Selected
Original Text
The Republiс of Tatarstan Religious Board
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
51:1
وَٱلذَّٰرِيَـٰتِ ذَرْوًا
51:1
Клянусь [ветрами] рассеивающими пыль! - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
51:2
فَٱلْحَـٰمِلَـٰتِ وِقْرًا
51:2
Клянусь [тучами] несущими бремя! - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
51:3
فَٱلْجَـٰرِيَـٰتِ يُسْرًا
51:3
Клянусь [кораблями] плывущими легко! - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
51:4
فَٱلْمُقَسِّمَـٰتِ أَمْرًا
51:4
Клянусь [ангелами] распределяющими дела! - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
51:5
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَصَادِقٌ
51:5
Поистине, обещанное вам является истиной. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
51:6
وَإِنَّ ٱلدِّينَ لَوَٰقِعٌ
51:6
Поистине, воздаяние непременно наступит. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
51:7
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلْحُبُكِ
51:7
И клянусь небом, чей облик прекрасен! - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
51:8
إِنَّكُمْ لَفِى قَوْلٍ مُّخْتَلِفٍ
51:8
Ваши [о неверующие] слова противоречивы. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
51:9
يُؤْفَكُ عَنْهُ مَنْ أُفِكَ
51:9
Отвернулся от него [Мухаммада или Куръана] тот, кто лишен наставления. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
51:10
قُتِلَ ٱلْخَرَّٰصُونَ
51:10
Да будут прокляты лжецы, - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
51:11
ٱلَّذِينَ هُمْ فِى غَمْرَةٍ سَاهُونَ
51:11
которые погрязли в невежестве и беспечности! - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
51:12
يَسْـَٔلُونَ أَيَّانَ يَوْمُ ٱلدِّينِ
51:12
Они спрашивают: «Когда же наступит День воздаяния?» - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
51:13
يَوْمَ هُمْ عَلَى ٱلنَّارِ يُفْتَنُونَ
51:13
День, когда они будут наказаны Огнем. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
51:14
ذُوقُوا۟ فِتْنَتَكُمْ هَـٰذَا ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تَسْتَعْجِلُونَ
51:14
Вкусите же ваше наказание, которое вы просили ускорить! - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
51:15
إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى جَنَّـٰتٍ وَعُيُونٍ
51:15
Поистине, богобоязненные – в [райских] садах и среди источников. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
51:16
ءَاخِذِينَ مَآ ءَاتَىٰهُمْ رَبُّهُمْ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَبْلَ ذَٰلِكَ مُحْسِنِينَ
51:16
Они получат то, чем одарил их Господь. Поистине, до этого они были добродетельными. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
51:17
كَانُوا۟ قَلِيلًا مِّنَ ٱلَّيْلِ مَا يَهْجَعُونَ
51:17
Они спали лишь малую часть ночи. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
51:18
وَبِٱلْأَسْحَارِ هُمْ يَسْتَغْفِرُونَ
51:18
А перед рассветом молили [Аллаха] о прощении. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
51:19
وَفِىٓ أَمْوَٰلِهِمْ حَقٌّ لِّلسَّآئِلِ وَٱلْمَحْرُومِ
51:19
Они выделяли долю своего имущества для просящего и обездоленного. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
51:20
وَفِى ٱلْأَرْضِ ءَايَـٰتٌ لِّلْمُوقِنِينَ
51:20
А на земле – знамения для убежденных, - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
51:21
وَفِىٓ أَنفُسِكُمْ ۚ أَفَلَا تُبْصِرُونَ
51:21
а также они [знамения] – в вас самих. Разве вы не видите? - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
51:22
وَفِى ٱلسَّمَآءِ رِزْقُكُمْ وَمَا تُوعَدُونَ
51:22
И на небесах – ваш удел и то, что обещано вам. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
51:23
فَوَرَبِّ ٱلسَّمَآءِ وَٱلْأَرْضِ إِنَّهُۥ لَحَقٌّ مِّثْلَ مَآ أَنَّكُمْ تَنطِقُونَ
51:23
Клянусь Господом небес и земли, что это – истина, как то, что вы разговариваете. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
51:24
هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ضَيْفِ إِبْرَٰهِيمَ ٱلْمُكْرَمِينَ
51:24
Дошел ли до тебя рассказ об уважаемых гостях Ибрахима? - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
51:25
إِذْ دَخَلُوا۟ عَلَيْهِ فَقَالُوا۟ سَلَـٰمًا ۖ قَالَ سَلَـٰمٌ قَوْمٌ مُّنكَرُونَ
51:25
