Selected

Original Text
Saheeh International

Available Translations

51 Adh-Dhāriyāt ٱلذَّارِيَات

< Previous   60 Āyah   The Winnowing Winds      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

51:1 وَٱلذَّٰرِيَـٰتِ ذَرْوًا
51:1 By those [winds] scattering [dust] dispersing - Saheeh International (English)

51:2 فَٱلْحَـٰمِلَـٰتِ وِقْرًا
51:2 And those [clouds] carrying a load [of water] - Saheeh International (English)

51:3 فَٱلْجَـٰرِيَـٰتِ يُسْرًا
51:3 And those [ships] sailing with ease - Saheeh International (English)

51:4 فَٱلْمُقَسِّمَـٰتِ أَمْرًا
51:4 And those [angels] apportioning [each] matter, - Saheeh International (English)

51:5 إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَصَادِقٌ
51:5 Indeed, what you are promised is true. - Saheeh International (English)

51:6 وَإِنَّ ٱلدِّينَ لَوَٰقِعٌ
51:6 And indeed, the recompense is to occur. - Saheeh International (English)

51:7 وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلْحُبُكِ
51:7 By the heaven containing pathways, - Saheeh International (English)

51:8 إِنَّكُمْ لَفِى قَوْلٍ مُّخْتَلِفٍ
51:8 Indeed, you are in differing speech. - Saheeh International (English)

51:9 يُؤْفَكُ عَنْهُ مَنْ أُفِكَ
51:9 Deluded away from the Qur'an is he who is deluded. - Saheeh International (English)

51:10 قُتِلَ ٱلْخَرَّٰصُونَ
51:10 Destroyed are the falsifiers - Saheeh International (English)

51:11 ٱلَّذِينَ هُمْ فِى غَمْرَةٍ سَاهُونَ
51:11 Who are within a flood [of confusion] and heedless. - Saheeh International (English)

51:12 يَسْـَٔلُونَ أَيَّانَ يَوْمُ ٱلدِّينِ
51:12 They ask, "When is the Day of Recompense?" - Saheeh International (English)

51:13 يَوْمَ هُمْ عَلَى ٱلنَّارِ يُفْتَنُونَ
51:13 [It is] the Day they will be tormented over the Fire - Saheeh International (English)

51:14 ذُوقُوا۟ فِتْنَتَكُمْ هَـٰذَا ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تَسْتَعْجِلُونَ
51:14 [And will be told], "Taste your torment. This is that for which you were impatient." - Saheeh International (English)

51:15 إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى جَنَّـٰتٍ وَعُيُونٍ
51:15 Indeed, the righteous will be among gardens and springs, - Saheeh International (English)

51:16 ءَاخِذِينَ مَآ ءَاتَىٰهُمْ رَبُّهُمْ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَبْلَ ذَٰلِكَ مُحْسِنِينَ
51:16 Accepting what their Lord has given them. Indeed, they were before that doers of good. - Saheeh International (English)

51:17 كَانُوا۟ قَلِيلًا مِّنَ ٱلَّيْلِ مَا يَهْجَعُونَ
51:17 They used to sleep but little of the night, - Saheeh International (English)

51:18 وَبِٱلْأَسْحَارِ هُمْ يَسْتَغْفِرُونَ
51:18 And in the hours before dawn they would ask forgiveness, - Saheeh International (English)

51:19 وَفِىٓ أَمْوَٰلِهِمْ حَقٌّ لِّلسَّآئِلِ وَٱلْمَحْرُومِ
51:19 And from their properties was [given] the right of the [needy] petitioner and the deprived. - Saheeh International (English)

51:20 وَفِى ٱلْأَرْضِ ءَايَـٰتٌ لِّلْمُوقِنِينَ
51:20 And on the earth are signs for the certain [in faith] - Saheeh International (English)

51:21 وَفِىٓ أَنفُسِكُمْ ۚ أَفَلَا تُبْصِرُونَ
51:21 And in yourselves. Then will you not see? - Saheeh International (English)

51:22 وَفِى ٱلسَّمَآءِ رِزْقُكُمْ وَمَا تُوعَدُونَ
51:22 And in the heaven is your provision and whatever you are promised. - Saheeh International (English)

51:23 فَوَرَبِّ ٱلسَّمَآءِ وَٱلْأَرْضِ إِنَّهُۥ لَحَقٌّ مِّثْلَ مَآ أَنَّكُمْ تَنطِقُونَ
51:23 Then by the Lord of the heaven and earth, indeed, it is truth - just as [sure as] it is that you are speaking. - Saheeh International (English)

