Selected
Original Text
Salomo Keyzer
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
53:1
وَٱلنَّجْمِ إِذَا هَوَىٰ
53:1
Ik zweer bij de ster als zij ondergaat. - Salomo Keyzer (Dutch)
53:2
مَا ضَلَّ صَاحِبُكُمْ وَمَا غَوَىٰ
53:2
Uw makker Mahomet dwaalt niet, en hij is niet afgeleid. - Salomo Keyzer (Dutch)
53:3
وَمَا يَنطِقُ عَنِ ٱلْهَوَىٰٓ
53:3
Evenmin als hij door zijn eigen wil spreekt. - Salomo Keyzer (Dutch)
53:4
إِنْ هُوَ إِلَّا وَحْىٌ يُوحَىٰ
53:4
Het is niets anders dan eene openbaring die hem gedaan werd. - Salomo Keyzer (Dutch)
53:5
عَلَّمَهُۥ شَدِيدُ ٱلْقُوَىٰ
53:5
Een die machtig is in macht. Leerde het hem - Salomo Keyzer (Dutch)
53:6
ذُو مِرَّةٍ فَٱسْتَوَىٰ
53:6
Een met verstand begaafd. - Salomo Keyzer (Dutch)
53:7
وَهُوَ بِٱلْأُفُقِ ٱلْأَعْلَىٰ
53:7
En hij verscheen in het hoogste gedeelte van den gezichteinder. - Salomo Keyzer (Dutch)
53:8
ثُمَّ دَنَا فَتَدَلَّىٰ
53:8
Daarna naderde hij den profeet en kwam immer nader tot hem. - Salomo Keyzer (Dutch)
53:9
فَكَانَ قَابَ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنَىٰ
53:9
Tot hij op twee ellebogen afstands van hem, of nog nader was. - Salomo Keyzer (Dutch)
53:10
فَأَوْحَىٰٓ إِلَىٰ عَبْدِهِۦ مَآ أَوْحَىٰ
53:10
En hij openbaarde zijn dienaar, wat deze openbaarde. - Salomo Keyzer (Dutch)
53:11
مَا كَذَبَ ٱلْفُؤَادُ مَا رَأَىٰٓ
53:11
Het hart van Mahomet stelde datgene wat hij gezien had, niet valschelijk voor. - Salomo Keyzer (Dutch)
53:12
أَفَتُمَـٰرُونَهُۥ عَلَىٰ مَا يَرَىٰ
53:12
Wilt gij dus met hem twisten, nopens hetgeen hij zag? - Salomo Keyzer (Dutch)
53:13
وَلَقَدْ رَءَاهُ نَزْلَةً أُخْرَىٰ
53:13
Hij zag hem ook op een anderen tijd. - Salomo Keyzer (Dutch)
53:14
عِندَ سِدْرَةِ ٱلْمُنتَهَىٰ
53:14
Bij den lotus-boom, naast welken geen doorgang is. - Salomo Keyzer (Dutch)
53:15
عِندَهَا جَنَّةُ ٱلْمَأْوَىٰٓ
53:15
Het is nabij den tuin van eeuwig verblijf. - Salomo Keyzer (Dutch)
53:16
إِذْ يَغْشَى ٱلسِّدْرَةَ مَا يَغْشَىٰ
53:16
Toen de lotus-boom bedekte, datgene wat bedekt is. - Salomo Keyzer (Dutch)
53:17
مَا زَاغَ ٱلْبَصَرُ وَمَا طَغَىٰ
53:17
Wendde zijn oog zich niet af, en dwaalde evenmin. - Salomo Keyzer (Dutch)
53:18
لَقَدْ رَأَىٰ مِنْ ءَايَـٰتِ رَبِّهِ ٱلْكُبْرَىٰٓ
53:18
En hij aanschouwde werkelijk sommige der grootste teekenen van zijn Heer. - Salomo Keyzer (Dutch)
53:19
أَفَرَءَيْتُمُ ٱللَّـٰتَ وَٱلْعُزَّىٰ
53:19
Wat denkt gij van El-Lat, en al Ozza. - Salomo Keyzer (Dutch)
53:20
وَمَنَوٰةَ ٱلثَّالِثَةَ ٱلْأُخْرَىٰٓ
53:20
En Menat, die andere, derde godin?. - Salomo Keyzer (Dutch)
53:21
أَلَكُمُ ٱلذَّكَرُ وَلَهُ ٱلْأُنثَىٰ
53:21
