Selected
Original Text
Baha'oddin Khorramshahi
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
52:1
وَٱلطُّورِ
52:1
سوگند به [کوه] طور - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
52:2
وَكِتَـٰبٍ مَّسْطُورٍ
52:2
و به کتابی نوشته - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
52:3
فِى رَقٍّ مَّنشُورٍ
52:3
در ورقی سرگشاده - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
52:4
وَٱلْبَيْتِ ٱلْمَعْمُورِ
52:4
و به بیتالمعمور - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
52:5
وَٱلسَّقْفِ ٱلْمَرْفُوعِ
52:5
و به سقف برافراشته - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
52:6
وَٱلْبَحْرِ ٱلْمَسْجُورِ
52:6
و به دریای سرشار [از آتش] - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
52:7
إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَٰقِعٌ
52:7
که عذاب پروردگارت واقع شدنی است - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
52:8
مَّا لَهُۥ مِن دَافِعٍ
52:8
و برگردانی ندارد - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
52:9
يَوْمَ تَمُورُ ٱلسَّمَآءُ مَوْرًا
52:9
روزی که آسمان به شدت درهم گردد - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
52:10
وَتَسِيرُ ٱلْجِبَالُ سَيْرًا
52:10
و کوهها به شدت روان شود - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
52:11
فَوَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ
52:11
آری در چنین روزی وای بر دروغانگاران - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
52:12
ٱلَّذِينَ هُمْ فِى خَوْضٍ يَلْعَبُونَ
52:12
کسانی که به ژاژخایی سرگرمند - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
52:13
يَوْمَ يُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا
52:13
روزی که به سوی آتش جهنم به شدت رانده شوند - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
52:14
هَـٰذِهِ ٱلنَّارُ ٱلَّتِى كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ
52:14
[و گویند] این همان آتشی است که آن را دروغ میانگاشتید - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
52:15
أَفَسِحْرٌ هَـٰذَآ أَمْ أَنتُمْ لَا تُبْصِرُونَ
52:15
آیا پس این جادوست، یا آنکه شما [به چشم بصیرت] نمینگرید؟ - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
52:16
ٱصْلَوْهَا فَٱصْبِرُوٓا۟ أَوْ لَا تَصْبِرُوا۟ سَوَآءٌ عَلَيْكُمْ ۖ إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
52:16
وارد آن شوید، و چه صبر کنید، چه صبر نکنید، برایتان یکسان است، فقط در برابر آنچه کردهاید جزا مییابید - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
52:17
إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى جَنَّـٰتٍ وَنَعِيمٍ
52:17
پرهیزگاران در بوستانها و ناز و نعمتاند - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
52:18
فَـٰكِهِينَ بِمَآ ءَاتَىٰهُمْ رَبُّهُمْ وَوَقَىٰهُمْ رَبُّهُمْ عَذَابَ ٱلْجَحِيمِ
52:18
از آنچه پروردگارشان به آنان ارزانی داشته است، خرمند، و [از اینکه] پروردگارشان از عذاب جهنم در امانشان داشته است - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
52:19
كُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ هَنِيٓـًٔۢا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
52:19
به خاطر آنچه کردهاید، به گوارایی بخورید و بیاشامید - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
52:20
مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ سُرُرٍ مَّصْفُوفَةٍ ۖ وَزَوَّجْنَـٰهُم بِحُورٍ عِينٍ
52:20
[آنان] بر تختهای رج زده تکیه زدهاند و آنان را جفت حوریان درشت چشم گردانیم - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
52:21
وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَٱتَّبَعَتْهُمْ ذُرِّيَّتُهُم بِإِيمَـٰنٍ أَلْحَقْنَا بِهِمْ ذُرِّيَّتَهُمْ وَمَآ أَلَتْنَـٰهُم مِّنْ عَمَلِهِم مِّن شَىْءٍ ۚ كُلُّ ٱمْرِئٍۭ بِمَا كَسَبَ رَهِينٌ
52:21
و کسانی که ایمان آوردهاند و زاد و رودشان در ایمان از ایشان پیروی کردهاند، زاد و رودشان را به ایشان ملحق سازیم، و چیزی از [جزای] عملشان نکاهیم، هر انسانی در گرو کار و کردار خویش است - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
52:22
وَأَمْدَدْنَـٰهُم بِفَـٰكِهَةٍ وَلَحْمٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ
52:22
و ایشان را پی در پی از میوهها و گوشت [پرندگانی] که خوش دارند میدهیم - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
52:23
يَتَنَـٰزَعُونَ فِيهَا كَأْسًا لَّا لَغْوٌ فِيهَا وَلَا تَأْثِيمٌ
52:23
در آنجا جامی را که نه مایه بیهودهگویی و نه گناه است، از دست هم میگیرند - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
52:24
۞ وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ غِلْمَانٌ لَّهُمْ كَأَنَّهُمْ لُؤْلُؤٌ مَّكْنُونٌ
52:24
و بر گرداگرد آنان جوانان [خدمتکار]شان میگردند که گویی ایشان مروارید نهفتهاند - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
52:25
وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَآءَلُونَ
52:25
و بعضی از آنان به بعضی دیگر به همپرسی روی آورند - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
52:26
قَالُوٓا۟ إِنَّا كُنَّا قَبْلُ فِىٓ أَهْلِنَا مُشْفِقِينَ
52:26
گویند ما پیش از این، در میان خانوادهمان بیمناک بودیم - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
52:27
فَمَنَّ ٱللَّهُ عَلَيْنَا وَوَقَىٰنَا عَذَابَ ٱلسَّمُومِ
52:27