51:24 هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ضَيْفِ إِبْرَٰهِيمَ ٱلْمُكْرَمِينَ
51:24 Has there reached you the story of the honored guests of Abraham? - - Saheeh International (English)

51:25 إِذْ دَخَلُوا۟ عَلَيْهِ فَقَالُوا۟ سَلَـٰمًا ۖ قَالَ سَلَـٰمٌ قَوْمٌ مُّنكَرُونَ
51:25 When they entered upon him and said, "[We greet you with] peace." He answered, "[And upon you] peace, [you are] a people unknown. - Saheeh International (English)

51:26 فَرَاغَ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ فَجَآءَ بِعِجْلٍ سَمِينٍ
51:26 Then he went to his family and came with a fat [roasted] calf - Saheeh International (English)

51:27 فَقَرَّبَهُۥٓ إِلَيْهِمْ قَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ
51:27 And placed it near them; he said, "Will you not eat?" - Saheeh International (English)

51:28 فَأَوْجَسَ مِنْهُمْ خِيفَةً ۖ قَالُوا۟ لَا تَخَفْ ۖ وَبَشَّرُوهُ بِغُلَـٰمٍ عَلِيمٍ
51:28 And he felt from them apprehension. They said, "Fear not," and gave him good tidings of a learned boy. - Saheeh International (English)

51:29 فَأَقْبَلَتِ ٱمْرَأَتُهُۥ فِى صَرَّةٍ فَصَكَّتْ وَجْهَهَا وَقَالَتْ عَجُوزٌ عَقِيمٌ
51:29 And his wife approached with a cry [of alarm] and struck her face and said, "[I am] a barren old woman!" - Saheeh International (English)

51:30 قَالُوا۟ كَذَٰلِكِ قَالَ رَبُّكِ ۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلْحَكِيمُ ٱلْعَلِيمُ
51:30 They said, "Thus has said your Lord; indeed, He is the Wise, the Knowing." - Saheeh International (English)

51:31 ۞ قَالَ فَمَا خَطْبُكُمْ أَيُّهَا ٱلْمُرْسَلُونَ
51:31 [Abraham] said, "Then what is your business [here], O messengers?" - Saheeh International (English)

51:32 قَالُوٓا۟ إِنَّآ أُرْسِلْنَآ إِلَىٰ قَوْمٍ مُّجْرِمِينَ
51:32 They said, "Indeed, we have been sent to a people of criminals - Saheeh International (English)

51:33 لِنُرْسِلَ عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِّن طِينٍ
51:33 To send down upon them stones of clay, - Saheeh International (English)

51:34 مُّسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَ لِلْمُسْرِفِينَ
51:34 Marked in the presence of your Lord for the transgressors." - Saheeh International (English)

51:35 فَأَخْرَجْنَا مَن كَانَ فِيهَا مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ
51:35 So We brought out whoever was in the cities of the believers. - Saheeh International (English)

51:36 فَمَا وَجَدْنَا فِيهَا غَيْرَ بَيْتٍ مِّنَ ٱلْمُسْلِمِينَ
51:36 And We found not within them other than a [single] house of Muslims. - Saheeh International (English)

51:37 وَتَرَكْنَا فِيهَآ ءَايَةً لِّلَّذِينَ يَخَافُونَ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَلِيمَ
51:37 And We left therein a sign for those who fear the painful punishment. - Saheeh International (English)

51:38 وَفِى مُوسَىٰٓ إِذْ أَرْسَلْنَـٰهُ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ بِسُلْطَـٰنٍ مُّبِينٍ
51:38 And in Moses [was a sign], when We sent him to Pharaoh with clear authority. - Saheeh International (English)

51:39 فَتَوَلَّىٰ بِرُكْنِهِۦ وَقَالَ سَـٰحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ
51:39 But he turned away with his supporters and said," A magician or a madman." - Saheeh International (English)

51:40 فَأَخَذْنَـٰهُ وَجُنُودَهُۥ فَنَبَذْنَـٰهُمْ فِى ٱلْيَمِّ وَهُوَ مُلِيمٌ
51:40 So We took him and his soldiers and cast them into the sea, and he was blameworthy. - Saheeh International (English)

51:41 وَفِى عَادٍ إِذْ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمُ ٱلرِّيحَ ٱلْعَقِيمَ
51:41 And in 'Aad [was a sign], when We sent against them the barren wind. - Saheeh International (English)

51:42 مَا تَذَرُ مِن شَىْءٍ أَتَتْ عَلَيْهِ إِلَّا جَعَلَتْهُ كَٱلرَّمِيمِ
51:42 It left nothing of what it came upon but that it made it like disintegrated ruins. - Saheeh International (English)