Hebt gij mannelijke kinderen, en God vrouwelijke?. - Salomo Keyzer (Dutch)
53:22
تِلْكَ إِذًا قِسْمَةٌ ضِيزَىٰٓ
53:22
Dit is dan eene onrechtvaardige verdeeling. - Salomo Keyzer (Dutch)
53:23
إِنْ هِىَ إِلَّآ أَسْمَآءٌ سَمَّيْتُمُوهَآ أَنتُمْ وَءَابَآؤُكُم مَّآ أَنزَلَ ٱللَّهُ بِهَا مِن سُلْطَـٰنٍ ۚ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ وَمَا تَهْوَى ٱلْأَنفُسُ ۖ وَلَقَدْ جَآءَهُم مِّن رَّبِّهِمُ ٱلْهُدَىٰٓ
53:23
Het zijn slechts ijdele namen, welke gij en uwe vaderen godheden hebt genoemd. God heeft nopens hen niets geopenbaard, wat hunne vereering wettigt. Zij volgen slechts eene ijdele meening en wat hunne zielen begeeren; en toch is de ware richting van hunnen Heer tot hen gekomen. - Salomo Keyzer (Dutch)
53:24
أَمْ لِلْإِنسَـٰنِ مَا تَمَنَّىٰ
53:24
Zal de mensch alles hebben, waarnaar hij wenscht? - Salomo Keyzer (Dutch)
53:25
فَلِلَّهِ ٱلْـَٔاخِرَةُ وَٱلْأُولَىٰ
53:25
Dit en het volgende leven zijn Gods eigendom. - Salomo Keyzer (Dutch)
53:26
۞ وَكَم مِّن مَّلَكٍ فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ لَا تُغْنِى شَفَـٰعَتُهُمْ شَيْـًٔا إِلَّا مِنۢ بَعْدِ أَن يَأْذَنَ ٱللَّهُ لِمَن يَشَآءُ وَيَرْضَىٰٓ
53:26
En hoeveel engelen er ook in den hemel mogen zijn, hunne tusschenkomst zal niets baten. Tot God verlof zal hebben verleend, aan wien hem zal behagen, en zich zijner zal aannemen. - Salomo Keyzer (Dutch)
53:27
إِنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِٱلْـَٔاخِرَةِ لَيُسَمُّونَ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةَ تَسْمِيَةَ ٱلْأُنثَىٰ
53:27
Waarlijk, zij die niet in het volgende leven gelooven, beweren dat de engelen vrouwen zijn. - Salomo Keyzer (Dutch)
53:28
وَمَا لَهُم بِهِۦ مِنْ عِلْمٍ ۖ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ ۖ وَإِنَّ ٱلظَّنَّ لَا يُغْنِى مِنَ ٱلْحَقِّ شَيْـًٔا
53:28
Doch zij hebben geene kennis daarvan; zij volgen slechts eene bloote meening; en eene bloote meening vervangt geen ding van waarheid. - Salomo Keyzer (Dutch)
53:29
فَأَعْرِضْ عَن مَّن تَوَلَّىٰ عَن ذِكْرِنَا وَلَمْ يُرِدْ إِلَّا ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا
53:29
Wend u dus van hem af, die zich van onze vermaningen afwendt, en alleen naar het tegenwoordige leven haakt. - Salomo Keyzer (Dutch)
53:30
ذَٰلِكَ مَبْلَغُهُم مِّنَ ٱلْعِلْمِ ۚ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِۦ وَهُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ ٱهْتَدَىٰ
53:30
Dit is hunne hoogste trap van kennis. Waarlijk, uw Heer kent hem wel, die van zijnen weg afdwaalt, en hij kent dengeen wel, die op den rechten weg is geleid. - Salomo Keyzer (Dutch)
53:31
