Selected
Original Text
Saheeh International
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
51:1
وَٱلذَّٰرِيَـٰتِ ذَرْوًا
51:1
By those [winds] scattering [dust] dispersing - Saheeh International (English)
51:2
فَٱلْحَـٰمِلَـٰتِ وِقْرًا
51:2
And those [clouds] carrying a load [of water] - Saheeh International (English)
51:3
فَٱلْجَـٰرِيَـٰتِ يُسْرًا
51:3
And those [ships] sailing with ease - Saheeh International (English)
51:4
فَٱلْمُقَسِّمَـٰتِ أَمْرًا
51:4
And those [angels] apportioning [each] matter, - Saheeh International (English)
51:5
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَصَادِقٌ
51:5
Indeed, what you are promised is true. - Saheeh International (English)
51:6
وَإِنَّ ٱلدِّينَ لَوَٰقِعٌ
51:6
And indeed, the recompense is to occur. - Saheeh International (English)
51:7
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلْحُبُكِ
51:7
By the heaven containing pathways, - Saheeh International (English)
51:8
إِنَّكُمْ لَفِى قَوْلٍ مُّخْتَلِفٍ
51:8
Indeed, you are in differing speech. - Saheeh International (English)
51:9
يُؤْفَكُ عَنْهُ مَنْ أُفِكَ
51:9
Deluded away from the Qur'an is he who is deluded. - Saheeh International (English)
51:10
قُتِلَ ٱلْخَرَّٰصُونَ
51:10
Destroyed are the falsifiers - Saheeh International (English)
51:11
ٱلَّذِينَ هُمْ فِى غَمْرَةٍ سَاهُونَ
51:11
Who are within a flood [of confusion] and heedless. - Saheeh International (English)
51:12
يَسْـَٔلُونَ أَيَّانَ يَوْمُ ٱلدِّينِ
51:12
They ask, "When is the Day of Recompense?" - Saheeh International (English)
51:13
يَوْمَ هُمْ عَلَى ٱلنَّارِ يُفْتَنُونَ
51:13
[It is] the Day they will be tormented over the Fire - Saheeh International (English)
51:14
ذُوقُوا۟ فِتْنَتَكُمْ هَـٰذَا ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تَسْتَعْجِلُونَ
51:14
[And will be told], "Taste your torment. This is that for which you were impatient." - Saheeh International (English)
51:15
إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى جَنَّـٰتٍ وَعُيُونٍ
51:15
Indeed, the righteous will be among gardens and springs, - Saheeh International (English)
51:16
ءَاخِذِينَ مَآ ءَاتَىٰهُمْ رَبُّهُمْ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَبْلَ ذَٰلِكَ مُحْسِنِينَ
51:16
Accepting what their Lord has given them. Indeed, they were before that doers of good. - Saheeh International (English)
51:17
كَانُوا۟ قَلِيلًا مِّنَ ٱلَّيْلِ مَا يَهْجَعُونَ
51:17
They used to sleep but little of the night, - Saheeh International (English)
51:18
وَبِٱلْأَسْحَارِ هُمْ يَسْتَغْفِرُونَ
51:18
And in the hours before dawn they would ask forgiveness, - Saheeh International (English)
51:19
وَفِىٓ أَمْوَٰلِهِمْ حَقٌّ لِّلسَّآئِلِ وَٱلْمَحْرُومِ
51:19
And from their properties was [given] the right of the [needy] petitioner and the deprived. - Saheeh International (English)
51:20
وَفِى ٱلْأَرْضِ ءَايَـٰتٌ لِّلْمُوقِنِينَ
51:20
And on the earth are signs for the certain [in faith] - Saheeh International (English)
51:21
وَفِىٓ أَنفُسِكُمْ ۚ أَفَلَا تُبْصِرُونَ
51:21
And in yourselves. Then will you not see? - Saheeh International (English)
51:22
وَفِى ٱلسَّمَآءِ رِزْقُكُمْ وَمَا تُوعَدُونَ
51:22
And in the heaven is your provision and whatever you are promised. - Saheeh International (English)
51:23
فَوَرَبِّ ٱلسَّمَآءِ وَٱلْأَرْضِ إِنَّهُۥ لَحَقٌّ مِّثْلَ مَآ أَنَّكُمْ تَنطِقُونَ
51:23
Then by the Lord of the heaven and earth, indeed, it is truth - just as [sure as] it is that you are speaking. - Saheeh International (English)
51:24
هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ضَيْفِ إِبْرَٰهِيمَ ٱلْمُكْرَمِينَ
51:24
Has there reached you the story of the honored guests of Abraham? - - Saheeh International (English)
51:25
