Selected
Original Text
Alikhan Musayev
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
37:1
وَٱلصَّـٰٓفَّـٰتِ صَفًّا
37:1
And olsun göylərdə və yerdə səf-səf duranlara, - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:2
فَٱلزَّٰجِرَٰتِ زَجْرًا
37:2
imansızları qətiyyətlə qovanlara - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:3
فَٱلتَّـٰلِيَـٰتِ ذِكْرًا
37:3
və Zikri oxuyanlara! - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:4
إِنَّ إِلَـٰهَكُمْ لَوَٰحِدٌ
37:4
Həqiqətən, sizin məbudunuz Təkdir! - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:5
رَّبُّ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَرَبُّ ٱلْمَشَـٰرِقِ
37:5
O, həm göylərin, yerin və onların arasındakıların Rəbbi, həm də məşriqlərin Rəbbidir. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:6
إِنَّا زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنْيَا بِزِينَةٍ ٱلْكَوَاكِبِ
37:6
Biz dünya səmasını parlaq ulduzlarla bəzədik - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:7
وَحِفْظًا مِّن كُلِّ شَيْطَـٰنٍ مَّارِدٍ
37:7
və onu hər bir asi şeytandan mühafizə etdik. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:8
لَّا يَسَّمَّعُونَ إِلَى ٱلْمَلَإِ ٱلْأَعْلَىٰ وَيُقْذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٍ
37:8
Onlar artıq ali topluma (mələklərin söhbətlərinə) qulaq asa bilməzlər və hər tərəfdən üstlərinə yandırıb yaxan alovlar yağdırılar - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:9
دُحُورًا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ
37:9
və oradan qovularlar. Onları uzun sürəcək bir əzab gözləyir. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:10
إِلَّا مَنْ خَطِفَ ٱلْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُۥ شِهَابٌ ثَاقِبٌ
37:10
Lakin şeytanlardan hər kim o söhbətlərdən bir söz qapıb qaçarsa, onu yandırıb-yaxan parlaq bir alov təqib edər. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:11
فَٱسْتَفْتِهِمْ أَهُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَم مَّنْ خَلَقْنَآ ۚ إِنَّا خَلَقْنَـٰهُم مِّن طِينٍ لَّازِبٍۭ
37:11
Kafirlərdən soruş ki, onları yaratmaq çətindir, yoxsa Bizim başqa yaratdıqlarımızı? Biz ki onları yapışqan kimi palçıqdan yaratdıq. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:12
بَلْ عَجِبْتَ وَيَسْخَرُونَ
37:12
Sən onlara təəccüb edirsən, onlar isə səni ələ salırlar. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:13
وَإِذَا ذُكِّرُوا۟ لَا يَذْكُرُونَ
37:13
Onlara xatırlatdıqda düşünüb ibrət almırlar. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:14
وَإِذَا رَأَوْا۟ ءَايَةً يَسْتَسْخِرُونَ
37:14
Bir möcüzə gördükdə isə ona istehza edir - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:15
وَقَالُوٓا۟ إِنْ هَـٰذَآ إِلَّا سِحْرٌ مُّبِينٌ
37:15
və deyirlər: “Bu ancaq gözlə görülən bir sehrdir. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:16
أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَـٰمًا أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ
37:16
Məgər biz öldükdən, sür-sümük olub torpağa çevrildikdən sonra dirildiləcəyikmi? - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:17
أَوَءَابَآؤُنَا ٱلْأَوَّلُونَ
37:17
Ya da atalarımızmı dirildiləcəklər?” - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:18
قُلْ نَعَمْ وَأَنتُمْ دَٰخِرُونَ
37:18
De: “Bəli, özü də, zəlil günə qalmış olduğunuz halda dirildiləcəksiniz”. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:19
فَإِنَّمَا هِىَ زَجْرَةٌ وَٰحِدَةٌ فَإِذَا هُمْ يَنظُرُونَ
37:19
Bu, təkcə dəhşətli bir səs olacaq və onlar qəfildən dirilib görməyə başlayacaqlar. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:20
وَقَالُوا۟ يَـٰوَيْلَنَا هَـٰذَا يَوْمُ ٱلدِّينِ
37:20
Günahkarlar deyəcəklər: “Vay halımıza! Bu ki, Haqq-hesab günüdür!” - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:21
هَـٰذَا يَوْمُ ٱلْفَصْلِ ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
37:21
Onlara deyiləcək: “Bu, yalan saydığınız Fərqləndirmə günüdür!” - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:22