وَلِلَّهِ مَا فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَمَا فِى ٱلْأَرْضِ لِيَجْزِىَ ٱلَّذِينَ أَسَـٰٓـُٔوا۟ بِمَا عَمِلُوا۟ وَيَجْزِىَ ٱلَّذِينَ أَحْسَنُوا۟ بِٱلْحُسْنَى
53:31
Aan God behoort alles, wat zich in den hemel en op de aarde bevindt; hij zal hen vergelden die kwaad verrichten, overeenkomstig datgene wat zij zullen hebben bedreven, en hij zal hen beloonen die goed doen, met de uitmuntendste belooning. - Salomo Keyzer (Dutch)
53:32
ٱلَّذِينَ يَجْتَنِبُونَ كَبَـٰٓئِرَ ٱلْإِثْمِ وَٱلْفَوَٰحِشَ إِلَّا ٱللَّمَمَ ۚ إِنَّ رَبَّكَ وَٰسِعُ ٱلْمَغْفِرَةِ ۚ هُوَ أَعْلَمُ بِكُمْ إِذْ أَنشَأَكُم مِّنَ ٱلْأَرْضِ وَإِذْ أَنتُمْ أَجِنَّةٌ فِى بُطُونِ أُمَّهَـٰتِكُمْ ۖ فَلَا تُزَكُّوٓا۟ أَنفُسَكُمْ ۖ هُوَ أَعْلَمُ بِمَنِ ٱتَّقَىٰٓ
53:32
Wat hen betreft, die groote misdaden en hatelijke zonden vermijden en alleen lichtere feilen begaan, waarlijk, hun Heer zal hun ruime genade verleenen. Hij kende u wel, toen hij u uit de aarde voortbracht, en toen gij vruchten in uw moeders schoot waart. Rechtvaardigt u zelven dus niet; hij kent het best den mensch die hem vreest. - Salomo Keyzer (Dutch)
53:33
أَفَرَءَيْتَ ٱلَّذِى تَوَلَّىٰ
53:33
Wat denkt gij van hem, die zich van den weg der waarheid afwendt. - Salomo Keyzer (Dutch)
53:34
وَأَعْطَىٰ قَلِيلًا وَأَكْدَىٰٓ
53:34
En weinig geeft en begeerlijk zijne hand ophoudt? - Salomo Keyzer (Dutch)
53:35
أَعِندَهُۥ عِلْمُ ٱلْغَيْبِ فَهُوَ يَرَىٰٓ
53:35
Is de kennis der toekomst met hem, zoodra hij die ziet? - Salomo Keyzer (Dutch)
53:36
أَمْ لَمْ يُنَبَّأْ بِمَا فِى صُحُفِ مُوسَىٰ
53:36
Is hij niet onderricht van datgene, wat in de boeken van Mozes is bevat. - Salomo Keyzer (Dutch)
53:37
وَإِبْرَٰهِيمَ ٱلَّذِى وَفَّىٰٓ
53:37
En van Abraham, die zijn verbintenissen godvruchtig volbracht? - Salomo Keyzer (Dutch)
53:38
أَلَّا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَىٰ
53:38
Te weten: dat eene belaste ziel niet den last van eene andere zal dragen. - Salomo Keyzer (Dutch)
53:39
وَأَن لَّيْسَ لِلْإِنسَـٰنِ إِلَّا مَا سَعَىٰ
53:39
En dat den mensch, die rechtvaardig is, niets zal worden opgelegd, behalve zijn eigen arbeid. - Salomo Keyzer (Dutch)
53:40
وَأَنَّ سَعْيَهُۥ سَوْفَ يُرَىٰ
53:40
Dat zijn arbeid hiernamaals zekerlijk naar waarde zal worden geschat. - Salomo Keyzer (Dutch)
53:41
ثُمَّ يُجْزَىٰهُ ٱلْجَزَآءَ ٱلْأَوْفَىٰ
53:41
En dat hij daarvoor met de meest overvloedige belooning zal worden beschonken. - Salomo Keyzer (Dutch)
53:42
وَأَنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلْمُنتَهَىٰ
53:42
Dat het einde van alle dingen bij den Heer zal wezen. - Salomo Keyzer (Dutch)
53:43
وَأَنَّهُۥ هُوَ أَضْحَكَ وَأَبْكَىٰ