إِذْ دَخَلُوا۟ عَلَيْهِ فَقَالُوا۟ سَلَـٰمًا ۖ قَالَ سَلَـٰمٌ قَوْمٌ مُّنكَرُونَ
51:25
When they entered upon him and said, "[We greet you with] peace." He answered, "[And upon you] peace, [you are] a people unknown. - Saheeh International (English)
51:26
فَرَاغَ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ فَجَآءَ بِعِجْلٍ سَمِينٍ
51:26
Then he went to his family and came with a fat [roasted] calf - Saheeh International (English)
51:27
فَقَرَّبَهُۥٓ إِلَيْهِمْ قَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ
51:27
And placed it near them; he said, "Will you not eat?" - Saheeh International (English)
51:28
فَأَوْجَسَ مِنْهُمْ خِيفَةً ۖ قَالُوا۟ لَا تَخَفْ ۖ وَبَشَّرُوهُ بِغُلَـٰمٍ عَلِيمٍ
51:28
And he felt from them apprehension. They said, "Fear not," and gave him good tidings of a learned boy. - Saheeh International (English)
51:29
فَأَقْبَلَتِ ٱمْرَأَتُهُۥ فِى صَرَّةٍ فَصَكَّتْ وَجْهَهَا وَقَالَتْ عَجُوزٌ عَقِيمٌ
51:29
And his wife approached with a cry [of alarm] and struck her face and said, "[I am] a barren old woman!" - Saheeh International (English)
51:30
قَالُوا۟ كَذَٰلِكِ قَالَ رَبُّكِ ۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلْحَكِيمُ ٱلْعَلِيمُ
51:30
They said, "Thus has said your Lord; indeed, He is the Wise, the Knowing." - Saheeh International (English)
51:31
۞ قَالَ فَمَا خَطْبُكُمْ أَيُّهَا ٱلْمُرْسَلُونَ
51:31
[Abraham] said, "Then what is your business [here], O messengers?" - Saheeh International (English)
51:32
قَالُوٓا۟ إِنَّآ أُرْسِلْنَآ إِلَىٰ قَوْمٍ مُّجْرِمِينَ
51:32
They said, "Indeed, we have been sent to a people of criminals - Saheeh International (English)
51:33
لِنُرْسِلَ عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِّن طِينٍ
51:33
To send down upon them stones of clay, - Saheeh International (English)
51:34
مُّسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَ لِلْمُسْرِفِينَ
51:34
Marked in the presence of your Lord for the transgressors." - Saheeh International (English)
51:35
فَأَخْرَجْنَا مَن كَانَ فِيهَا مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ
51:35
So We brought out whoever was in the cities of the believers. - Saheeh International (English)
51:36
فَمَا وَجَدْنَا فِيهَا غَيْرَ بَيْتٍ مِّنَ ٱلْمُسْلِمِينَ
51:36
And We found not within them other than a [single] house of Muslims. - Saheeh International (English)
51:37
وَتَرَكْنَا فِيهَآ ءَايَةً لِّلَّذِينَ يَخَافُونَ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَلِيمَ
51:37
And We left therein a sign for those who fear the painful punishment. - Saheeh International (English)
51:38
وَفِى مُوسَىٰٓ إِذْ أَرْسَلْنَـٰهُ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ بِسُلْطَـٰنٍ مُّبِينٍ
51:38
And in Moses [was a sign], when We sent him to Pharaoh with clear authority. - Saheeh International (English)
51:39
فَتَوَلَّىٰ بِرُكْنِهِۦ وَقَالَ سَـٰحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ
51:39
But he turned away with his supporters and said," A magician or a madman." - Saheeh International (English)
51:40
فَأَخَذْنَـٰهُ وَجُنُودَهُۥ فَنَبَذْنَـٰهُمْ فِى ٱلْيَمِّ وَهُوَ مُلِيمٌ
51:40
So We took him and his soldiers and cast them into the sea, and he was blameworthy. - Saheeh International (English)
51:41
وَفِى عَادٍ إِذْ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمُ ٱلرِّيحَ ٱلْعَقِيمَ
51:41
And in 'Aad [was a sign], when We sent against them the barren wind. - Saheeh International (English)
51:42
مَا تَذَرُ مِن شَىْءٍ أَتَتْ عَلَيْهِ إِلَّا جَعَلَتْهُ كَٱلرَّمِيمِ
51:42
It left nothing of what it came upon but that it made it like disintegrated ruins. - Saheeh International (English)
51:43
وَفِى ثَمُودَ إِذْ قِيلَ لَهُمْ تَمَتَّعُوا۟ حَتَّىٰ حِينٍ