۞ ٱحْشُرُوا۟ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ وَأَزْوَٰجَهُمْ وَمَا كَانُوا۟ يَعْبُدُونَ
37:22
Mələklərə belə əmr olunacaq: “Toplayın bir yerə zalımları, onların yoldaşlarını və ibadət etdiklərini – - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:23
مِن دُونِ ٱللَّهِ فَٱهْدُوهُمْ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلْجَحِيمِ
37:23
Allahdan başqa. Onları Cəhənnəm yoluna yönəldin. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:24
وَقِفُوهُمْ ۖ إِنَّهُم مَّسْـُٔولُونَ
37:24
Onları dayandırın, çünki onlar sorğu-sual olunacaqlar”. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:25
مَا لَكُمْ لَا تَنَاصَرُونَ
37:25
Günahkarlara deyiləcək: “Sizə nə olub ki, bir-birinizə kömək etmirsiniz?” - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:26
بَلْ هُمُ ٱلْيَوْمَ مُسْتَسْلِمُونَ
37:26
Bəli, onlar bu gün baş əyəcəklər! - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:27
وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَآءَلُونَ
37:27
Onlar bir-birinə üz tutub soruşacaqlar. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:28
قَالُوٓا۟ إِنَّكُمْ كُنتُمْ تَأْتُونَنَا عَنِ ٱلْيَمِينِ
37:28
Tabe olanlar deyəcəklər: “Siz bizim yanımıza sağ tərəfdən gəlirdiniz”. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:29
قَالُوا۟ بَل لَّمْ تَكُونُوا۟ مُؤْمِنِينَ
37:29
Başçılar deyəcəklər: “Xeyr! Siz inanan adamlar deyildiniz. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:30
وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيْكُم مِّن سُلْطَـٰنٍۭ ۖ بَلْ كُنتُمْ قَوْمًا طَـٰغِينَ
37:30
Bizim sizin üzərinizdə heç bir hökmranlığımız da yox idi. Xeyr, siz özünüz həddi aşmış adamlar idiniz. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:31
فَحَقَّ عَلَيْنَا قَوْلُ رَبِّنَآ ۖ إِنَّا لَذَآئِقُونَ
37:31
Rəbbimizin Sözü bizim barəmizdə həqiqətə çevrildi. Biz əzabı hökmən dadacağıq. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:32
فَأَغْوَيْنَـٰكُمْ إِنَّا كُنَّا غَـٰوِينَ
37:32
Biz sizi azdırdıq. Çünki biz özümüz də azmış adamlar idik”. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:33
فَإِنَّهُمْ يَوْمَئِذٍ فِى ٱلْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ
37:33
Şübhəsiz ki, həmin gün onlar əzaba şərik olacaqlar. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:34
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِٱلْمُجْرِمِينَ
37:34
Həqiqətən, Biz günahkarlarla belə rəftar edəcəyik. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:35
إِنَّهُمْ كَانُوٓا۟ إِذَا قِيلَ لَهُمْ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا ٱللَّهُ يَسْتَكْبِرُونَ
37:35
Çünki onlara: “Allahdan başqa ibadətə layiq olan məbud yoxdur!”– deyildikdə təkəbbür göstərir - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:36
وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُوٓا۟ ءَالِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَّجْنُونٍۭ
37:36
və deyirdilər: “Məgər bir məcnun şairə görə məbudlarımızı tərk edəcəyik?” - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:37
بَلْ جَآءَ بِٱلْحَقِّ وَصَدَّقَ ٱلْمُرْسَلِينَ
37:37
Xeyr! O, haqqı gətirdi və əvvəlki peyğəmbərləri təsdiqlədi. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:38
إِنَّكُمْ لَذَآئِقُوا۟ ٱلْعَذَابِ ٱلْأَلِيمِ
37:38
Siz mütləq ağrılı-acılı əzabı dadacaqsınız. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:39
وَمَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
37:39
Siz ancaq etdiyiniz əməllərin cəzasını alacaqsınız. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:40
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
37:40
Lakin Allahın seçilmiş ixlaslı qulları müstəsnadırlar. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:41
أُو۟لَـٰٓئِكَ لَهُمْ رِزْقٌ مَّعْلُومٌ
37:41
Məhz onlar üçün müəyyən bir ruzi vardır – - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:42
فَوَٰكِهُ ۖ وَهُم مُّكْرَمُونَ
37:42
Cənnət meyvələri. Onlara ehtiram göstəriləcəkdir – - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:43
فِى جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ
37:43
