Selected

Original Text
Ahmed Raza Khan

Available Translations

51 Adh-Dhāriyāt ٱلذَّارِيَات

< Previous   60 Āyah   The Winnowing Winds      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

51:1 وَٱلذَّٰرِيَـٰتِ ذَرْوًا
51:1
Ahmed Raza Khan (Urdu) :
قسم ان کی جو بکھیر کر اڑانے والیاں

51:2 فَٱلْحَـٰمِلَـٰتِ وِقْرًا
51:2
Ahmed Raza Khan (Urdu) :
پھر بوجھ اٹھانے والیاں

51:3 فَٱلْجَـٰرِيَـٰتِ يُسْرًا
51:3
Ahmed Raza Khan (Urdu) :
پھر نرم چلنے والیاں

51:4 فَٱلْمُقَسِّمَـٰتِ أَمْرًا
51:4
Ahmed Raza Khan (Urdu) :
پھر حکم سے بانٹنے والیاں

51:5 إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَصَادِقٌ
51:5
Ahmed Raza Khan (Urdu) :
بیشک جس بات کا تمہیں وعدہ دیا جاتا ہے ضروری سچ ہے،

51:6 وَإِنَّ ٱلدِّينَ لَوَٰقِعٌ
51:6
Ahmed Raza Khan (Urdu) :
اور بیشک انصاف ضرور ہونا

51:7 وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلْحُبُكِ
51:7
Ahmed Raza Khan (Urdu) :
آرائش والے آسمان کی قسم

51:8 إِنَّكُمْ لَفِى قَوْلٍ مُّخْتَلِفٍ
51:8
Ahmed Raza Khan (Urdu) :
تم مختلف بات میں ہو

51:9 يُؤْفَكُ عَنْهُ مَنْ أُفِكَ
51:9
Ahmed Raza Khan (Urdu) :
اس قرآن سے وہی اوندھا کیا جاتا ہے جس کی قسمت ہی میں اوندھایا جانا ہو

51:10 قُتِلَ ٱلْخَرَّٰصُونَ
51:10
Ahmed Raza Khan (Urdu) :
مارے جایں دل سے تراشنے والے

51:11 ٱلَّذِينَ هُمْ فِى غَمْرَةٍ سَاهُونَ
51:11
Ahmed Raza Khan (Urdu) :
جو نشے میں بھولے ہوئے ہیں

51:12 يَسْـَٔلُونَ أَيَّانَ يَوْمُ ٱلدِّينِ
51:12
Ahmed Raza Khan (Urdu) :
پوچھتے ہیں انصاف کا دن کب ہوگا

51:13 يَوْمَ هُمْ عَلَى ٱلنَّارِ يُفْتَنُونَ
51:13
Ahmed Raza Khan (Urdu) :
اس دن ہوگا جس دن وہ آگ پر تپائے جائیں گے

51:14 ذُوقُوا۟ فِتْنَتَكُمْ هَـٰذَا ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تَسْتَعْجِلُونَ
51:14
Ahmed Raza Khan (Urdu) :
اور فرمایا جائے گا چکھو اپنا تپنا، یہ ہے وہ جس کی تمہیں جلدی تھی

51:15 إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى جَنَّـٰتٍ وَعُيُونٍ
51:15
Ahmed Raza Khan (Urdu) :
بیشک پرہیزگار باغوں اور چشموں میں ہیں

51:16 ءَاخِذِينَ مَآ ءَاتَىٰهُمْ رَبُّهُمْ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَبْلَ ذَٰلِكَ مُحْسِنِينَ
51:16
Ahmed Raza Khan (Urdu) :
اپنے رب کی عطائیں لیتے ہوئے، بیشک وہ اس سے پہلے نیکو کار تھے،

51:17 كَانُوا۟ قَلِيلًا مِّنَ ٱلَّيْلِ مَا يَهْجَعُونَ
51:17
Ahmed Raza Khan (Urdu) :
وہ رات میں کم سویا کرتے

51:18 وَبِٱلْأَسْحَارِ هُمْ يَسْتَغْفِرُونَ
51:18
Ahmed Raza Khan (Urdu) :
اور پچھلی رات استغفار کرتے

51:19 وَفِىٓ أَمْوَٰلِهِمْ حَقٌّ لِّلسَّآئِلِ وَٱلْمَحْرُومِ
51:19
Ahmed Raza Khan (Urdu) :
اور ان کے مالوں میں حق تھا منگتا اور بے نصیب کا