Вот они [ангелы в образе молодых и красивых мужчин] вошли к нему и сказали: «Мир тебе!» Он ответил: «И вам мир, незнакомцы!» - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
51:26
فَرَاغَ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ فَجَآءَ بِعِجْلٍ سَمِينٍ
51:26
И он поспешил к своей семье и [вскоре] принес жирного теленка. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
51:27
فَقَرَّبَهُۥٓ إِلَيْهِمْ قَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ
51:27
Он придвинул его к ним [гостям] и сказал: «Не отведаете ли?» - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
51:28
فَأَوْجَسَ مِنْهُمْ خِيفَةً ۖ قَالُوا۟ لَا تَخَفْ ۖ وَبَشَّرُوهُ بِغُلَـٰمٍ عَلِيمٍ
51:28
И овладел им страх. Тогда они сказали: «Не бойся». Они обрадовали его вестью о знающем сыне. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
51:29
فَأَقْبَلَتِ ٱمْرَأَتُهُۥ فِى صَرَّةٍ فَصَكَّتْ وَجْهَهَا وَقَالَتْ عَجُوزٌ عَقِيمٌ
51:29
И вошла его жена, крича и ударяя себя по лицу. Она воскликнула: «Я – старая и бесплодная женщина!» - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
51:30
قَالُوا۟ كَذَٰلِكِ قَالَ رَبُّكِ ۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلْحَكِيمُ ٱلْعَلِيمُ
51:30
Они ответили: «Так сказал твой Господь. Он – Мудрый и Знающий». - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
51:31
۞ قَالَ فَمَا خَطْبُكُمْ أَيُّهَا ٱلْمُرْسَلُونَ
51:31
Он [Ибрахим] спросил: «Каково ваше важное дело, о посланцы?» - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
51:32
قَالُوٓا۟ إِنَّآ أُرْسِلْنَآ إِلَىٰ قَوْمٍ مُّجْرِمِينَ
51:32
Они ответили: «Мы посланы к преступному народу, - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
51:33
لِنُرْسِلَ عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِّن طِينٍ
51:33
чтобы осыпать их твердыми кусками глины, - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
51:34
مُّسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَ لِلْمُسْرِفِينَ
51:34
помеченными у твоего Господа для расточительных [грешников – и на каждом глиняном снаряде было написано имя того, кто будет им убит]». - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
51:35
فَأَخْرَجْنَا مَن كَانَ فِيهَا مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ
51:35
Мы вывели оттуда всех верующих, - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
51:36
فَمَا وَجَدْنَا فِيهَا غَيْرَ بَيْتٍ مِّنَ ٱلْمُسْلِمِينَ
51:36
хотя мы нашли только один дом с мусульманами [это был дом пророка Лута, и верующими были сам пророк и две его дочери]. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
51:37
وَتَرَكْنَا فِيهَآ ءَايَةً لِّلَّذِينَ يَخَافُونَ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَلِيمَ
51:37
Мы оставили там знамение для тех, кто боится мучительного наказания. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
51:38
وَفِى مُوسَىٰٓ إِذْ أَرْسَلْنَـٰهُ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ بِسُلْطَـٰنٍ مُّبِينٍ
51:38
И в истории Мусы [есть знамение]. И отправили Мы его к Фараону с очевидными доводами. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
51:39
فَتَوَلَّىٰ بِرُكْنِهِۦ وَقَالَ سَـٰحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ
51:39
Он и его приближенные отвернулись [от истины]. И Фараон сказал: «[Муса –] Колдун или одержимый!» - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
51:40
فَأَخَذْنَـٰهُ وَجُنُودَهُۥ فَنَبَذْنَـٰهُمْ فِى ٱلْيَمِّ وَهُوَ مُلِيمٌ
51:40
Мы взяли его вместе с войском и бросили в море [где они утонули]. Он заслужил порицание [и мучительное наказание]! - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
51:41
وَفِى عَادٍ إِذْ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمُ ٱلرِّيحَ ٱلْعَقِيمَ
51:41
И в [истории об] адитах [есть знамение]. Вот Мы наслали на них бесплодный ветер [в котором не было ни блага, ни пользы – только смерть и разрушения]. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
51:42
مَا تَذَرُ مِن شَىْءٍ أَتَتْ عَلَيْهِ إِلَّا جَعَلَتْهُ كَٱلرَّمِيمِ
51:42
Все, что он настигал, он обращал в пыль. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
51:43
وَفِى ثَمُودَ إِذْ قِيلَ لَهُمْ تَمَتَّعُوا۟ حَتَّىٰ حِينٍ
51:43
