Selected

Original Text
Sofian S. Siregar

Available Translations

51 Adh-Dhāriyāt ٱلذَّارِيَات

< Previous   60 Āyah   The Winnowing Winds      Next >  

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

51:1 وَٱلذَّٰرِيَـٰتِ ذَرْوًا
51:1 Bij de winden die doen opwaaien. - Sofian S. Siregar (Dutch)

51:2 فَٱلْحَـٰمِلَـٰتِ وِقْرًا
51:2 Bij de wolken die een zware last dragen. - Sofian S. Siregar (Dutch)

51:3 فَٱلْجَـٰرِيَـٰتِ يُسْرًا
51:3 Bij de schepen die gemakkelijk voortdrijven. - Sofian S. Siregar (Dutch)

51:4 فَٱلْمُقَسِّمَـٰتِ أَمْرًا
51:4 Bij de verdelers (de Engelen) die volgens een verordening verdelen. - Sofian S. Siregar (Dutch)

51:5 إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَصَادِقٌ
51:5 Voorwaar, wat jullie is aangezegd zal zeker bewaarheid worden. - Sofian S. Siregar (Dutch)

51:6 وَإِنَّ ٱلدِّينَ لَوَٰقِعٌ
51:6 En voorwaar, de (Dag der) Opstanding zal zeker plaatsvinden. - Sofian S. Siregar (Dutch)

51:7 وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلْحُبُكِ
51:7 Bij de hemel met zijn banen (van sterren en planeten). - Sofian S. Siregar (Dutch)

51:8 إِنَّكُمْ لَفِى قَوْلٍ مُّخْتَلِفٍ
51:8 Voorwaar, jullie standpunt (tegenover de Profeet en de Koran) wisselt. - Sofian S. Siregar (Dutch)

51:9 يُؤْفَكُ عَنْهُ مَنْ أُفِكَ
51:9 Degene die ervan afgewend wordt, die wordt belogen. - Sofian S. Siregar (Dutch)

51:10 قُتِلَ ٱلْخَرَّٰصُونَ
51:10 Verdoemd zijn de leugenaars! - Sofian S. Siregar (Dutch)

51:11 ٱلَّذِينَ هُمْ فِى غَمْرَةٍ سَاهُونَ
51:11 Degenen die in achteloosheid verkeren. - Sofian S. Siregar (Dutch)

51:12 يَسْـَٔلُونَ أَيَّانَ يَوْمُ ٱلدِّينِ
51:12 Zij vragen: "Wanneer is de Dag van de Opstanding?" - Sofian S. Siregar (Dutch)

51:13 يَوْمَ هُمْ عَلَى ٱلنَّارِ يُفْتَنُونَ
51:13 Op die Dag zullen zij in de Hel verbrand worden. - Sofian S. Siregar (Dutch)

51:14 ذُوقُوا۟ فِتْنَتَكُمْ هَـٰذَا ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تَسْتَعْجِلُونَ
51:14 (De bewaker van de Hel zegt:) "Proeft jullie bestraffing. Dit is waar jullie de bespoediging van vroegen." - Sofian S. Siregar (Dutch)

51:15 إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى جَنَّـٰتٍ وَعُيُونٍ
51:15 Voorwaar, de Moettaqôen verblijven in Tuinen en bij bronnen (in het Paradijs). - Sofian S. Siregar (Dutch)

51:16 ءَاخِذِينَ مَآ ءَاتَىٰهُمْ رَبُّهُمْ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَبْلَ ذَٰلِكَ مُحْسِنِينَ
51:16 Zij nemen wat hun Heer hun geeft. Voorwaar, zij behoorden voorheen tot de weldoeners. - Sofian S. Siregar (Dutch)

51:17 كَانُوا۟ قَلِيلًا مِّنَ ٱلَّيْلِ مَا يَهْجَعُونَ
51:17 Zij plachten gedurende de nacht weinig te slapen. - Sofian S. Siregar (Dutch)

51:18 وَبِٱلْأَسْحَارِ هُمْ يَسْتَغْفِرُونَ
51:18 En in de laatste uren van de nacht smeekten zij om vergeving. - Sofian S. Siregar (Dutch)