51:43
And in Thamud, when it was said to them, "Enjoy yourselves for a time." - Saheeh International (English)
51:44
فَعَتَوْا۟ عَنْ أَمْرِ رَبِّهِمْ فَأَخَذَتْهُمُ ٱلصَّـٰعِقَةُ وَهُمْ يَنظُرُونَ
51:44
But they were insolent toward the command of their Lord, so the thunderbolt seized them while they were looking on. - Saheeh International (English)
51:45
فَمَا ٱسْتَطَـٰعُوا۟ مِن قِيَامٍ وَمَا كَانُوا۟ مُنتَصِرِينَ
51:45
And they were unable to arise, nor could they defend themselves. - Saheeh International (English)
51:46
وَقَوْمَ نُوحٍ مِّن قَبْلُ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَوْمًا فَـٰسِقِينَ
51:46
And [We destroyed] the people of Noah before; indeed, they were a people defiantly disobedient. - Saheeh International (English)
51:47
وَٱلسَّمَآءَ بَنَيْنَـٰهَا بِأَيْي۟دٍ وَإِنَّا لَمُوسِعُونَ
51:47
And the heaven We constructed with strength, and indeed, We are [its] expander. - Saheeh International (English)
51:48
وَٱلْأَرْضَ فَرَشْنَـٰهَا فَنِعْمَ ٱلْمَـٰهِدُونَ
51:48
And the earth We have spread out, and excellent is the preparer. - Saheeh International (English)
51:49
وَمِن كُلِّ شَىْءٍ خَلَقْنَا زَوْجَيْنِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ
51:49
And of all things We created two mates; perhaps you will remember. - Saheeh International (English)
51:50
فَفِرُّوٓا۟ إِلَى ٱللَّهِ ۖ إِنِّى لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ
51:50
So flee to Allah. Indeed, I am to you from Him a clear warner. - Saheeh International (English)
51:51
وَلَا تَجْعَلُوا۟ مَعَ ٱللَّهِ إِلَـٰهًا ءَاخَرَ ۖ إِنِّى لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ
51:51
And do not make [as equal] with Allah another deity. Indeed, I am to you from Him a clear warner. - Saheeh International (English)
51:52
كَذَٰلِكَ مَآ أَتَى ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا قَالُوا۟ سَاحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ
51:52
Similarly, there came not to those before them any messenger except that they said, "A magician or a madman." - Saheeh International (English)
51:53
أَتَوَاصَوْا۟ بِهِۦ ۚ بَلْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ
51:53
Did they suggest it to them? Rather, they [themselves] are a transgressing people. - Saheeh International (English)
51:54
فَتَوَلَّ عَنْهُمْ فَمَآ أَنتَ بِمَلُومٍ
51:54
So leave them, [O Muhammad], for you are not to be blamed. - Saheeh International (English)
51:55
وَذَكِّرْ فَإِنَّ ٱلذِّكْرَىٰ تَنفَعُ ٱلْمُؤْمِنِينَ
51:55
And remind, for indeed, the reminder benefits the believers. - Saheeh International (English)
51:56
وَمَا خَلَقْتُ ٱلْجِنَّ وَٱلْإِنسَ إِلَّا لِيَعْبُدُونِ
51:56
And I did not create the jinn and mankind except to worship Me. - Saheeh International (English)
51:57
مَآ أُرِيدُ مِنْهُم مِّن رِّزْقٍ وَمَآ أُرِيدُ أَن يُطْعِمُونِ
51:57
I do not want from them any provision, nor do I want them to feed Me. - Saheeh International (English)
51:58
إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلرَّزَّاقُ ذُو ٱلْقُوَّةِ ٱلْمَتِينُ
51:58
Indeed, it is Allah who is the [continual] Provider, the firm possessor of strength. - Saheeh International (English)
51:59
فَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ ذَنُوبًا مِّثْلَ ذَنُوبِ أَصْحَـٰبِهِمْ فَلَا يَسْتَعْجِلُونِ
51:59
And indeed, for those who have wronged is a portion [of punishment] like the portion of their predecessors, so let them not impatiently urge Me. - Saheeh International (English)
51:60
فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا۟ مِن يَوْمِهِمُ ٱلَّذِى يُوعَدُونَ
51:60
And woe to those who have disbelieved from their Day which they are promised. - Saheeh International (English)