Nəim bağlarında. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:44
عَلَىٰ سُرُرٍ مُّتَقَـٰبِلِينَ
37:44
Onlar taxtlar üstündə bir-biri ilə üzbəüz oturacaqlar. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:45
يُطَافُ عَلَيْهِم بِكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍۭ
37:45
Onlar üçün çeşmə şərabı ilə dolu piyalələr dolandırılacaqdır. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:46
بَيْضَآءَ لَذَّةٍ لِّلشَّـٰرِبِينَ
37:46
Özü də ağappaq, içənlərə ləzzət verən bir şərab. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:47
لَا فِيهَا غَوْلٌ وَلَا هُمْ عَنْهَا يُنزَفُونَ
37:47
O şərab nə baş ağrısı verər, nə də ondan məst olarlar. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:48
وَعِندَهُمْ قَـٰصِرَٰتُ ٱلطَّرْفِ عِينٌ
37:48
Onların yanında baxışları öz ərlərinə dikilmiş iri qaragözlü hurilər olacaqdır. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:49
كَأَنَّهُنَّ بَيْضٌ مَّكْنُونٌ
37:49
Özü də qorunub saxlanılmış yumurta kimi hurilər. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:50
فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَآءَلُونَ
37:50
Onlar bir-birilərinə tərəf dönüb soruşacaqlar. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:51
قَالَ قَآئِلٌ مِّنْهُمْ إِنِّى كَانَ لِى قَرِينٌ
37:51
Onlardan biri deyəcək: “Mənim bir yoldaşım var idi. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:52
يَقُولُ أَءِنَّكَ لَمِنَ ٱلْمُصَدِّقِينَ
37:52
O deyirdi: “Sən də inananlardansan? - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:53
أَءِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَـٰمًا أَءِنَّا لَمَدِينُونَ
37:53
Məgər biz öldükdən, torpağa çevrilib sür-sümük olduqdan sonra haqq-hesaba çəkilib cəzalandırılacağıq?” - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:54
قَالَ هَلْ أَنتُم مُّطَّلِعُونَ
37:54
O sözünə davam edib deyəcək: “Siz onun harada olduğunu görmək istəyirsinizmi?” - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:55
فَٱطَّلَعَ فَرَءَاهُ فِى سَوَآءِ ٱلْجَحِيمِ
37:55
O özü baxıb yoldaşını Cəhənnəmin ortasında görəcək - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:56
قَالَ تَٱللَّهِ إِن كِدتَّ لَتُرْدِينِ
37:56
və deyəcəkdir: “Allaha and olsun ki, sən məni də məhv edəcəkdin. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:57
وَلَوْلَا نِعْمَةُ رَبِّى لَكُنتُ مِنَ ٱلْمُحْضَرِينَ
37:57
Əgər Rəbbimin lütfü olmasaydı, mən də Cəhənnəmə gətirilənlərdən olardım. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:58
أَفَمَا نَحْنُ بِمَيِّتِينَ
37:58
Doğrudanmı biz bir daha ölməyəcəyik – - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:59
إِلَّا مَوْتَتَنَا ٱلْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ
37:59
ilk ölümümüzdən başqa? Doğrudanmı biz heç vaxt əzaba düçar olmayacağıq?” - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:60
إِنَّ هَـٰذَا لَهُوَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُ
37:60
Həqiqətən, bu, böyük uğurdur. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:61
لِمِثْلِ هَـٰذَا فَلْيَعْمَلِ ٱلْعَـٰمِلُونَ
37:61
Qoy çalışanlar bunun üçün çalışsınlar! - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:62
أَذَٰلِكَ خَيْرٌ نُّزُلًا أَمْ شَجَرَةُ ٱلزَّقُّومِ
37:62
Ziyafət üçün bu yaxşıdır, yoxsa zəqqum ağacı? - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:63
إِنَّا جَعَلْنَـٰهَا فِتْنَةً لِّلظَّـٰلِمِينَ
37:63
Biz onu zalımlar üçün bir sınaq etdik. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:64
إِنَّهَا شَجَرَةٌ تَخْرُجُ فِىٓ أَصْلِ ٱلْجَحِيمِ
37:64
O, Cəhənnəmin lap dibindən bitib çıxan bir ağacdır. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:65
طَلْعُهَا كَأَنَّهُۥ رُءُوسُ ٱلشَّيَـٰطِينِ
37:65
Onun meyvəsi şeytanların başları kimidir. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:66
فَإِنَّهُمْ لَـَٔاكِلُونَ مِنْهَا فَمَالِـُٔونَ مِنْهَا ٱلْبُطُونَ
37:66
Günahkarlar ondan yeyib qarınlarını dolduracaqlar. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:67
ثُمَّ إِنَّ لَهُمْ عَلَيْهَا لَشَوْبًا مِّنْ حَمِيمٍ
37:67
