:14 Taste your persecution! this is what you would hasten on. - Mohammad Habib Shakir (English)

51:15 إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى جَنَّـٰتٍ وَعُيُونٍ
51:15 Surely those who guard (against evil) shall be in gardens and fountains. - Mohammad Habib Shakir (English)

51:16 ءَاخِذِينَ مَآ ءَاتَىٰهُمْ رَبُّهُمْ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَبْلَ ذَٰلِكَ مُحْسِنِينَ
51:16 Taking what their Lord gives them; surely they were before that, the doers of good. - Mohammad Habib Shakir (English)

51:17 كَانُوا۟ قَلِيلًا مِّنَ ٱلَّيْلِ مَا يَهْجَعُونَ
51:17 They used to sleep but little in the night. - Mohammad Habib Shakir (English)

51:18 وَبِٱلْأَسْحَارِ هُمْ يَسْتَغْفِرُونَ
51:18 And in the morning they asked forgiveness. - Mohammad Habib Shakir (English)

51:19 وَفِىٓ أَمْوَٰلِهِمْ حَقٌّ لِّلسَّآئِلِ وَٱلْمَحْرُومِ
51:19 And in their property was a portion due to him who begs and to him who is denied (good). - Mohammad Habib Shakir (English)

51:20 وَفِى ٱلْأَرْضِ ءَايَـٰتٌ لِّلْمُوقِنِينَ
51:20 And in the earth there are signs for those who are sure, - Mohammad Habib Shakir (English)

51:21 وَفِىٓ أَنفُسِكُمْ ۚ أَفَلَا تُبْصِرُونَ
51:21 And in your own souls (too); will you not then see? - Mohammad Habib Shakir (English)

51:22 وَفِى ٱلسَّمَآءِ رِزْقُكُمْ وَمَا تُوعَدُونَ
51:22 And in the heaven is your sustenance and what you are threatened with. - Mohammad Habib Shakir (English)

51:23 فَوَرَبِّ ٱلسَّمَآءِ وَٱلْأَرْضِ إِنَّهُۥ لَحَقٌّ مِّثْلَ مَآ أَنَّكُمْ تَنطِقُونَ
51:23 And by the Lord of the heavens and the earth! it is most surely the truth, just as you do speak. - Mohammad Habib Shakir (English)

51:24 هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ضَيْفِ إِبْرَٰهِيمَ ٱلْمُكْرَمِينَ
51:24 Has there come to you information about the honored guests of Ibrahim? - Mohammad Habib Shakir (English)

51:25 إِذْ دَخَلُوا۟ عَلَيْهِ فَقَالُوا۟ سَلَـٰمًا ۖ قَالَ سَلَـٰمٌ قَوْمٌ مُّنكَرُونَ
51:25 When they entered upon him, they said: Peace. Peace, said he, a strange people. - Mohammad Habib Shakir (English)

51:26 فَرَاغَ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ فَجَآءَ بِعِجْلٍ سَمِينٍ
51:26 Then he turned aside to his family secretly and brought a fat (roasted) calf, - Mohammad Habib Shakir (English)

51:27 فَقَرَّبَهُۥٓ إِلَيْهِمْ قَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ
51:27 So he brought it near them. He said: What! will you not eat? - Mohammad Habib Shakir (English)

51:28 فَأَوْجَسَ مِنْهُمْ خِيفَةً ۖ قَالُوا۟ لَا تَخَفْ ۖ وَبَشَّرُوهُ بِغُلَـٰمٍ عَلِيمٍ
51:28 So he conceived in his mind a fear on account of them. They said: Fear not. And they gave him the good news of a boy possessing knowledge. - Mohammad Habib Shakir (English)

51:29 فَأَقْبَلَتِ ٱمْرَأَتُهُۥ فِى صَرَّةٍ فَصَكَّتْ وَجْهَهَا وَقَالَتْ عَجُوزٌ عَقِيمٌ
51:29 Then his wife came up in great grief, and she struck her face and said: An old barren woman! - Mohammad Habib Shakir (English)

