Selected
Original Text
Mahmud Muhammad Abduh
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
51:1
وَٱلذَّٰرِيَـٰتِ ذَرْوًا
51:1
Eebe wuxuu ku dhaartay dabaysha (Carrada kicisa). - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
51:2
فَٱلْحَـٰمِلَـٰتِ وِقْرًا
51:2
Iyo daruurta xambaarta culayska (Roobka). - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
51:3
فَٱلْجَـٰرِيَـٰتِ يُسْرًا
51:3
iyo doonnida sida fudud u socota. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
51:4
فَٱلْمُقَسِّمَـٰتِ أَمْرًا
51:4
Iyo Malaa'igta amarka qaybisa. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
51:5
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَصَادِقٌ
51:5
Ee dadow waxa laydiinku goodin waa run. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
51:6
وَإِنَّ ٱلدِّينَ لَوَٰقِعٌ
51:6
Abaalmarintuna waa sugantahay. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
51:7
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلْحُبُكِ
51:7
Samada yuu Eebe ku dhaartay ee quruxda iyo waddooyinka leh. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
51:8
إِنَّكُمْ لَفِى قَوْلٍ مُّخْتَلِفٍ
51:8
Ee dadow waxaad ku sugantihiin hadal is khilaafsan. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
51:9
يُؤْفَكُ عَنْهُ مَنْ أُفِكَ
51:9
Iimaankana waxaa laga iilaa ruux dhumay. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
51:10
قُتِلَ ٱلْخَرَّٰصُونَ
51:10
Waxaana la nacladay Beenalayaasha. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
51:11
ٱلَّذِينَ هُمْ فِى غَمْرَةٍ سَاهُونَ
51:11
Ee ah kuwa xumaantooda (baadinimadooda) ku dhexhilmaansan. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
51:12
يَسْـَٔلُونَ أَيَّانَ يَوْمُ ٱلدِّينِ
51:12
waxay waydiin goorta abaalmarinta (qiyaamada). - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
51:13
يَوْمَ هُمْ عَلَى ٱلنَّارِ يُفْتَنُونَ
51:13
Waana maalinta naarta lagu gubi. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
51:14
ذُوقُوا۟ فِتْنَتَكُمْ هَـٰذَا ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تَسْتَعْجِلُونَ
51:14
Laguna dhihi dhadhamiya caddibaddii aad dadajisanayseen. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
51:15
إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى جَنَّـٰتٍ وَعُيُونٍ
51:15
Kuwa dhawrsaday waxay ku sugnaan Jannooyin iyo Ilo. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
51:16
ءَاخِذِينَ مَآ ءَاتَىٰهُمْ رَبُّهُمْ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَبْلَ ذَٰلِكَ مُحْسِنِينَ
51:16
Iyagoo qaadan waxa Eebe siiyay, maxaayeelay waxay ahaayeen horay kuwo wanaag fala. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
51:17
كَانُوا۟ قَلِيلًا مِّنَ ٱلَّيْلِ مَا يَهْجَعُونَ
51:17
Waxayna ahaayeen kuwo wax yar Habeenkii seexda. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
51:18
وَبِٱلْأَسْحَارِ هُمْ يَسْتَغْفِرُونَ
51:18
Waagana way dambi dhaaf waydiisanayeen. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
51:19
وَفِىٓ أَمْوَٰلِهِمْ حَقٌّ لِّلسَّآئِلِ وَٱلْمَحْرُومِ
51:19
Xoolohoodana xaq bay ku leeyihiin kuwa waydiista iyo kadhibaataysan. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
51:20
وَفِى ٱلْأَرْضِ ءَايَـٰتٌ لِّلْمُوقِنِينَ
51:20
Dhulkana waxaa ugu sugan calaamooyin kuwa wax yaqiinin. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
51:21
وَفِىٓ أَنفُسِكُمْ ۚ أَفَلَا تُبْصِرُونَ
51:21
Naftiinna miyaydaan arkaynin (waana qaadasho). - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
51:22
وَفِى ٱلسَّمَآءِ رِزْقُكُمْ وَمَا تُوعَدُونَ
51:22
Samada yuuna jiraa risqigiinnu iyo waxa laydiin yaboohi. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
51:23
فَوَرَبِّ ٱلسَّمَآءِ وَٱلْأَرْضِ إِنَّهُۥ لَحَقٌّ مِّثْلَ مَآ أَنَّكُمْ تَنطِقُونَ
51:23
Ebaha Cirka iyo dhulka yaan ku dhaarannaye waxa quraanku sheegi waa suganyahay sida hadalkiinna oo kale. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
51:24
هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ضَيْفِ إِبْرَٰهِيمَ ٱلْمُكْرَمِينَ
51:24