51:19 وَفِىٓ أَمْوَٰلِهِمْ حَقٌّ لِّلسَّآئِلِ وَٱلْمَحْرُومِ
51:19 En van hun bezittingen was een rechtmatig deel voor de bedelaar en voor degene die zich weerhield van bedelen. - Sofian S. Siregar (Dutch)

51:20 وَفِى ٱلْأَرْضِ ءَايَـٰتٌ لِّلْمُوقِنِينَ
51:20 En op de aarde zijn Tekens voor de overtuigden. - Sofian S. Siregar (Dutch)

51:21 وَفِىٓ أَنفُسِكُمْ ۚ أَفَلَا تُبْصِرُونَ
51:21 En ook in jullie zelf, zien jullie dan niet? - Sofian S. Siregar (Dutch)

51:22 وَفِى ٱلسَّمَآءِ رِزْقُكُمْ وَمَا تُوعَدُونَ
51:22 En in de hemel is jullie voorziening, en wat jullie is beloofd. - Sofian S. Siregar (Dutch)

51:23 فَوَرَبِّ ٱلسَّمَآءِ وَٱلْأَرْضِ إِنَّهُۥ لَحَقٌّ مِّثْلَ مَآ أَنَّكُمْ تَنطِقُونَ
51:23 Bij de Heer van de hemel en de aarde: voorwaar, het is zeker waar, zo waar als (het feit) dat jullie spreken. - Sofian S. Siregar (Dutch)

51:24 هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ضَيْفِ إِبْرَٰهِيمَ ٱلْمُكْرَمِينَ
51:24 Heeft de geschiedenis van de geëerde gasten van Ibrahîm jou bereikt? - Sofian S. Siregar (Dutch)

51:25 إِذْ دَخَلُوا۟ عَلَيْهِ فَقَالُوا۟ سَلَـٰمًا ۖ قَالَ سَلَـٰمٌ قَوْمٌ مُّنكَرُونَ
51:25 Toen zij bij hem kwamen, zeiden zij: "Vrede!" Hij zei: "Vrede!", (en hij dacht bij zichzelf:) "Onbekend volk." - Sofian S. Siregar (Dutch)

51:26 فَرَاغَ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ فَجَآءَ بِعِجْلٍ سَمِينٍ
51:26 Hij ging toen vlug naar zijn familie en bracht een geroosterd kalf. - Sofian S. Siregar (Dutch)

51:27 فَقَرَّبَهُۥٓ إِلَيْهِمْ قَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ
51:27 Hij plaatste het daarop vóór hen, en zei: "Eten jullie het niet?" - Sofian S. Siregar (Dutch)

51:28 فَأَوْجَسَ مِنْهُمْ خِيفَةً ۖ قَالُوا۟ لَا تَخَفْ ۖ وَبَشَّرُوهُ بِغُلَـٰمٍ عَلِيمٍ
51:28 (Maar zij wilden niet eten.) Toen voelde hij angst voor hen. Zij zeiden: "Wees niet bang." En zij verkondigden hem de verheugende tijding over (de geboorte van) een verstandige jongeling (Ishâq). - Sofian S. Siregar (Dutch)

51:29 فَأَقْبَلَتِ ٱمْرَأَتُهُۥ فِى صَرَّةٍ فَصَكَّتْ وَجْهَهَا وَقَالَتْ عَجُوزٌ عَقِيمٌ
51:29 Zijn vrouw kwam schreeuwend naar voren, en zij sloeg zich in haar gezicht, en zei: "Ik ben een oude, onvruchtbare vrouw!" - Sofian S. Siregar (Dutch)

51:30 قَالُوا۟ كَذَٰلِكِ قَالَ رَبُّكِ ۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلْحَكِيمُ ٱلْعَلِيمُ
51:30 Zij zeiden: "Zo heeft jouw Heer gesproken: voorwaar, Hij is de Alwijze, de Alwetende." - Sofian S. Siregar (Dutch)

51:31 ۞ قَالَ فَمَا خَطْبُكُمْ أَيُّهَا ٱلْمُرْسَلُونَ
51:31 Hij (Ibrâhîm) vroeg: "Wat is jullie boodschap, O gezanten?" - Sofian S. Siregar (Dutch)

51:32 قَالُوٓا۟ إِنَّآ أُرْسِلْنَآ إِلَىٰ قَوْمٍ مُّجْرِمِينَ
51:32 Zij zeiden: "Voorwaar, wij zijn gezonden naar een volk van misdadigers. - Sofian S. Siregar (Dutch)