51:30 قَالُوا۟ كَذَٰلِكِ قَالَ رَبُّكِ ۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلْحَكِيمُ ٱلْعَلِيمُ
51:30 They said: Thus says your Lord: Surely He is the Wise, the Knowing. - Mohammad Habib Shakir (English)

51:31 ۞ قَالَ فَمَا خَطْبُكُمْ أَيُّهَا ٱلْمُرْسَلُونَ
51:31 He said: What is your affair then, O apostles! - Mohammad Habib Shakir (English)

51:32 قَالُوٓا۟ إِنَّآ أُرْسِلْنَآ إِلَىٰ قَوْمٍ مُّجْرِمِينَ
51:32 They said: Surely we are sent to a guilty people, - Mohammad Habib Shakir (English)

51:33 لِنُرْسِلَ عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِّن طِينٍ
51:33 That we may send down upon them stone of clay, - Mohammad Habib Shakir (English)

51:34 مُّسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَ لِلْمُسْرِفِينَ
51:34 Sent forth from your Lord for the extravagant. - Mohammad Habib Shakir (English)

51:35 فَأَخْرَجْنَا مَن كَانَ فِيهَا مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ
51:35 Then We brought forth such as were therein of the believers. - Mohammad Habib Shakir (English)

51:36 فَمَا وَجَدْنَا فِيهَا غَيْرَ بَيْتٍ مِّنَ ٱلْمُسْلِمِينَ
51:36 But We did not find therein save a (single) house of those who submitted (the Muslims). - Mohammad Habib Shakir (English)

51:37 وَتَرَكْنَا فِيهَآ ءَايَةً لِّلَّذِينَ يَخَافُونَ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَلِيمَ
51:37 And We left therein a sign for those who fear the painful punishment. - Mohammad Habib Shakir (English)

51:38 وَفِى مُوسَىٰٓ إِذْ أَرْسَلْنَـٰهُ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ بِسُلْطَـٰنٍ مُّبِينٍ
51:38 And in Musa: When We sent him to Firon with clear authority. - Mohammad Habib Shakir (English)

51:39 فَتَوَلَّىٰ بِرُكْنِهِۦ وَقَالَ سَـٰحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ
51:39 But he turned away with his forces and said: A magician or a mad man. - Mohammad Habib Shakir (English)

51:40 فَأَخَذْنَـٰهُ وَجُنُودَهُۥ فَنَبَذْنَـٰهُمْ فِى ٱلْيَمِّ وَهُوَ مُلِيمٌ
51:40 So We seized him and his hosts and hurled them into the sea and he was blamable. - Mohammad Habib Shakir (English)

51:41 وَفِى عَادٍ إِذْ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمُ ٱلرِّيحَ ٱلْعَقِيمَ
51:41 And in Ad: When We sent upon them the destructive wind. - Mohammad Habib Shakir (English)

51:42 مَا تَذَرُ مِن شَىْءٍ أَتَتْ عَلَيْهِ إِلَّا جَعَلَتْهُ كَٱلرَّمِيمِ
51:42 It did not leave aught on which it blew, but it made it like ashes. - Mohammad Habib Shakir (English)

51:43 وَفِى ثَمُودَ إِذْ قِيلَ لَهُمْ تَمَتَّعُوا۟ حَتَّىٰ حِينٍ
51:43 And in Samood: When it was said to them: Enjoy yourselves for a while. - Mohammad Habib Shakir (English)

51:44 فَعَتَوْا۟ عَنْ أَمْرِ رَبِّهِمْ فَأَخَذَتْهُمُ ٱلصَّـٰعِقَةُ وَهُمْ يَنظُرُونَ
51:44 But they revolted against the commandment of their Lord, so the rumbling overtook them while they saw. - Mohammad Habib Shakir (English)