Ma ku soo gaadhay warkii martidii (Nabi) Ibraahiim ee sharafta lahayd. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
51:25
إِذْ دَخَلُوا۟ عَلَيْهِ فَقَالُوا۟ سَلَـٰمًا ۖ قَالَ سَلَـٰمٌ قَوْمٌ مُّنكَرُونَ
51:25
Markay salaameenna, isna uu salaantii ka celiyey yidhi waxaad tihiin kuwo aan la oqoonnin. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
51:26
فَرَاغَ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ فَجَآءَ بِعِجْلٍ سَمِينٍ
51:26
Markaasu aaday ehelkiisii lana yimid Dibi shilis (una gawracay). - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
51:27
فَقَرَّبَهُۥٓ إِلَيْهِمْ قَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ
51:27
Una soo dhaweeyay isagoo ku leh maxaad u cuni waydeen. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
51:28
فَأَوْجَسَ مِنْهُمْ خِيفَةً ۖ قَالُوا۟ لَا تَخَفْ ۖ وَبَشَّرُوهُ بِغُلَـٰمٍ عَلِيمٍ
51:28
Wuxuuna naftiisa ka kasay cabsi xaggooda ah, waxayna ku dheheen ha cabsanin, waxayna ugu bishaareeyeen wiil cilmi yeelan, - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
51:29
فَأَقْبَلَتِ ٱمْرَأَتُهُۥ فِى صَرَّةٍ فَصَكَّتْ وَجْهَهَا وَقَالَتْ عَجُوزٌ عَقِيمٌ
51:29
Markaasay soo qaabishay haweenaydiisii iyadoo ku qaylyi wajigana garaaci Ma Habar mandhalays ah (yaa wax dhali). - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
51:30
قَالُوا۟ كَذَٰلِكِ قَالَ رَبُّكِ ۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلْحَكِيمُ ٱلْعَلِيمُ
51:30
waxayna ku dheheen xaalku waa saas, Eebahaaga falkasan ee waxwalba og yaa yidhi - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
51:31
۞ قَالَ فَمَا خَطْبُكُمْ أَيُّهَا ٱلْمُرْسَلُونَ
51:31
(Nabi Ibraahim) wuxuu ku yidhi xaalkiinnu see yahay kuwayohow la soo diray. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
51:32
قَالُوٓا۟ إِنَّآ أُرْسِلْنَآ إِلَىٰ قَوْمٍ مُّجْرِمِينَ
51:32
Waxayna dheheen waxaa lanoo soo diray qoon dambiilayaal ah. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
51:33
لِنُرْسِلَ عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِّن طِينٍ
51:33
Si aan ugu soo dirro korkooda dhagaxyo dhoobo (kulul). - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
51:34
مُّسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَ لِلْمُسْرِفِينَ
51:34
Oo Eebe agtiisa loogu calaameeyay kuwa xadgudbay. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
51:35
فَأَخْرَجْنَا مَن كَانَ فِيهَا مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ
51:35
Markaasaan ka bixinnay kuwii mu'miniinta ahaa oo ku dhexjiray. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
51:36
فَمَا وَجَدْنَا فِيهَا غَيْرَ بَيْتٍ مِّنَ ٱلْمُسْلِمِينَ
51:36
kamana aannaan helin waxaan halguri oo muslin ah ahayn. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
51:37
وَتَرَكْنَا فِيهَآ ءَايَةً لِّلَّذِينَ يَخَافُونَ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَلِيمَ
51:37
Waxaana kaga tagnay dhexdeeda calaamad (ay ku waana qaatan) kuwa ka cabsan caddibaad daran. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
51:38
وَفِى مُوسَىٰٓ إِذْ أَرْسَلْنَـٰهُ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ بِسُلْطَـٰنٍ مُّبِينٍ
51:38
(Nabi) Muusana calaamo lagu waana qaatu ahaa markaan u dirray Fircoon isagoo wata xujo cad. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
51:39
فَتَوَلَّىٰ بِرُكْنِهِۦ وَقَالَ سَـٰحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ
51:39
Wuuna jeedsaday isagoo la jira colkiisii, wuxuuna ku yidhi waa Saaxir ama waa waalanyahay. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
51:40
فَأَخَذْنَـٰهُ وَجُنُودَهُۥ فَنَبَذْنَـٰهُمْ فِى ٱلْيَمِّ وَهُوَ مُلِيمٌ
51:40
Markaasaan qabannay (ciqaabnay) isaga iyo Askartiisiiba, waxaana ku tuurray Badda isagoo la dagaalay. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
51:41
وَفِى عَادٍ إِذْ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمُ ٱلرِّيحَ ٱلْعَقِيمَ
51:41
Ree Caadna (calaamo lagu waana qaato yaa ku sugan) markaan ku dirray dabayl wax halaagta. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
51:42
مَا تَذَرُ مِن شَىْءٍ أَتَتْ عَلَيْهِ إِلَّا جَعَلَتْهُ كَٱلرَّمِيمِ