51:33 لِنُرْسِلَ عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِّن طِينٍ
51:33 Opdat wij stenen van klei op hen neerzenden. - Sofian S. Siregar (Dutch)

51:34 مُّسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَ لِلْمُسْرِفِينَ
51:34 Die zijn gekenmerkt bij jouw Heer, voor de overtreders." - Sofian S. Siregar (Dutch)

51:35 فَأَخْرَجْنَا مَن كَانَ فِيهَا مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ
51:35 Toen deden Wij degenen die daar tot de gelovigen behoorden vertrekken. - Sofian S. Siregar (Dutch)

51:36 فَمَا وَجَدْنَا فِيهَا غَيْرَ بَيْتٍ مِّنَ ٱلْمُسْلِمِينَ
51:36 Maar Wij troffen daar slechts één huis van degenen die zich (aan Allah) overgegeven hadden aan. (het huis van Lôeth) - Sofian S. Siregar (Dutch)

51:37 وَتَرَكْنَا فِيهَآ ءَايَةً لِّلَّذِينَ يَخَافُونَ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَلِيمَ
51:37 En Wij lieten daar een Teken achter voor degenen die de pijnlijke bestraffing vreesden. - Sofian S. Siregar (Dutch)

51:38 وَفِى مُوسَىٰٓ إِذْ أَرْسَلْنَـٰهُ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ بِسُلْطَـٰنٍ مُّبِينٍ
51:38 En ook in (de geschiedenis van) Môesa toen Wij hem naar Fir'aun zonden met een duidelijk bewijs. - Sofian S. Siregar (Dutch)

51:39 فَتَوَلَّىٰ بِرُكْنِهِۦ وَقَالَ سَـٰحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ
51:39 Hij (Fir'aun) wendde zich af met zijn gevolg, en hij zei: "(Hij is) een tovenaar, of een bezetene!" - Sofian S. Siregar (Dutch)

51:40 فَأَخَذْنَـٰهُ وَجُنُودَهُۥ فَنَبَذْنَـٰهُمْ فِى ٱلْيَمِّ وَهُوَ مُلِيمٌ
51:40 Daarop grepen Wij hem en zijn legers en wierpen hen in de zee. En hem (Fir'aun) trof de blaam. - Sofian S. Siregar (Dutch)

51:41 وَفِى عَادٍ إِذْ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمُ ٱلرِّيحَ ٱلْعَقِيمَ
51:41 En in de 'Âd, toen Wij over hen een verwoestende wind zonden. - Sofian S. Siregar (Dutch)

51:42 مَا تَذَرُ مِن شَىْءٍ أَتَتْ عَلَيْهِ إِلَّا جَعَلَتْهُ كَٱلرَّمِيمِ
51:42 Die niets heel liet van wat hij tegenkwam, maar (alles) tot ruïnes maakte. - Sofian S. Siregar (Dutch)

51:43 وَفِى ثَمُودَ إِذْ قِيلَ لَهُمْ تَمَتَّعُوا۟ حَتَّىٰ حِينٍ
51:43 En in de Tsamôed, toen tot hen gezegd werd: "Geniet maar, tot een bepaalde tijd." - Sofian S. Siregar (Dutch)

51:44 فَعَتَوْا۟ عَنْ أَمْرِ رَبِّهِمْ فَأَخَذَتْهُمُ ٱلصَّـٰعِقَةُ وَهُمْ يَنظُرُونَ
51:44 Toen waren zij hoogmoedig tegenover het gebod van hun Heer, waarop de bliksemslag hen greep, terwijl zij toezagen. - Sofian S. Siregar (Dutch)

51:45 فَمَا ٱسْتَطَـٰعُوا۟ مِن قِيَامٍ وَمَا كَانُوا۟ مُنتَصِرِينَ
51:45 Toen konden zij niet meer opstaan en zij konden zichzelf niet helpen. - Sofian S. Siregar (Dutch)

51:46 وَقَوْمَ نُوحٍ مِّن قَبْلُ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَوْمًا فَـٰسِقِينَ
51:46 En het volk van Nôeh van daarvóór: voorwaar, zij waren een zwaar zondig volk. - Sofian S. Siregar (Dutch)