51:43 وَفِى ثَمُودَ إِذْ قِيلَ لَهُمْ تَمَتَّعُوا۟ حَتَّىٰ حِينٍ
51:43 And in Thamud, when it was said to them, "Enjoy yourselves for a time." - Saheeh International (English)

51:44 فَعَتَوْا۟ عَنْ أَمْرِ رَبِّهِمْ فَأَخَذَتْهُمُ ٱلصَّـٰعِقَةُ وَهُمْ يَنظُرُونَ
51:44 But they were insolent toward the command of their Lord, so the thunderbolt seized them while they were looking on. - Saheeh International (English)

51:45 فَمَا ٱسْتَطَـٰعُوا۟ مِن قِيَامٍ وَمَا كَانُوا۟ مُنتَصِرِينَ
51:45 And they were unable to arise, nor could they defend themselves. - Saheeh International (English)

51:46 وَقَوْمَ نُوحٍ مِّن قَبْلُ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَوْمًا فَـٰسِقِينَ
51:46 And [We destroyed] the people of Noah before; indeed, they were a people defiantly disobedient. - Saheeh International (English)

51:47 وَٱلسَّمَآءَ بَنَيْنَـٰهَا بِأَيْي۟دٍ وَإِنَّا لَمُوسِعُونَ
51:47 And the heaven We constructed with strength, and indeed, We are [its] expander. - Saheeh International (English)

51:48 وَٱلْأَرْضَ فَرَشْنَـٰهَا فَنِعْمَ ٱلْمَـٰهِدُونَ
51:48 And the earth We have spread out, and excellent is the preparer. - Saheeh International (English)

51:49 وَمِن كُلِّ شَىْءٍ خَلَقْنَا زَوْجَيْنِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ
51:49 And of all things We created two mates; perhaps you will remember. - Saheeh International (English)

51:50 فَفِرُّوٓا۟ إِلَى ٱللَّهِ ۖ إِنِّى لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ
51:50 So flee to Allah. Indeed, I am to you from Him a clear warner. - Saheeh International (English)

51:51 وَلَا تَجْعَلُوا۟ مَعَ ٱللَّهِ إِلَـٰهًا ءَاخَرَ ۖ إِنِّى لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ
51:51 And do not make [as equal] with Allah another deity. Indeed, I am to you from Him a clear warner. - Saheeh International (English)

51:52 كَذَٰلِكَ مَآ أَتَى ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا قَالُوا۟ سَاحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ
51:52 Similarly, there came not to those before them any messenger except that they said, "A magician or a madman." - Saheeh International (English)

51:53 أَتَوَاصَوْا۟ بِهِۦ ۚ بَلْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ
51:53 Did they suggest it to them? Rather, they [themselves] are a transgressing people. - Saheeh International (English)

51:54 فَتَوَلَّ عَنْهُمْ فَمَآ أَنتَ بِمَلُومٍ
51:54 So leave them, [O Muhammad], for you are not to be blamed. - Saheeh International (English)

51:55 وَذَكِّرْ فَإِنَّ ٱلذِّكْرَىٰ تَنفَعُ ٱلْمُؤْمِنِينَ
51:55 And remind, for indeed, the reminder benefits the believers. - Saheeh International (English)

51:56 وَمَا خَلَقْتُ ٱلْجِنَّ وَٱلْإِنسَ إِلَّا لِيَعْبُدُونِ
51:56 And I did not create the jinn and mankind except to worship Me. - Saheeh International (English)

51:57 مَآ أُرِيدُ مِنْهُم مِّن رِّزْقٍ وَمَآ أُرِيدُ أَن يُطْعِمُونِ
51:57 I do not want from them any provision, nor do I want them to feed Me. - Saheeh International (English)

51:58 إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلرَّزَّاقُ ذُو ٱلْقُوَّةِ ٱلْمَتِينُ
51:58 Indeed, it is Allah who is the [continual] Provider, the firm possessor of strength. - Saheeh International (English)

51:59 فَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ ذَنُوبًا مِّثْلَ ذَنُوبِ أَصْحَـٰبِهِمْ فَلَا يَسْتَعْجِلُونِ
51:59 And indeed, for those who have wronged is a portion [of punishment] like the portion of their predecessors, so let them not impatiently urge Me. - Saheeh International (English)

51:60 فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا۟ مِن يَوْمِهِمُ ٱلَّذِى يُوعَدُونَ
51:60 And woe to those who have disbelieved from their Day which they are promised. - Saheeh International (English)