51:42
Wax kasta oy martana ka dhigi wax tirtiran. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
51:43
وَفِى ثَمُودَ إِذْ قِيلَ لَهُمْ تَمَتَّعُوا۟ حَتَّىٰ حِينٍ
51:43
Ree Thamuudna (Calaamo lagu waana qaato yaa ku sugan) markii lagu yidhi taaxaysta ilaa waqti. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
51:44
فَعَتَوْا۟ عَنْ أَمْرِ رَبِّهِمْ فَأَخَذَتْهُمُ ٱلصَّـٰعِقَةُ وَهُمْ يَنظُرُونَ
51:44
Waxayna iska kibriyeen amarkii Eebe, waxaana qabtay Qaylo daran iyagoo eegi. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
51:45
فَمَا ٱسْتَطَـٰعُوا۟ مِن قِيَامٍ وَمَا كَانُوا۟ مُنتَصِرِينَ
51:45
Mana ayna karin kicid, isumana ayna gargaarin. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
51:46
وَقَوْمَ نُوحٍ مِّن قَبْلُ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَوْمًا فَـٰسِقِينَ
51:46
(Nabi) Nuux qoomkiisiina waa horreeyeen, waxayna ahaayeen kuwo faasiqiin ah, - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
51:47
وَٱلسَّمَآءَ بَنَيْنَـٰهَا بِأَيْي۟دٍ وَإِنَّا لَمُوسِعُونَ
51:47
Samada annagaa u dhisnay si xoog ah, waana waasicinnay. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
51:48
وَٱلْأَرْضَ فَرَشْنَـٰهَا فَنِعْمَ ٱلْمَـٰهِدُونَ
51:48
Dhulkana waan gogollay cid wax gogoshana annagaa u fiican (Eebe). - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
51:49
وَمِن كُلِّ شَىْءٍ خَلَقْنَا زَوْجَيْنِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ
51:49
Waxwalbana waxaan ka abuurray laba nooc, si aad ugu waana qaadataan. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
51:50
فَفِرُّوٓا۟ إِلَى ٱللَّهِ ۖ إِنِّى لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ
51:50
Ee Eebe u carara (toobad keena), waxaana idiin ahay dige cade (muuqda). - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
51:51
وَلَا تَجْعَلُوا۟ مَعَ ٱللَّهِ إِلَـٰهًا ءَاخَرَ ۖ إِنِّى لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ
51:51
Hana yeelina Eebe miciisa ilaah kale, waxaan idiin ahay dige cade;. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
51:52
كَذَٰلِكَ مَآ أَتَى ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا قَالُوا۟ سَاحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ
51:52
Xaalku waa saas, Gaaladii ReeMakaad ka horreysayna markastoo Rasuul uyimaado waxay dhihi jireen waa Saaxir ama waa waalanyahay. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
51:53
أَتَوَاصَوْا۟ بِهِۦ ۚ بَلْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ
51:53
Miyay isu dardaarmeen arrintaas, waase qoom xadgudbay. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
51:54
فَتَوَلَّ عَنْهُمْ فَمَآ أَنتَ بِمَلُومٍ
51:54
Ee Nabiyow iskaga jeedsado xaggooda, ma tihid mid la dagaaliye (Eebe agtiisa). - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
51:55
وَذَكِّرْ فَإِنَّ ٱلذِّكْرَىٰ تَنفَعُ ٱلْمُؤْمِنِينَ
51:55
Ee wax waani, waanaduna waxay anfici mu'minintee. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
51:56
وَمَا خَلَقْتُ ٱلْجِنَّ وَٱلْإِنسَ إِلَّا لِيَعْبُدُونِ
51:56
Jinni iyo Insi waxaan Cibaadadayda ahayn uma abuurin. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
51:57
مَآ أُرِيدُ مِنْهُم مِّن رِّزْقٍ وَمَآ أُرِيدُ أَن يُطْعِمُونِ
51:57
Kamana doonaayo Risqi, iyo inay i quudiyaan. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
51:58
إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلرَّزَّاقُ ذُو ٱلْقُوَّةِ ٱلْمَتِينُ
51:58
Illeen Eebe umbaa ah arsuqe xoogbadane. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
51:59
فَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ ذَنُوبًا مِّثْلَ ذَنُوبِ أَصْحَـٰبِهِمْ فَلَا يَسْتَعْجِلُونِ
51:59
59 Kuwii dulmiilowga ahaa waxaa u sugnaaday. Qyb (ciqaab ah) oo la mid ah tii saaxiibbadoodii (ka horreeyey) ee ha dadajisanin. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)
51:60
فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا۟ مِن يَوْمِهِمُ ٱلَّذِى يُوعَدُونَ
51:60
Halaag wuxuu usugnaaday kuwii gaaloobay maalintoodii (Qiyaame) ee loogu yaboohay. - Mahmud Muhammad Abduh (Somali)