Sonra da üstündən onları qaynar su ilə qatışdırılmış bir içki gözləyir. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:68
ثُمَّ إِنَّ مَرْجِعَهُمْ لَإِلَى ٱلْجَحِيمِ
37:68
Sonra onlar mütləq Cəhənnəmə qaytarılacaqlar. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:69
إِنَّهُمْ أَلْفَوْا۟ ءَابَآءَهُمْ ضَآلِّينَ
37:69
Həqiqətən, onlar ata-babalarını azmış gördülər, - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:70
فَهُمْ عَلَىٰٓ ءَاثَـٰرِهِمْ يُهْرَعُونَ
37:70
özləri də tez-tələsik onların izini tutub getdilər. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:71
وَلَقَدْ ضَلَّ قَبْلَهُمْ أَكْثَرُ ٱلْأَوَّلِينَ
37:71
Həqiqətən, onlardan öncə əvvəlki nəsillərin çoxu zəlalətə düşmüşdü. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:72
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا فِيهِم مُّنذِرِينَ
37:72
Biz onlara xəbərdar edən peyğəmbərlər göndərmişdik. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:73
فَٱنظُرْ كَيْفَ كَانَ عَـٰقِبَةُ ٱلْمُنذَرِينَ
37:73
Bax gör xəbərdar edilənlərin aqibəti necə oldu. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:74
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
37:74
Yalnız Allahın seçilmiş səmimi qullarından başqa. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:75
وَلَقَدْ نَادَىٰنَا نُوحٌ فَلَنِعْمَ ٱلْمُجِيبُونَ
37:75
Nuh Bizə yalvarıb yaxardı. Biz çağırışa necə də gözəl cavab verənik! - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:76
وَنَجَّيْنَـٰهُ وَأَهْلَهُۥ مِنَ ٱلْكَرْبِ ٱلْعَظِيمِ
37:76
Biz onu və ailəsini böyük sıxıntıdan qurtardıq. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:77
وَجَعَلْنَا ذُرِّيَّتَهُۥ هُمُ ٱلْبَاقِينَ
37:77
Təkcə onun nəslini qoruyub saxladıq. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:78
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى ٱلْـَٔاخِرِينَ
37:78
Sonra gələnlər arasında onun üçün gözəl xatirə qoyduq; - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:79
سَلَـٰمٌ عَلَىٰ نُوحٍ فِى ٱلْعَـٰلَمِينَ
37:79
aləmlər içərisində Nuha salam olsun! - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:80
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
37:80
Həqiqətən, Biz yaxşı iş görənləri belə mükafatlandırırıq. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:81
إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ
37:81
Həqiqətən, o Bizim mömin qullarımızdandır. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:82
ثُمَّ أَغْرَقْنَا ٱلْـَٔاخَرِينَ
37:82
Sonra o birilərini suya qərq etdik. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:83
۞ وَإِنَّ مِن شِيعَتِهِۦ لَإِبْرَٰهِيمَ
37:83
Həqiqətən, İbrahim onun ardıcıllarından idi. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:84
إِذْ جَآءَ رَبَّهُۥ بِقَلْبٍ سَلِيمٍ
37:84
Bir zaman o, öz Rəbbinin yanına pak bir qəlblə gəldi. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:85
إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِۦ مَاذَا تَعْبُدُونَ
37:85
Onda o, öz atasına və qövmünə dedi: “Siz nəyə sitayiş edirsiniz? - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:86
أَئِفْكًا ءَالِهَةً دُونَ ٱللَّهِ تُرِيدُونَ
37:86
Allahı qoyub uydurma məbudlarımı diləyirsiniz? - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:87
فَمَا ظَنُّكُم بِرَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
37:87
Aləmlərin Rəbbi barəsində nə düşünürsünüz?” - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:88
فَنَظَرَ نَظْرَةً فِى ٱلنُّجُومِ
37:88
O, ulduzlara bir nəzər salaraq - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:89
فَقَالَ إِنِّى سَقِيمٌ
37:89
“Mən xəstəyəm!”– dedi. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:90
فَتَوَلَّوْا۟ عَنْهُ مُدْبِرِينَ
37:90
Onlar ondan üz çevirib çıxıb getdilər. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:91
فَرَاغَ إِلَىٰٓ ءَالِهَتِهِمْ فَقَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ
37:91
O, xəlvətcə onların məbudlarının yanına gəlib istehza ilə dedi: “Siz bu təamları yemirsiniz? - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:92
مَا لَكُمْ لَا تَنطِقُونَ
37:92