51:20 وَفِى ٱلْأَرْضِ ءَايَـٰتٌ لِّلْمُوقِنِينَ
51:20
Ahmed Raza Khan (Urdu) :
اور زمین میں نشانیاں ہیں یقین والوں کو

51:21 وَفِىٓ أَنفُسِكُمْ ۚ أَفَلَا تُبْصِرُونَ
51:21
Ahmed Raza Khan (Urdu) :
اور خود تم میں تو کیا تمہیں سوجھتا نہیں،

51:22 وَفِى ٱلسَّمَآءِ رِزْقُكُمْ وَمَا تُوعَدُونَ
51:22
Ahmed Raza Khan (Urdu) :
اور آسمان میں تمہارا رزق ہے اور جو تمہیں وعدہ دیا جاتا ہے

51:23 فَوَرَبِّ ٱلسَّمَآءِ وَٱلْأَرْضِ إِنَّهُۥ لَحَقٌّ مِّثْلَ مَآ أَنَّكُمْ تَنطِقُونَ
51:23
Ahmed Raza Khan (Urdu) :
تو آسمان اور زمین کے رب کی قسم بیشک یہ قرآن حق ہے ویسی ہی زبان میں جو تم بولتے ہو،

51:24 هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ضَيْفِ إِبْرَٰهِيمَ ٱلْمُكْرَمِينَ
51:24
Ahmed Raza Khan (Urdu) :
اے محبوب! کیا تمہارے پاس ابراہیم کے معزز مہمانوں کی خبر آئی

51:25 إِذْ دَخَلُوا۟ عَلَيْهِ فَقَالُوا۟ سَلَـٰمًا ۖ قَالَ سَلَـٰمٌ قَوْمٌ مُّنكَرُونَ
51:25
Ahmed Raza Khan (Urdu) :
جب وہ اس کے پاس آکر بولے سلام کہا، سلام ناشناسا لوگ ہیں

51:26 فَرَاغَ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ فَجَآءَ بِعِجْلٍ سَمِينٍ
51:26
Ahmed Raza Khan (Urdu) :
پھر اپنے گھر گیا تو ایک فربہ بچھڑا لے آیا

51:27 فَقَرَّبَهُۥٓ إِلَيْهِمْ قَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ
51:27
Ahmed Raza Khan (Urdu) :
پھر اسے ان کے پاس رکھا کہا کیا تم کھاتے نہیں،

51:28 فَأَوْجَسَ مِنْهُمْ خِيفَةً ۖ قَالُوا۟ لَا تَخَفْ ۖ وَبَشَّرُوهُ بِغُلَـٰمٍ عَلِيمٍ
51:28
Ahmed Raza Khan (Urdu) :
تو اپنے جی میں ان سے ڈرنے لگا وہ بولے ڈریے نہیں اور اسے ایک علم والے لڑکے کی بشارت دی،

51:29 فَأَقْبَلَتِ ٱمْرَأَتُهُۥ فِى صَرَّةٍ فَصَكَّتْ وَجْهَهَا وَقَالَتْ عَجُوزٌ عَقِيمٌ
51:29
Ahmed Raza Khan (Urdu) :
اس پر اس کی بی بی چلاتی آئی پھر اپنا ماتھا ٹھونکا اور بولی کیا بڑھیا بانجھ

51:30 قَالُوا۟ كَذَٰلِكِ قَالَ رَبُّكِ ۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلْحَكِيمُ ٱلْعَلِيمُ
51:30
Ahmed Raza Khan (Urdu) :
انہوں نے کہا تمہارے رب نے یونہی فرمادیا، اور وہی حکیم دانا ہے،

51:31 ۞ قَالَ فَمَا خَطْبُكُمْ أَيُّهَا ٱلْمُرْسَلُونَ
51:31
Ahmed Raza Khan (Urdu) :
ابراہیم نے فرمایا تو اے فرشتو! تم کس کام سے آئے

51:32 قَالُوٓا۟ إِنَّآ أُرْسِلْنَآ إِلَىٰ قَوْمٍ مُّجْرِمِينَ
51:32
Ahmed Raza Khan (Urdu) :
بولے ہم ایک مجرم قوم کی طرف بھیجے گئے ہیں

51:33 لِنُرْسِلَ عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِّن طِينٍ
51:33
Ahmed Raza Khan (Urdu) :
کہ ان پر گارے کے بنائے ہوئے پتھر چھوڑیں،