51:45 فَمَا ٱسْتَطَـٰعُوا۟ مِن قِيَامٍ وَمَا كَانُوا۟ مُنتَصِرِينَ
51:45 So they were not able to rise up, nor could they defend themselves- - Mohammad Habib Shakir (English)

51:46 وَقَوْمَ نُوحٍ مِّن قَبْلُ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَوْمًا فَـٰسِقِينَ
51:46 And the people of Nuh before, surely they were a transgressing people. - Mohammad Habib Shakir (English)

51:47 وَٱلسَّمَآءَ بَنَيْنَـٰهَا بِأَيْي۟دٍ وَإِنَّا لَمُوسِعُونَ
51:47 And the heaven, We raised it high with power, and most surely We are the makers of things ample. - Mohammad Habib Shakir (English)

51:48 وَٱلْأَرْضَ فَرَشْنَـٰهَا فَنِعْمَ ٱلْمَـٰهِدُونَ
51:48 And the earth, We have made it a wide extent; how well have We then spread (it) out. - Mohammad Habib Shakir (English)

51:49 وَمِن كُلِّ شَىْءٍ خَلَقْنَا زَوْجَيْنِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ
51:49 And of everything We have created pairs that you may be mindful. - Mohammad Habib Shakir (English)

51:50 فَفِرُّوٓا۟ إِلَى ٱللَّهِ ۖ إِنِّى لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ
51:50 Therefore fly to Allah, surely I am a plain warner to you from Him. - Mohammad Habib Shakir (English)

51:51 وَلَا تَجْعَلُوا۟ مَعَ ٱللَّهِ إِلَـٰهًا ءَاخَرَ ۖ إِنِّى لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ
51:51 And do not set up with Allah another god: surely I am a plain warner to you from Him. - Mohammad Habib Shakir (English)

51:52 كَذَٰلِكَ مَآ أَتَى ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا قَالُوا۟ سَاحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ
51:52 Thus there did not come to those before them an apostle but they said: A magician or a mad man. - Mohammad Habib Shakir (English)

51:53 أَتَوَاصَوْا۟ بِهِۦ ۚ بَلْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ
51:53 Have they charged each other with this? Nay! they are an inordinate people. - Mohammad Habib Shakir (English)

51:54 فَتَوَلَّ عَنْهُمْ فَمَآ أَنتَ بِمَلُومٍ
51:54 Then turn your back upon them for you are not to blame; - Mohammad Habib Shakir (English)

51:55 وَذَكِّرْ فَإِنَّ ٱلذِّكْرَىٰ تَنفَعُ ٱلْمُؤْمِنِينَ
51:55 And continue to remind, for surely the reminder profits the believers. - Mohammad Habib Shakir (English)

51:56 وَمَا خَلَقْتُ ٱلْجِنَّ وَٱلْإِنسَ إِلَّا لِيَعْبُدُونِ
51:56 And I have not created the jinn and the men except that they should serve Me. - Mohammad Habib Shakir (English)

51:57 مَآ أُرِيدُ مِنْهُم مِّن رِّزْقٍ وَمَآ أُرِيدُ أَن يُطْعِمُونِ
51:57 I do not desire from them any sustenance and I do not desire that they should feed Me. - Mohammad Habib Shakir (English)

51:58 إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلرَّزَّاقُ ذُو ٱلْقُوَّةِ ٱلْمَتِينُ
51:58 Surely Allah is the Bestower of sustenance, the Lord of Power, the Strong. - Mohammad Habib Shakir (English)

51:59 فَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ ذَنُوبًا مِّثْلَ ذَنُوبِ أَصْحَـٰبِهِمْ فَلَا يَسْتَعْجِلُونِ
51:59 So surely those who are unjust shall have a portion like the portion of their companions, therefore let them not ask Me to hasten on. - Mohammad Habib Shakir (English)

51:60 فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا۟ مِن يَوْمِهِمُ ٱلَّذِى يُوعَدُونَ
51:60 Therefore woe to those who disbelieve because of their day which they are threatened with. - Mohammad Habib Shakir (English)