Selected
Original Text
Ma Jian (Simplified)
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
51:1
وَٱلذَّٰرِيَـٰتِ ذَرْوًا
51:1
誓以播种者, - Ma Jian (Simplified) (Chinese)
51:2
فَٱلْحَـٰمِلَـٰتِ وِقْرًا
51:2
载重者, - Ma Jian (Simplified) (Chinese)
51:3
فَٱلْجَـٰرِيَـٰتِ يُسْرًا
51:3
飘流者, - Ma Jian (Simplified) (Chinese)
51:4
فَٱلْمُقَسِّمَـٰتِ أَمْرًا
51:4
分配者, - Ma Jian (Simplified) (Chinese)
51:5
إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَصَادِقٌ
51:5
警告你们的事确是真实的, - Ma Jian (Simplified) (Chinese)
51:6
وَإِنَّ ٱلدِّينَ لَوَٰقِعٌ
51:6
报应确是要发生的。 - Ma Jian (Simplified) (Chinese)
51:7
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلْحُبُكِ
51:7
以有轨道的诸天盟誓, - Ma Jian (Simplified) (Chinese)
51:8
إِنَّكُمْ لَفِى قَوْلٍ مُّخْتَلِفٍ
51:8
你们确是各执一说的, - Ma Jian (Simplified) (Chinese)
51:9
يُؤْفَكُ عَنْهُ مَنْ أُفِكَ
51:9
原被阻遏者,将被阻遏,而不得到达他。 - Ma Jian (Simplified) (Chinese)
51:10
قُتِلَ ٱلْخَرَّٰصُونَ
51:10
愿常常说谎者被弃绝! - Ma Jian (Simplified) (Chinese)
51:11
ٱلَّذِينَ هُمْ فِى غَمْرَةٍ سَاهُونَ
51:11
他们浸沉在愚昧之中,他们是昏愦的。 - Ma Jian (Simplified) (Chinese)
51:12
يَسْـَٔلُونَ أَيَّانَ يَوْمُ ٱلدِّينِ
51:12
他们问报应日在什么时候, - Ma Jian (Simplified) (Chinese)
51:13
يَوْمَ هُمْ عَلَى ٱلنَّارِ يُفْتَنُونَ
51:13
那是他们在火刑上受刑之日。 - Ma Jian (Simplified) (Chinese)
51:14
ذُوقُوا۟ فِتْنَتَكُمْ هَـٰذَا ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تَسْتَعْجِلُونَ
51:14
你们尝试你们的刑罚吧!这就是你们要求早日实现的。 - Ma Jian (Simplified) (Chinese)
51:15
إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى جَنَّـٰتٍ وَعُيُونٍ
51:15
敬畏的人们必定在许多乐园中,在许多泉源畔, - Ma Jian (Simplified) (Chinese)
51:16
ءَاخِذِينَ مَآ ءَاتَىٰهُمْ رَبُّهُمْ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَبْلَ ذَٰلِكَ مُحْسِنِينَ
51:16
接受他们的主所赏赐的。他们在生前确是行善的, - Ma Jian (Simplified) (Chinese)
51:17
كَانُوا۟ قَلِيلًا مِّنَ ٱلَّيْلِ مَا يَهْجَعُونَ
51:17
他们在夜间只稍稍睡一下, - Ma Jian (Simplified) (Chinese)
51:18
وَبِٱلْأَسْحَارِ هُمْ يَسْتَغْفِرُونَ
51:18
他们在黎明时向主求饶, - Ma Jian (Simplified) (Chinese)
51:19
وَفِىٓ أَمْوَٰلِهِمْ حَقٌّ لِّلسَّآئِلِ وَٱلْمَحْرُومِ
51:19
他们的财产中,有乞丐和贫民的权利。 - Ma Jian (Simplified) (Chinese)
51:20
وَفِى ٱلْأَرْضِ ءَايَـٰتٌ لِّلْمُوقِنِينَ
51:20
在大地上对于笃信的人们,有许多迹象; - Ma Jian (Simplified) (Chinese)
51:21
وَفِىٓ أَنفُسِكُمْ ۚ أَفَلَا تُبْصِرُونَ
51:21
在你们自身中也有许多迹象,难道你们看不见吗? - Ma Jian (Simplified) (Chinese)
51:22
وَفِى ٱلسَّمَآءِ رِزْقُكُمْ وَمَا تُوعَدُونَ
51:22
在天上,有你们的给养,也有应许你们的赏罚。 - Ma Jian (Simplified) (Chinese)
51:23
فَوَرَبِّ ٱلسَّمَآءِ وَٱلْأَرْضِ إِنَّهُۥ لَحَقٌّ مِّثْلَ مَآ أَنَّكُمْ تَنطِقُونَ
51:23
以天地的主盟誓,这确是真实的,犹如你们能说话一样。 - Ma Jian (Simplified) (Chinese)
51:24
هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ضَيْفِ إِبْرَٰهِيمَ ٱلْمُكْرَمِينَ
51:24
关于易卜拉欣的受优待的宾客的故事,已来临你了吗? - Ma Jian (Simplified) (Chinese)
51:25