51:34 مُّسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَ لِلْمُسْرِفِينَ
51:34
Ahmed Raza Khan (Urdu) :
جو تمہارے رب کے پاس حد سے بڑھنے والوں کے لیے نشان کیے رکھے ہیں

51:35 فَأَخْرَجْنَا مَن كَانَ فِيهَا مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ
51:35
Ahmed Raza Khan (Urdu) :
تو ہم نے اس شہر میں جو ایمان والے تھے نکال لیے،

51:36 فَمَا وَجَدْنَا فِيهَا غَيْرَ بَيْتٍ مِّنَ ٱلْمُسْلِمِينَ
51:36
Ahmed Raza Khan (Urdu) :
تو ہم نے وہاں ایک ہی گھر مسلمان پایا

51:37 وَتَرَكْنَا فِيهَآ ءَايَةً لِّلَّذِينَ يَخَافُونَ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَلِيمَ
51:37
Ahmed Raza Khan (Urdu) :
اور ہم نے اس میں نشانی باقی رکھی ان کے لیے جو دردناک عذاب سے ڈرتے ہیں

51:38 وَفِى مُوسَىٰٓ إِذْ أَرْسَلْنَـٰهُ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ بِسُلْطَـٰنٍ مُّبِينٍ
51:38
Ahmed Raza Khan (Urdu) :
اور موسیٰ میں جب ہم نے اسے روشن سند لے کر فرعون کے پاس بھیجا

51:39 فَتَوَلَّىٰ بِرُكْنِهِۦ وَقَالَ سَـٰحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ
51:39
Ahmed Raza Khan (Urdu) :
تو اپنے لشکر سمیت پھر گیا اورت بولا جادوگر ہے یا دیوانہ،

51:40 فَأَخَذْنَـٰهُ وَجُنُودَهُۥ فَنَبَذْنَـٰهُمْ فِى ٱلْيَمِّ وَهُوَ مُلِيمٌ
51:40
Ahmed Raza Khan (Urdu) :
تو ہم نے اسے اور اس کے لشکر کو پکڑ کر دریا میں ڈال دیا اس حال میں کہ وہ اپنے آپ کو ملامت کررہا تھا

51:41 وَفِى عَادٍ إِذْ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمُ ٱلرِّيحَ ٱلْعَقِيمَ
51:41
Ahmed Raza Khan (Urdu) :
اور عاد میں جب ہم نے ان پر خشک آندھی بھیجی

51:42 مَا تَذَرُ مِن شَىْءٍ أَتَتْ عَلَيْهِ إِلَّا جَعَلَتْهُ كَٱلرَّمِيمِ
51:42
Ahmed Raza Khan (Urdu) :
جس چیز پر گزرتی اسے گلی ہوئی چیز کی طرح چھوڑتی

51:43 وَفِى ثَمُودَ إِذْ قِيلَ لَهُمْ تَمَتَّعُوا۟ حَتَّىٰ حِينٍ
51:43
Ahmed Raza Khan (Urdu) :
اور ثمود میں جب ان سے فرمایا گیا ایک وقت تک برت لو

51:44 فَعَتَوْا۟ عَنْ أَمْرِ رَبِّهِمْ فَأَخَذَتْهُمُ ٱلصَّـٰعِقَةُ وَهُمْ يَنظُرُونَ
51:44
Ahmed Raza Khan (Urdu) :
تو انہوں نے اپنے رب کے حکم سے سرکشی کی تو ان کی آنکھوں کے سامنے انہیں کڑک نے آلیا

51:45 فَمَا ٱسْتَطَـٰعُوا۟ مِن قِيَامٍ وَمَا كَانُوا۟ مُنتَصِرِينَ
51:45
Ahmed Raza Khan (Urdu) :
تو وہ نہ کھڑے ہوسکے اور نہ وہ بدلہ لے سکتے تھے،

51:46 وَقَوْمَ نُوحٍ مِّن قَبْلُ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَوْمًا فَـٰسِقِينَ
51:46
Ahmed Raza Khan (Urdu) :
اور ان سے پہلے قوم نوح کو ہلاک فرمایا، بیشک وہ فاسق لوگ تھے،