51:47 وَٱلسَّمَآءَ بَنَيْنَـٰهَا بِأَيْي۟دٍ وَإِنَّا لَمُوسِعُونَ
51:47 En Wij hebben de hemel met een grote macht gebouwd. En voorwaar, Wij zijn zeker Machtigen. - Sofian S. Siregar (Dutch)

51:48 وَٱلْأَرْضَ فَرَشْنَـٰهَا فَنِعْمَ ٱلْمَـٰهِدُونَ
51:48 En Wij hebben de aarde uitgespreid, en de beste Uitspreiders zijn Wij. - Sofian S. Siregar (Dutch)

51:49 وَمِن كُلِّ شَىْءٍ خَلَقْنَا زَوْجَيْنِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ
51:49 En van alle dingen hebben Wij paren geschapen. Hopelijk zullen jullie je laten vermanen. - Sofian S. Siregar (Dutch)

51:50 فَفِرُّوٓا۟ إِلَى ٱللَّهِ ۖ إِنِّى لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ
51:50 (Zeg, O Moehammad) "Vlucht daarom naar Allah: voorwaar, ik ben voor jullie van Hem (voor Zijn bestraffing) een duidelijke waarschuwer. - Sofian S. Siregar (Dutch)

51:51 وَلَا تَجْعَلُوا۟ مَعَ ٱللَّهِ إِلَـٰهًا ءَاخَرَ ۖ إِنِّى لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ
51:51 En neemt naast Allah geen andere god: voorwaar, ik ben voor jullie van Hem (voor Zijn bestraffing) een duidelijke waarschuwer." - Sofian S. Siregar (Dutch)

51:52 كَذَٰلِكَ مَآ أَتَى ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا قَالُوا۟ سَاحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ
51:52 Zo kwam er tot degenen vóór hen geen Boodschapper, of zij zeiden: "(Hij is) een tovenaar, of een bezetene." - Sofian S. Siregar (Dutch)

51:53 أَتَوَاصَوْا۟ بِهِۦ ۚ بَلْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ
51:53 Dragen zij dit aan elkaar over (van geslacht op geslacht)? Zij zijn zelfs een overtredend volk. - Sofian S. Siregar (Dutch)

51:54 فَتَوَلَّ عَنْهُمْ فَمَآ أَنتَ بِمَلُومٍ
51:54 Wend je daarom van hen af, dan wordt jou niets verweten. - Sofian S. Siregar (Dutch)

51:55 وَذَكِّرْ فَإِنَّ ٱلذِّكْرَىٰ تَنفَعُ ٱلْمُؤْمِنِينَ
51:55 En vermaan: want voorwaar, de vermaning baat de gelovigen. - Sofian S. Siregar (Dutch)

51:56 وَمَا خَلَقْتُ ٱلْجِنَّ وَٱلْإِنسَ إِلَّا لِيَعْبُدُونِ
51:56 En Ik heb de Djinn's en de mens slechts geschapen om Mij te dienen. - Sofian S. Siregar (Dutch)

51:57 مَآ أُرِيدُ مِنْهُم مِّن رِّزْقٍ وَمَآ أُرِيدُ أَن يُطْعِمُونِ
51:57 Ik wens geen voorzieningen van hen, en ik wens niet dat zij Mij voeden. - Sofian S. Siregar (Dutch)

51:58 إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلرَّزَّاقُ ذُو ٱلْقُوَّةِ ٱلْمَتِينُ
51:58 Voorwaar, Allah is de Voorziener, de Bezitter van sterke kracht. - Sofian S. Siregar (Dutch)

51:59 فَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ ذَنُوبًا مِّثْلَ ذَنُوبِ أَصْحَـٰبِهِمْ فَلَا يَسْتَعْجِلُونِ
51:59 Voorwaar, de zonden van degenen die onrecht plegen zijn gelijk aan de zonden van hun soortgenoten (in vroegere generaties). Laten zij daarom Mij niet vragen (de bestraffing) te bespoedigen. - Sofian S. Siregar (Dutch)

51:60 فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا۟ مِن يَوْمِهِمُ ٱلَّذِى يُوعَدُونَ
51:60 Wee dan degenen die ongelovig zijn op hun Dag die aangezegd is. - Sofian S. Siregar (Dutch)