Sizə nə olub ki, danışmırsınız?” - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:93
فَرَاغَ عَلَيْهِمْ ضَرْبًۢا بِٱلْيَمِينِ
37:93
Sonra onlara yaxınlaşıb sağ əli ilə bir zərbə endirdi. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:94
فَأَقْبَلُوٓا۟ إِلَيْهِ يَزِفُّونَ
37:94
Bütpərəstlər tələsik onun yanına gəldilər. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:95
قَالَ أَتَعْبُدُونَ مَا تَنْحِتُونَ
37:95
O dedi: “Siz yonub düzəltdiklərinizəmi sitayiş edirsiniz? - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:96
وَٱللَّهُ خَلَقَكُمْ وَمَا تَعْمَلُونَ
37:96
Axı sizi də, sizin düzəltdiklərinizi də Allah yaratmışdır”. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:97
قَالُوا۟ ٱبْنُوا۟ لَهُۥ بُنْيَـٰنًا فَأَلْقُوهُ فِى ٱلْجَحِيمِ
37:97
Onlar dedilər: “Bundan ötrü bir bina tikin və onu orada odlayın!” - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:98
فَأَرَادُوا۟ بِهِۦ كَيْدًا فَجَعَلْنَـٰهُمُ ٱلْأَسْفَلِينَ
37:98
Onlar İbrahimə hiylə qurmaq istədilər, Biz də onları rüsvay etdik. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:99
وَقَالَ إِنِّى ذَاهِبٌ إِلَىٰ رَبِّى سَيَهْدِينِ
37:99
O dedi: “Mən Rəbbimə doğru gedirəm. O məni doğru yola yönəldəcəkdir”. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:100
رَبِّ هَبْ لِى مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
37:100
O dedi: “Ey Rəbbim! Mənə əməlisalehlərdən olan övlad bəxş et!” - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:101
فَبَشَّرْنَـٰهُ بِغُلَـٰمٍ حَلِيمٍ
37:101
Biz də onu həlim xasiyyətli bir oğlan uşağı ilə müjdələdik. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:102
فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ ٱلسَّعْىَ قَالَ يَـٰبُنَىَّ إِنِّىٓ أَرَىٰ فِى ٱلْمَنَامِ أَنِّىٓ أَذْبَحُكَ فَٱنظُرْ مَاذَا تَرَىٰ ۚ قَالَ يَـٰٓأَبَتِ ٱفْعَلْ مَا تُؤْمَرُ ۖ سَتَجِدُنِىٓ إِن شَآءَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلصَّـٰبِرِينَ
37:102
O, böyüyüb atası ilə bərabər çalışmaq həddinə çatdıqda İbrahim dedi: “Oğlum! Yuxuda gördüm ki, səni qurban kəsirəm. Bax gör nə düşünürsən!” O dedi: “Atacan! Sənə buyurulanı yerinə yetir. Allah qoysa mənim səbirlilərdən olduğumu görəcəksən”. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:103
فَلَمَّآ أَسْلَمَا وَتَلَّهُۥ لِلْجَبِينِ
37:103
Hər ikisi Allahın əmrinə tabe olduqları və İbrahim onu üzüstə yerə yıxdığı zaman - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:104
وَنَـٰدَيْنَـٰهُ أَن يَـٰٓإِبْرَٰهِيمُ
37:104
Biz onu çağırıb dedik: “Ey İbrahim! - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:105
قَدْ صَدَّقْتَ ٱلرُّءْيَآ ۚ إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
37:105
Artıq sən yuxunu təsdiq etdin!” Biz yaxşı iş görənləri belə mükafatlandırırıq. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:106
إِنَّ هَـٰذَا لَهُوَ ٱلْبَلَـٰٓؤُا۟ ٱلْمُبِينُ
37:106
Həqiqətən də bu, açıq-aydın bir imtahandır. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:107
وَفَدَيْنَـٰهُ بِذِبْحٍ عَظِيمٍ
37:107
Biz onun əvəzinə böyük bir qurbanlığı fidyə verdik. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:108
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى ٱلْـَٔاخِرِينَ
37:108
Sonradan gələnlər arasında ona gözəl xatirə qoyduq. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:109
سَلَـٰمٌ عَلَىٰٓ إِبْرَٰهِيمَ
37:109
İbrahimə salam olsun! - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:110
كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
37:110
Həqiqətən, Biz yaxşı iş görənləri belə mükafatlandırırıq. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:111
إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ
37:111
Həqiqətən, o, Bizim mömin qullarımızdandır. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:112
وَبَشَّرْنَـٰهُ بِإِسْحَـٰقَ نَبِيًّا مِّنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
37:112
Ona əməlisalehlərdən olacaq bir peyğəmbər – İshaq ilə müjdə verdik. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:113
وَبَـٰرَكْنَا عَلَيْهِ وَعَلَىٰٓ إِسْحَـٰقَ ۚ وَمِن ذُرِّيَّتِهِمَا مُحْسِنٌ وَظَالِمٌ لِّنَفْسِهِۦ مُبِينٌ