إِذْ دَخَلُوا۟ عَلَيْهِ فَقَالُوا۟ سَلَـٰمًا ۖ قَالَ سَلَـٰمٌ قَوْمٌ مُّنكَرُونَ
51:25
当时,他们进去见他,他们说:祝你平安!他说:祝你们平安!他想这些是生客。 - Ma Jian (Simplified) (Chinese)
51:26
فَرَاغَ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ فَجَآءَ بِعِجْلٍ سَمِينٍ
51:26
于是他悄悄地走到他的家属那里,拿来一头肥嫩的牛犊, - Ma Jian (Simplified) (Chinese)
51:27
فَقَرَّبَهُۥٓ إِلَيْهِمْ قَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ
51:27
他把那牛犊送到客人面前,说:你们怎么不吃呢! - Ma Jian (Simplified) (Chinese)
51:28
فَأَوْجَسَ مِنْهُمْ خِيفَةً ۖ قَالُوا۟ لَا تَخَفْ ۖ وَبَشَّرُوهُ بِغُلَـٰمٍ عَلِيمٍ
51:28
他为他们而心怀恐惧。他们说:你不要恐惧。他们以一个有学识的儿童向他报喜。 - Ma Jian (Simplified) (Chinese)
51:29
فَأَقْبَلَتِ ٱمْرَأَتُهُۥ فِى صَرَّةٍ فَصَكَّتْ وَجْهَهَا وَقَالَتْ عَجُوزٌ عَقِيمٌ
51:29
他的女人便喊叫著走来,她打自己的脸,说:我是一个不能生育的老妇人。 - Ma Jian (Simplified) (Chinese)
51:30
قَالُوا۟ كَذَٰلِكِ قَالَ رَبُّكِ ۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلْحَكِيمُ ٱلْعَلِيمُ
51:30
他们说:你的主是这样说的,他确是至睿的,确是全知的。 - Ma Jian (Simplified) (Chinese)
51:31
۞ قَالَ فَمَا خَطْبُكُمْ أَيُّهَا ٱلْمُرْسَلُونَ
51:31
他说:诸位使者啊!你们有什么差事呢? - Ma Jian (Simplified) (Chinese)
51:32
قَالُوٓا۟ إِنَّآ أُرْسِلْنَآ إِلَىٰ قَوْمٍ مُّجْرِمِينَ
51:32
他们说:我们确已奉派去惩治一群犯罪的民众, - Ma Jian (Simplified) (Chinese)
51:33
لِنُرْسِلَ عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِّن طِينٍ
51:33
我们将因毁灭他们而降下黏土变成的石头, - Ma Jian (Simplified) (Chinese)
51:34
مُّسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَ لِلْمُسْرِفِينَ
51:34
那是从你的主那里为过分者而发出的。 - Ma Jian (Simplified) (Chinese)
51:35
فَأَخْرَجْنَا مَن كَانَ فِيهَا مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ
51:35
我把城里所有的信士都救了出来, - Ma Jian (Simplified) (Chinese)
51:36
فَمَا وَجَدْنَا فِيهَا غَيْرَ بَيْتٍ مِّنَ ٱلْمُسْلِمِينَ
51:36
我在城里只发现一家归顺者。 - Ma Jian (Simplified) (Chinese)
51:37
وَتَرَكْنَا فِيهَآ ءَايَةً لِّلَّذِينَ يَخَافُونَ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَلِيمَ
51:37
我曾在城里留下一种迹象,以便畏惧痛苦的刑罚的人们用作鉴戒。 - Ma Jian (Simplified) (Chinese)
51:38
وَفِى مُوسَىٰٓ إِذْ أَرْسَلْنَـٰهُ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ بِسُلْطَـٰنٍ مُّبِينٍ
51:38
在穆萨的故事里也有一种迹象。当时,我曾派遣他带著一件明证去见法老。 - Ma Jian (Simplified) (Chinese)
51:39
فَتَوَلَّىٰ بِرُكْنِهِۦ وَقَالَ سَـٰحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ
51:39
但法老因有势力故背弃穆萨,他说:这是一个术士,或是一个疯人。 - Ma Jian (Simplified) (Chinese)
51:40
فَأَخَذْنَـٰهُ وَجُنُودَهُۥ فَنَبَذْنَـٰهُمْ فِى ٱلْيَمِّ وَهُوَ مُلِيمٌ
51:40
所以我惩治他和他的军队,而将他们投入海中,他是受责备的。 - Ma Jian (Simplified) (Chinese)
51:41
وَفِى عَادٍ إِذْ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمُ ٱلرِّيحَ ٱلْعَقِيمَ
51:41
在阿德人的故事里,也有一种迹象。当时,我曾使无益的暴风去毁灭他们, - Ma Jian (Simplified) (Chinese)
51:42
مَا تَذَرُ مِن شَىْءٍ أَتَتْ عَلَيْهِ إِلَّا جَعَلَتْهُ كَٱلرَّمِيمِ
51:42
凡经那暴风吹过的东西,无一不变成破碎的。 - Ma Jian (Simplified) (Chinese)