سپس خداوند بر ما منت نهاد [و نعمت داد] و ما را از عذاب آتشباد [جهنم] در امان داشت - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
52:28
إِنَّا كُنَّا مِن قَبْلُ نَدْعُوهُ ۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلْبَرُّ ٱلرَّحِيمُ
52:28
ما پیش از این او را [به دعا و نیایش] میخواندیم، اوست که نیکوکار مهربان است - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
52:29
فَذَكِّرْ فَمَآ أَنتَ بِنِعْمَتِ رَبِّكَ بِكَاهِنٍ وَلَا مَجْنُونٍ
52:29
پس پند ده که تو به نعمت پروردگارت نه کاهنی و نه دیوانه - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
52:30
أَمْ يَقُولُونَ شَاعِرٌ نَّتَرَبَّصُ بِهِۦ رَيْبَ ٱلْمَنُونِ
52:30
مگر گویند شاعری است که ما در حق او حوادث روزگار [/مرگ] را انتظار میکشیم - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
52:31
قُلْ تَرَبَّصُوا۟ فَإِنِّى مَعَكُم مِّنَ ٱلْمُتَرَبِّصِينَ
52:31
بگو منتظر باشید که من هم همراه شما از منتظرانم - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
52:32
أَمْ تَأْمُرُهُمْ أَحْلَـٰمُهُم بِهَـٰذَآ ۚ أَمْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ
52:32
یا مگر خردهایشان آنان را به این امر فرمان میدهد، یا مگر ایشان قومی طغیانگرند - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
52:33
أَمْ يَقُولُونَ تَقَوَّلَهُۥ ۚ بَل لَّا يُؤْمِنُونَ
52:33
یا گویند آن را از خود بربافته است، حق این است که ایمان نمیورزند - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
52:34
فَلْيَأْتُوا۟ بِحَدِيثٍ مِّثْلِهِۦٓ إِن كَانُوا۟ صَـٰدِقِينَ
52:34
پس اگر راستگو هستند سخنی مانند آن بیاورند - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
52:35
أَمْ خُلِقُوا۟ مِنْ غَيْرِ شَىْءٍ أَمْ هُمُ ٱلْخَـٰلِقُونَ
52:35
یا از هیچ خلق شدهاند، یا آنکه خودشان خالق [خود]اند؟ - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
52:36
أَمْ خَلَقُوا۟ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ ۚ بَل لَّا يُوقِنُونَ
52:36
یا آسمانها و زمین را آفریدهاند، حق این است که یقین نمیورزند - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
52:37
أَمْ عِندَهُمْ خَزَآئِنُ رَبِّكَ أَمْ هُمُ ٱلْمُصَۣيْطِرُونَ
52:37
یا گنجینههای پروردگارت نزد آنهاست، یا آنان چیرگانند؟ - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
52:38
أَمْ لَهُمْ سُلَّمٌ يَسْتَمِعُونَ فِيهِ ۖ فَلْيَأْتِ مُسْتَمِعُهُم بِسُلْطَـٰنٍ مُّبِينٍ
52:38
یا نردبانی دارند که [بر آن بالا رفته] [اسرار را] با آن میشنوند، در این صورت شنونده آنان دلیلی آشکار بیاورد - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
52:39
أَمْ لَهُ ٱلْبَنَـٰتُ وَلَكُمُ ٱلْبَنُونَ
52:39
یا مگر او [خداوند] را دختران و شما را پسران است؟ - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
52:40
أَمْ تَسْـَٔلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ
52:40
یا مگر از ایشان مزدی میطلبی، و ایشان از تاوانی گرانبارند؟ - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
52:41
أَمْ عِندَهُمُ ٱلْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ
52:41
یا مگر غیب در اختیار آنان است و ایشان [هر چه خواهند] مینویسند - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
52:42
أَمْ يُرِيدُونَ كَيْدًا ۖ فَٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ هُمُ ٱلْمَكِيدُونَ
52:42
یا مگر نیرنگی در سر دارند، ولی کافران خود نیرنگ خوردهاند - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
52:43
أَمْ لَهُمْ إِلَـٰهٌ غَيْرُ ٱللَّهِ ۚ سُبْحَـٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ
52:43
یا مگر ایشان را خدایی غیر از خداوند است، منزه است خداوند از شریکی که میانگارند - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
52:44
وَإِن يَرَوْا۟ كِسْفًا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ سَاقِطًا يَقُولُوا۟ سَحَابٌ مَّرْكُومٌ
52:44
و چون پارهای از آسمان را افتاده بینند، گویند ابری متراکم [و نعمت] است - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
52:45
فَذَرْهُمْ حَتَّىٰ يُلَـٰقُوا۟ يَوْمَهُمُ ٱلَّذِى فِيهِ يُصْعَقُونَ
52:45
پس ایشان را رها کن تا روز خاصشان را که در آن بیهوش کرده شوند، دیدار کنند - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
52:46
يَوْمَ لَا يُغْنِى عَنْهُمْ كَيْدُهُمْ شَيْـًٔا وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ
52:46
روزی که نیرنگشان به کار آنان نیاید و یاری نیابند - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
52:47
وَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ عَذَابًا دُونَ ذَٰلِكَ وَلَـٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ
52:47
و برای ستمکاران عذابی جز این است، ولی بیشترشان نمیدانند - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
52:48
وَٱصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ فَإِنَّكَ بِأَعْيُنِنَا ۖ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ حِينَ تَقُومُ
52:48
و تا رسیدن حکم پروردگارت شکیبایی کن، که تو زیر نظر مایی، و چون [از خواب] برخاستی سپاسگزارانه پروردگارت را تسبیح گوی - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)
52:49
وَمِنَ ٱلَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَإِدْبَـٰرَ ٱلنُّجُومِ
52:49
و در شب و به هنگام غائب شدن ستارگان نیز او را نیایش کن - Baha'oddin Khorramshahi (Persian)