37:113
Biz ona və İshaqa bərəkət verdik. Hər ikisinin nəslində yaxşı iş görənləri də var, açıq-aydın özünə zülm edənləri də. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:114
وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَـٰرُونَ
37:114
Biz Musa ilə Haruna da nemət bəxş etdik. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:115
وَنَجَّيْنَـٰهُمَا وَقَوْمَهُمَا مِنَ ٱلْكَرْبِ ٱلْعَظِيمِ
37:115
Onların hər ikisini və tayfalarını böyük sıxıntıdan qurtardıq. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:116
وَنَصَرْنَـٰهُمْ فَكَانُوا۟ هُمُ ٱلْغَـٰلِبِينَ
37:116
Onlara kömək göstərdik və qalib gəldilər. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:117
وَءَاتَيْنَـٰهُمَا ٱلْكِتَـٰبَ ٱلْمُسْتَبِينَ
37:117
Hər ikisinə aydın bir Kitab verdik. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:118
وَهَدَيْنَـٰهُمَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلْمُسْتَقِيمَ
37:118
Hər ikisini də doğru yola yönəltdik. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:119
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِمَا فِى ٱلْـَٔاخِرِينَ
37:119
Sonradan gələnlər arasında hər ikisinə gözəl xatirə qoyduq. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:120
سَلَـٰمٌ عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَـٰرُونَ
37:120
Musaya və Haruna salam olsun! - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:121
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
37:121
Həqiqətən, Biz yaxşı iş görənləri belə mükafatlandırırıq. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:122
إِنَّهُمَا مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ
37:122
Həqiqətən, onların ikisi də Bizim mömin qullarımızdandır. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:123
وَإِنَّ إِلْيَاسَ لَمِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ
37:123
Şübhəsiz ki, İlyas da elçilərdəndir. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:124
إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِۦٓ أَلَا تَتَّقُونَ
37:124
Bir zaman o öz qövmünə demişdi: “Məgər qorxmursunuz? - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:125
أَتَدْعُونَ بَعْلًا وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ ٱلْخَـٰلِقِينَ
37:125
Siz yaradanların ən yaxşısını qoyub niyə Bələ yalvarırsınız – - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:126
ٱللَّهَ رَبَّكُمْ وَرَبَّ ءَابَآئِكُمُ ٱلْأَوَّلِينَ
37:126
həm sizin Rəbbiniz, həm də əcdadlarınızın Rəbbi olan Allahımı tərk edirsiniz?” - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:127
فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ
37:127
Onlar onu yalançı saydılar. Ona görə də hamısı Cəhənnəmə gətiriləcəkdir. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:128
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
37:128
Yalnız Allahın seçilmiş səmimi qullarından başqa. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:129
وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى ٱلْـَٔاخِرِينَ
37:129
Sonradan gələnlər arasında ona gözəl xatirə qoyduq. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:130
سَلَـٰمٌ عَلَىٰٓ إِلْ يَاسِينَ
37:130
İlyasinə salam olsun! - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:131
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ
37:131
Həqiqətən, Biz yaxşı iş görənləri belə mükafatlandırırıq. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:132
إِنَّهُۥ مِنْ عِبَادِنَا ٱلْمُؤْمِنِينَ
37:132
Həqiqətən, o Bizim mömin qullarımızdandır. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:133
وَإِنَّ لُوطًا لَّمِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ
37:133
Şübhəsiz ki, Lut da elçilərdəndir. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:134
إِذْ نَجَّيْنَـٰهُ وَأَهْلَهُۥٓ أَجْمَعِينَ
37:134
Bir zaman Biz onu və bütün ailəsini xilas etdik. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:135
إِلَّا عَجُوزًا فِى ٱلْغَـٰبِرِينَ
37:135
Yalnız geridə qalanların içində olan yaşlı bir qadından başqa. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:136