51:43
وَفِى ثَمُودَ إِذْ قِيلَ لَهُمْ تَمَتَّعُوا۟ حَتَّىٰ حِينٍ
51:43
在赛莫德人的故事里,也有一种迹象。当时,有人对他们说:你们暂时享受吧! - Ma Jian (Simplified) (Chinese)
51:44
فَعَتَوْا۟ عَنْ أَمْرِ رَبِّهِمْ فَأَخَذَتْهُمُ ٱلصَّـٰعِقَةُ وَهُمْ يَنظُرُونَ
51:44
他们曾违抗他们主的命令,故疾雷毁灭了他们,同时,他们眼见刑罚降临, - Ma Jian (Simplified) (Chinese)
51:45
فَمَا ٱسْتَطَـٰعُوا۟ مِن قِيَامٍ وَمَا كَانُوا۟ مُنتَصِرِينَ
51:45
他们未能站起,他们也未能自卫。 - Ma Jian (Simplified) (Chinese)
51:46
وَقَوْمَ نُوحٍ مِّن قَبْلُ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَوْمًا فَـٰسِقِينَ
51:46
以前,我毁灭了努哈的宗族,他们确是悖逆的民众。 - Ma Jian (Simplified) (Chinese)
51:47
وَٱلسَّمَآءَ بَنَيْنَـٰهَا بِأَيْي۟دٍ وَإِنَّا لَمُوسِعُونَ
51:47
天,我曾以权力建造它,我确是大能的; - Ma Jian (Simplified) (Chinese)
51:48
وَٱلْأَرْضَ فَرَشْنَـٰهَا فَنِعْمَ ٱلْمَـٰهِدُونَ
51:48
地,我曾铺张它。美哉铺张者! - Ma Jian (Simplified) (Chinese)
51:49
وَمِن كُلِّ شَىْءٍ خَلَقْنَا زَوْجَيْنِ لَعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ
51:49
我将每种物造成配偶,以便你们觉悟。 - Ma Jian (Simplified) (Chinese)
51:50
فَفِرُّوٓا۟ إِلَى ٱللَّهِ ۖ إِنِّى لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ
51:50
你说:你们应当逃归真主,我对于你们确是一个坦率的警告者。 - Ma Jian (Simplified) (Chinese)
51:51
وَلَا تَجْعَلُوا۟ مَعَ ٱللَّهِ إِلَـٰهًا ءَاخَرَ ۖ إِنِّى لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ
51:51
你们不要以别的神灵与真主同受崇拜,我对于你们确是一个坦率的警告者。 - Ma Jian (Simplified) (Chinese)
51:52
كَذَٰلِكَ مَآ أَتَى ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا قَالُوا۟ سَاحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ
51:52
他们以前的各民族也象这样,每有一个使者来临他们,他们就说:他是一个术士,或是一个疯人。 - Ma Jian (Simplified) (Chinese)
51:53
أَتَوَاصَوْا۟ بِهِۦ ۚ بَلْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ
51:53
难道他们曾以此话互相嘱咐吗?不然,他们都是悖逆的民众。 - Ma Jian (Simplified) (Chinese)
51:54
فَتَوَلَّ عَنْهُمْ فَمَآ أَنتَ بِمَلُومٍ
51:54
你应当退避他们,你绝不是受责备的。 - Ma Jian (Simplified) (Chinese)
51:55
وَذَكِّرْ فَإِنَّ ٱلذِّكْرَىٰ تَنفَعُ ٱلْمُؤْمِنِينَ
51:55
你应当教诲众人,因为教诲对于信士们确是有益的。 - Ma Jian (Simplified) (Chinese)
51:56
وَمَا خَلَقْتُ ٱلْجِنَّ وَٱلْإِنسَ إِلَّا لِيَعْبُدُونِ
51:56
我创造精灵和人类,只为要他们崇拜我。 - Ma Jian (Simplified) (Chinese)
51:57
مَآ أُرِيدُ مِنْهُم مِّن رِّزْقٍ وَمَآ أُرِيدُ أَن يُطْعِمُونِ
51:57
我不望他们的供给,我也不望他们的奉养。 - Ma Jian (Simplified) (Chinese)
51:58
إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلرَّزَّاقُ ذُو ٱلْقُوَّةِ ٱلْمَتِينُ
51:58
真主确是供给万物的,确是有权力的,确是坚定的。 - Ma Jian (Simplified) (Chinese)
51:59
فَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ ذَنُوبًا مِّثْلَ ذَنُوبِ أَصْحَـٰبِهِمْ فَلَا يَسْتَعْجِلُونِ
51:59
不义的人们,和他们的朋友一样,必得一份刑罚,所以叫他们不要催促我。 - Ma Jian (Simplified) (Chinese)
51:60
فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا۟ مِن يَوْمِهِمُ ٱلَّذِى يُوعَدُونَ
51:60
伤哉不信道的人们!当他们被警告的日子来临的时候。 - Ma Jian (Simplified) (Chinese)