51:47 وَٱلسَّمَآءَ بَنَيْنَـٰهَا بِأَيْي۟دٍ وَإِنَّا لَمُوسِعُونَ
51:47
Ahmed Raza Khan (Urdu) :
اور آسمان کو ہم نے ہاتھوں سے بنایا اور بیشک ہم وسعت دینے والے ہیں

51:48 وَٱلْأَرْضَ فَرَشْنَـٰهَا فَنِعْمَ ٱلْمَـٰهِدُونَ
51:48
Ahmed Raza Khan (Urdu) :
اور زمین کو ہم نے فرش کیا تو ہم کیا ہی اچھے بچھالے والے،

51:49 وَمِن كُلِّ شَىْءٍ خَلَقْنَا زَوْجَيْنِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ
51:49
Ahmed Raza Khan (Urdu) :
اور ہم نے ہر چیز کے دو جوڑ بنائے کہ تم دھیان کرو

51:50 فَفِرُّوٓا۟ إِلَى ٱللَّهِ ۖ إِنِّى لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ
51:50
Ahmed Raza Khan (Urdu) :
تو اللہ کی طرف بھاگو بیشک میں اس کی طرف سے تمہارے لیے صریح ڈر سنانے والا ہوں،

51:51 وَلَا تَجْعَلُوا۟ مَعَ ٱللَّهِ إِلَـٰهًا ءَاخَرَ ۖ إِنِّى لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ
51:51
Ahmed Raza Khan (Urdu) :
اور اللہ کے ساتھ اور معبود نہ ٹھہراؤ، بیشک میں اس کی طرف سے تمہارے لیے صریح ڈر سنانے والا ہوں،

51:52 كَذَٰلِكَ مَآ أَتَى ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا قَالُوا۟ سَاحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ
51:52
Ahmed Raza Khan (Urdu) :
یونہی جب ان سے اگلوں کے پاس کوئی رسول تشریف لایا تو یہی بولے کہ جادوگر ہے یا دیوانہ،

51:53 أَتَوَاصَوْا۟ بِهِۦ ۚ بَلْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ
51:53
Ahmed Raza Khan (Urdu) :
کیا آپس میں ایک دوسرے کو یہ بات کہہ مرے ہیں بلکہ وہ سرکش لوگ ہیں

51:54 فَتَوَلَّ عَنْهُمْ فَمَآ أَنتَ بِمَلُومٍ
51:54
Ahmed Raza Khan (Urdu) :
تو اے محبوب! تم ان سے منہ پھیر لو تو تم پر کچھ الزام نہیں

51:55 وَذَكِّرْ فَإِنَّ ٱلذِّكْرَىٰ تَنفَعُ ٱلْمُؤْمِنِينَ
51:55
Ahmed Raza Khan (Urdu) :
اور سمجھاؤ کہ سمجھانا مسلمانوں کو فائدہ دیتا ہے،

51:56 وَمَا خَلَقْتُ ٱلْجِنَّ وَٱلْإِنسَ إِلَّا لِيَعْبُدُونِ
51:56
Ahmed Raza Khan (Urdu) :
اور میں نے جن اور آدمی اتنے ہی لیے بنائے کہ میری بندگی کریں

51:57 مَآ أُرِيدُ مِنْهُم مِّن رِّزْقٍ وَمَآ أُرِيدُ أَن يُطْعِمُونِ
51:57
Ahmed Raza Khan (Urdu) :
میں ان سے کچھ رزق نہیں مانگتا اور نہ یہ چاہتا ہوں کہ وہ مجھے کھانا دیں

51:58 إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلرَّزَّاقُ ذُو ٱلْقُوَّةِ ٱلْمَتِينُ
51:58
Ahmed Raza Khan (Urdu) :
بیشک اللہ ہی بڑا رزق دینے والا قوت والا قدرت والا ہے

51:59 فَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ ذَنُوبًا مِّثْلَ ذَنُوبِ أَصْحَـٰبِهِمْ فَلَا يَسْتَعْجِلُونِ
51:59
Ahmed Raza Khan (Urdu) :
تو بیشک ان ظالموں کے لیے عذاب کی ایک باری ہے جیسے ان کے ساتھ والوں کے لیے ایک باری تھی تو مجھ سے جلدی نہ کریں

51:60 فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا۟ مِن يَوْمِهِمُ ٱلَّذِى يُوعَدُونَ
51:60
Ahmed Raza Khan (Urdu) :
تو کافروں کی خرابی ہے ان کے اس دن سے جس کا وعدہ دیے جاتے ہیں