ثُمَّ دَمَّرْنَا ٱلْـَٔاخَرِينَ
37:136
Sonra da o birilərini yerli-dibli yox etdik. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:137
وَإِنَّكُمْ لَتَمُرُّونَ عَلَيْهِم مُّصْبِحِينَ
37:137
Siz həm səhər çağı onların yanından keçirsiniz, - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:138
وَبِٱلَّيْلِ ۗ أَفَلَا تَعْقِلُونَ
37:138
həm də axşam çağı. Məgər anlamırsınız? - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:139
وَإِنَّ يُونُسَ لَمِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ
37:139
Yunus da, həqiqətən, elçilərdəndir. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:140
إِذْ أَبَقَ إِلَى ٱلْفُلْكِ ٱلْمَشْحُونِ
37:140
Bir zaman o, yüklü bir gəmiyə tərəf qaçdı. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:141
فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنَ ٱلْمُدْحَضِينَ
37:141
Başqaları ilə birlikdə püşk atdı və uduzanlardan oldu. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:142
فَٱلْتَقَمَهُ ٱلْحُوتُ وَهُوَ مُلِيمٌ
37:142
O, qınanmağa layiq olduqda balıq onu uddu. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:143
فَلَوْلَآ أَنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلْمُسَبِّحِينَ
37:143
Əgər o, Allaha tərif deyənlərdən olmasaydı, - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:144
لَلَبِثَ فِى بَطْنِهِۦٓ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ
37:144
balığın qarnında Qiyamət gününə qədər qalardı. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:145
۞ فَنَبَذْنَـٰهُ بِٱلْعَرَآءِ وَهُوَ سَقِيمٌ
37:145
O, halsız olduğu vəziyyətdə onu sahilə çıxartdıq. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:146
وَأَنۢبَتْنَا عَلَيْهِ شَجَرَةً مِّن يَقْطِينٍ
37:146
Onun başı üstündə balqabaq tağı bitirdik. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:147
وَأَرْسَلْنَـٰهُ إِلَىٰ مِا۟ئَةِ أَلْفٍ أَوْ يَزِيدُونَ
37:147
Biz onu yüz mindən də daha çox adama peyğəmbər göndərdik. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:148
فَـَٔامَنُوا۟ فَمَتَّعْنَـٰهُمْ إِلَىٰ حِينٍ
37:148
Onlar ona iman gətirdilər, Biz də onlara müəyyən vaxtadək firavanlıq nəsib etdik. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:149
فَٱسْتَفْتِهِمْ أَلِرَبِّكَ ٱلْبَنَاتُ وَلَهُمُ ٱلْبَنُونَ
37:149
Kafirlərdən soruş: “Nəyə görə qızlar sənin Rəbbinin, oğlanlar isə onların olmalıdır?” - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:150
أَمْ خَلَقْنَا ٱلْمَلَـٰٓئِكَةَ إِنَـٰثًا وَهُمْ شَـٰهِدُونَ
37:150
Yoxsa Biz mələkləri dişi yaratmışıq və onlar da buna şahid olublar? - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:151
أَلَآ إِنَّهُم مِّنْ إِفْكِهِمْ لَيَقُولُونَ
37:151
Həqiqətən, onlar yalan uydurub deyirlər: - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:152
وَلَدَ ٱللَّهُ وَإِنَّهُمْ لَكَـٰذِبُونَ
37:152
“Allah doğmuşdur”. Şübhəsiz ki, onlar yalançıdırlar. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:153
أَصْطَفَى ٱلْبَنَاتِ عَلَى ٱلْبَنِينَ
37:153
Məgər Allah qızları oğlanlardan üstünmü tutmuşdur? - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:154
مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ
37:154
Sizə nə olub, bu necə mühakimədir yürüdürsünüz? - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:155
أَفَلَا تَذَكَّرُونَ
37:155
Məgər düşünüb ibrət almayacaqsınız? - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:156
أَمْ لَكُمْ سُلْطَـٰنٌ مُّبِينٌ
37:156
Yoxsa sizin aydın bir dəliliniz vardır? - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:157
فَأْتُوا۟ بِكِتَـٰبِكُمْ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ
37:157
Əgər doğru deyirsinizsə, kitabınızı gətirin! - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:158
وَجَعَلُوا۟ بَيْنَهُۥ وَبَيْنَ ٱلْجِنَّةِ نَسَبًا ۚ وَلَقَدْ عَلِمَتِ ٱلْجِنَّةُ إِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ
37:158
Onlar Allahla cinlər arasında qohumluq olduğunu uydurdular. Həqiqətən, cinlər onların Cəhənnəmə gətiriləcəyini bilirlər. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:159
سُبْحَـٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ
37:159
Allah onların Ona aid etdikləri sifətlərdən uzaqdır. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:160
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
37:160
Yalnız Allahın seçilmiş səmimi qullarından başqa. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:161
فَإِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُونَ
37:161
Ey müşriklər! Nə siz, nə də sizin tapındıqlarınız - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:162
مَآ أَنتُمْ عَلَيْهِ بِفَـٰتِنِينَ
37:162
heç kəsi Allaha qarşı yoldan çıxara bilməzsiniz; - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:163
إِلَّا مَنْ هُوَ صَالِ ٱلْجَحِيمِ
37:163
ancaq Cəhənnəmə girəcək kimsədən başqa. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:164
وَمَا مِنَّآ إِلَّا لَهُۥ مَقَامٌ مَّعْلُومٌ
37:164
Mələklər dedi: “Bizlərdən hər kəsin müəyyən bir yeri vardır. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:165
وَإِنَّا لَنَحْنُ ٱلصَّآفُّونَ
37:165
Həqiqətən, biz səf-səf dururuq. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:166
وَإِنَّا لَنَحْنُ ٱلْمُسَبِّحُونَ
37:166
Həqiqətən, biz Allahın şəninə təriflər deyirik”. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:167
وَإِن كَانُوا۟ لَيَقُولُونَ
37:167
Müşriklər deyirdilər: - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:168
لَوْ أَنَّ عِندَنَا ذِكْرًا مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ
37:168
“Əgər bizdə də əvvəlkilərdə olan zikrdən olsaydı, - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:169
لَكُنَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلْمُخْلَصِينَ
37:169
biz mütləq Allahın seçilmiş səmimi qulları olardıq”. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:170
فَكَفَرُوا۟ بِهِۦ ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ
37:170
Lakin onlar onu inkar etdilər. Onlar tezliklə biləcəklər. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:171
وَلَقَدْ سَبَقَتْ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا ٱلْمُرْسَلِينَ
37:171
Bizim elçi göndərdiyimiz qullarımız haqqında bu Sözümüz əzəldən deyilmişdi: - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:172
إِنَّهُمْ لَهُمُ ٱلْمَنصُورُونَ
37:172
“Həqiqətən, onlara kömək göstəriləcəkdir. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:173
وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ ٱلْغَـٰلِبُونَ
37:173
Bizim əsgərlərimizin mütləq qələbəsi labüddür”. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:174
فَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍ
37:174
Sən bir müddət onlardan üz çevir! - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:175
وَأَبْصِرْهُمْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ
37:175
Onlara bax! Onlar tezliklə əzabı görəcəklər. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:176
أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ
37:176
Onlar əzabımızın tezliklə gəlməsinimi istəyirlər? - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:177
فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمْ فَسَآءَ صَبَاحُ ٱلْمُنذَرِينَ
37:177
Əzab onların yurdlarına endiyi zaman qorxudulanların sabahı necə də pis olacaq! - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:178
وَتَوَلَّ عَنْهُمْ حَتَّىٰ حِينٍ
37:178
Sən bir müddət onlardan üz çevir! - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:179
وَأَبْصِرْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ
37:179
Onlara bax! Onlar tezliklə əzabı görəcəklər. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:180
سُبْحَـٰنَ رَبِّكَ رَبِّ ٱلْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ
37:180
Qüdrət sahibi olan Rəbbin pakdır, müşriklərin Ona aid etdikləri sifətlərdən uzaqdır. - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:181
وَسَلَـٰمٌ عَلَى ٱلْمُرْسَلِينَ
37:181
Elçilərə salam olsun! - Alikhan Musayev (Azerbaijani)
37:182
وَٱلْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
37:182
Aləmlərin Rəbbi olan Allaha həmd olsun! - Alikhan Musayev (Azerbaijani)