И в [истории о] самудянах [есть знамение]. Было им сказано: «Пользуйтесь благами до определенного момента [до своей смерти]». - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
51:44
فَعَتَوْا۟ عَنْ أَمْرِ رَبِّهِمْ فَأَخَذَتْهُمُ ٱلصَّـٰعِقَةُ وَهُمْ يَنظُرُونَ
51:44
Но они ослушались повеления своего Господа, и их поразило громким звуком, и они видели это. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
51:45
فَمَا ٱسْتَطَـٰعُوا۟ مِن قِيَامٍ وَمَا كَانُوا۟ مُنتَصِرِينَ
51:45
Они не могли даже встать и не спаслись. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
51:46
وَقَوْمَ نُوحٍ مِّن قَبْلُ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَوْمًا فَـٰسِقِينَ
51:46
И [Мы уничтожили] народ Нуха до того. Поистине, ибо они были нечестивым народом. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
51:47
وَٱلسَّمَآءَ بَنَيْنَـٰهَا بِأَيْي۟دٍ وَإِنَّا لَمُوسِعُونَ
51:47
И небо Мы воздвигли Своим Могуществом, и Мы сильны. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
51:48
وَٱلْأَرْضَ فَرَشْنَـٰهَا فَنِعْمَ ٱلْمَـٰهِدُونَ
51:48
И землю мы расстелили, и как же прекрасно Мы расстилаем! - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
51:49
وَمِن كُلِّ شَىْءٍ خَلَقْنَا زَوْجَيْنِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ
51:49
И Мы сотворили все [существующее] парами, чтобы вы помнили [о величии и абсолютном могуществе Аллаха]. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
51:50
فَفِرُّوٓا۟ إِلَى ٱللَّهِ ۖ إِنِّى لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ
51:50
[Скажи им, о Мухаммад:] «Бегите же к Аллаху! [Примите Ислам и стремитесь к довольству Всевышнего] Поистине, я для вас – разъясняющий увещеватель от Него. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
51:51
وَلَا تَجْعَلُوا۟ مَعَ ٱللَّهِ إِلَـٰهًا ءَاخَرَ ۖ إِنِّى لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ
51:51
И не обожествляйте никого наряду с Аллахом [и не поклоняйтесь никому, кроме Него]. Поистине, я для вас – разъясняющий увещеватель от Него». - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
51:52
كَذَٰلِكَ مَآ أَتَى ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا قَالُوا۟ سَاحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ
51:52
Также кто бы из посланников ни приходил к их предшественникам, они всегда говорили: «Он – колдун или одержимый!» - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
51:53
أَتَوَاصَوْا۟ بِهِۦ ۚ بَلْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ
51:53
Неужели они [их предки] завещали это [непокорность Аллаху] друг другу [и своим потомкам]? Нет! Они – люди, перешедшие все границы. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
51:54
فَتَوَلَّ عَنْهُمْ فَمَآ أَنتَ بِمَلُومٍ
51:54
Отвернись же от них! Тебя не упрекнут [за это]. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
51:55
وَذَكِّرْ فَإِنَّ ٱلذِّكْرَىٰ تَنفَعُ ٱلْمُؤْمِنِينَ
51:55
И напоминай, ведь, поистине, напоминание приносит пользу верующим. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
51:56
وَمَا خَلَقْتُ ٱلْجِنَّ وَٱلْإِنسَ إِلَّا لِيَعْبُدُونِ
51:56
И Я сотворил джиннов и людей лишь затем, чтобы они поклонялись Мне. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
51:57
مَآ أُرِيدُ مِنْهُم مِّن رِّزْقٍ وَمَآ أُرِيدُ أَن يُطْعِمُونِ
51:57
Я не хочу от них никакого удела и не хочу, чтобы они Меня кормили. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
51:58
إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلرَّزَّاقُ ذُو ٱلْقُوَّةِ ٱلْمَتِينُ
51:58
Поистине, это Аллах – Дающий удел, Обладатель силы, Мощный. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
51:59
فَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ ذَنُوبًا مِّثْلَ ذَنُوبِ أَصْحَـٰبِهِمْ فَلَا يَسْتَعْجِلُونِ
51:59
И, поистине, [неверующим] злодеям уготована доля наказания, подобная доле их единомышленников. Пусть же они не торопят [наказание]! - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
51:60
فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا۟ مِن يَوْمِهِمُ ٱلَّذِى يُوعَدُونَ
51:60
Горе неверующим в [Судный] день, который им обещан! - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)