53:43
Dat hij doet lachen en doet weenen. - Salomo Keyzer (Dutch)
53:44
وَأَنَّهُۥ هُوَ أَمَاتَ وَأَحْيَا
53:44
Dat hij dood en leven geeft. - Salomo Keyzer (Dutch)
53:45
وَأَنَّهُۥ خَلَقَ ٱلزَّوْجَيْنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰ
53:45
Dat hij de beide kunnen: de mannelijke en de vrouwelijke, schiep. - Salomo Keyzer (Dutch)
53:46
مِن نُّطْفَةٍ إِذَا تُمْنَىٰ
53:46
Van zaad als het uitgeworpen is. - Salomo Keyzer (Dutch)
53:47
وَأَنَّ عَلَيْهِ ٱلنَّشْأَةَ ٱلْأُخْرَىٰ
53:47
Dat hem eene andere voortbrenging behoort, namelijk de wederopwekking hiernamaals, van den dood ten leven. - Salomo Keyzer (Dutch)
53:48
وَأَنَّهُۥ هُوَ أَغْنَىٰ وَأَقْنَىٰ
53:48
En dat hij verrijkt, en bezittingen doet verkrijgen. - Salomo Keyzer (Dutch)
53:49
وَأَنَّهُۥ هُوَ رَبُّ ٱلشِّعْرَىٰ
53:49
Dat hij den Heer van het hondsgesternte is. - Salomo Keyzer (Dutch)
53:50
وَأَنَّهُۥٓ أَهْلَكَ عَادًا ٱلْأُولَىٰ
53:50
Dat hij den ouden stam van Ad verwoestte. - Salomo Keyzer (Dutch)
53:51
وَثَمُودَا۟ فَمَآ أَبْقَىٰ
53:51
En Thamoed; en niet een van hen liet leven. - Salomo Keyzer (Dutch)
53:52
وَقَوْمَ نُوحٍ مِّن قَبْلُ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ هُمْ أَظْلَمَ وَأَطْغَىٰ
53:52
Als ook het volk van Noach, vóór hen: want zij waren ten hoogste onrechtvaardig en zondig. - Salomo Keyzer (Dutch)
53:53
وَٱلْمُؤْتَفِكَةَ أَهْوَىٰ
53:53
En de straf des hemels bedekte haar. - Salomo Keyzer (Dutch)
53:54
فَغَشَّىٰهَا مَا غَشَّىٰ
53:54
En de omvergeworpen steden, heeft hij ten onderst boven gekeerd. - Salomo Keyzer (Dutch)
53:55
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكَ تَتَمَارَىٰ
53:55
Welke der voordeelen van uwen Heer, o mensch! zult gij in twijfel trekken? - Salomo Keyzer (Dutch)
53:56
هَـٰذَا نَذِيرٌ مِّنَ ٱلنُّذُرِ ٱلْأُولَىٰٓ
53:56
Deze gezant is een prediker, evenals de predikers, die hem voorafgingen. - Salomo Keyzer (Dutch)
53:57
أَزِفَتِ ٱلْـَٔازِفَةُ
53:57
De dag des oordeels komt nader; - Salomo Keyzer (Dutch)
53:58
لَيْسَ لَهَا مِن دُونِ ٱللَّهِ كَاشِفَةٌ
53:58
Er is niemand, die daarvan den juisten tijd kan bepalen, behalve God. - Salomo Keyzer (Dutch)
53:59
أَفَمِنْ هَـٰذَا ٱلْحَدِيثِ تَعْجَبُونَ
53:59
Verwondert gij u dus over deze nieuwe openbaring? - Salomo Keyzer (Dutch)
53:60
وَتَضْحَكُونَ وَلَا تَبْكُونَ
53:60
En lacht gij, in plaats van te weenen? - Salomo Keyzer (Dutch)
53:61
وَأَنتُمْ سَـٰمِدُونَ
53:61
Terwijl gij uw tijd in ijdele uitspanningen doorbrengt. - Salomo Keyzer (Dutch)
53:62
فَٱسْجُدُوا۟ لِلَّهِ وَٱعْبُدُوا۟ ۩
53:62
Vereert veeleer God en dient hem. - Salomo Keyzer (Dutch)