Selected
Original Text
The Republiс of Tatarstan Religious Board
Abdullah Yusuf Ali
Abdul Majid Daryabadi
Abul Ala Maududi
Ahmed Ali
Ahmed Raza Khan
A. J. Arberry
Ali Quli Qarai
Hasan al-Fatih Qaribullah and Ahmad Darwish
Mohammad Habib Shakir
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Muhammad Sarwar
Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali and Muhammad Muhsin Khan
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Saheeh International
Talal Itani
Transliteration
Wahiduddin Khan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
69:1
ٱلْحَآقَّةُ
69:1
Неотвратимое [наступление Судного дня]! - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
69:2
مَا ٱلْحَآقَّةُ
69:2
Что такое Неотвратимое? - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
69:3
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْحَآقَّةُ
69:3
Откуда ты мог знать, что такое Неотвратимое? - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
69:4
كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌۢ بِٱلْقَارِعَةِ
69:4
Самудяне и адиты отрицали Бедствие [Судный день]. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
69:5
فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا۟ بِٱلطَّاغِيَةِ
69:5
Самудяне были уничтожены невыносимым [ужасным воплем]. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
69:6
وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُوا۟ بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ
69:6
Адиты же были уничтожены ветром морозным, беспощадным. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
69:7
سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَـٰنِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًا فَتَرَى ٱلْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَىٰ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ
69:7
Он заставил его свирепствовать над ними в течение семи ночей и восьми дней без перерыва. И ты мог бы увидеть людей, которые были повержены, словно полые стволы пальм. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
69:8
فَهَلْ تَرَىٰ لَهُم مِّنۢ بَاقِيَةٍ
69:8
Видишь ли ты хоть кого-нибудь, кто остался от них? [Ни один из адитов не остался в живых] - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
69:9
وَجَآءَ فِرْعَوْنُ وَمَن قَبْلَهُۥ وَٱلْمُؤْتَفِكَـٰتُ بِٱلْخَاطِئَةِ
69:9
[Далее] Пришли Фараон, его предшественники и повергнутые за проступки – - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
69:10
فَعَصَوْا۟ رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةً رَّابِيَةً
69:10
все они не подчинились посланнику своего Господа и были наказаны суровее, чем обычно. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
69:11
إِنَّا لَمَّا طَغَا ٱلْمَآءُ حَمَلْنَـٰكُمْ فِى ٱلْجَارِيَةِ
69:11
Поистине, когда вода вышла из берегов, Мы повезли вас на судне, - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
69:12
لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَتَعِيَهَآ أُذُنٌ وَٰعِيَةٌ
69:12
чтобы это стало для вас напоминанием и чтобы вняло ему внемлющее ухо. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
69:13
فَإِذَا نُفِخَ فِى ٱلصُّورِ نَفْخَةٌ وَٰحِدَةٌ
69:13
Когда протрубят в Рог один раз, - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
69:14
وَحُمِلَتِ ٱلْأَرْضُ وَٱلْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَٰحِدَةً
69:14
земля и горы взлетят и превратятся в прах одним ударом, - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
69:15
فَيَوْمَئِذٍ وَقَعَتِ ٱلْوَاقِعَةُ
69:15
в тот день наступит Событие [Судный день]. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
69:16
وَٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَهِىَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ
69:16
Небо рухнет, ведь оно в тот день будет слабым. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
69:17
وَٱلْمَلَكُ عَلَىٰٓ أَرْجَآئِهَا ۚ وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمَـٰنِيَةٌ
69:17
И ангелы будут [находиться] по его краям, и в тот день Арш твоего Господа понесут восемь [ангелов]. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
69:18
يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَىٰ مِنكُمْ خَافِيَةٌ
69:18
В тот день вы предстанете [перед Господом], и ни одна ваша тайна не останется скрытой. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
69:19
فَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ فَيَقُولُ هَآؤُمُ ٱقْرَءُوا۟ كِتَـٰبِيَهْ
69:19
Тот, кому книга [его деяний] будет подана справа, [ликуя] скажет: «Подойдите! Прочтите мою книгу! - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
69:20
إِنِّى ظَنَنتُ أَنِّى مُلَـٰقٍ حِسَابِيَهْ
69:20
Я действительно верил в то, что мне предстоит отчет». - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
69:21
فَهُوَ فِى عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ
69:21
И он будет доволен своей жизнью - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
69:22
فِى جَنَّةٍ عَالِيَةٍ
69:22
в высоком саду, - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
69:23
قُطُوفُهَا دَانِيَةٌ
69:23
где плоды будут под рукой. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
69:24
كُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ هَنِيٓـًٔۢا بِمَآ أَسْلَفْتُمْ فِى ٱلْأَيَّامِ ٱلْخَالِيَةِ
69:24
[Обитателям Рая будет сказано:] «Ешьте и пейте на здоровье за то, что вы совершили в минувшие дни [земной жизни]!» - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
69:25
وَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ بِشِمَالِهِۦ فَيَقُولُ يَـٰلَيْتَنِى لَمْ أُوتَ كِتَـٰبِيَهْ
69:25
Тот же, кому книга [его деяний] будет подана слева, [в отчаянье] скажет: «Лучше бы мне не вручали мою книгу! - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
69:26
وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيَهْ
69:26
О, если бы я не знал, каков мой отчет! - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
69:27
يَـٰلَيْتَهَا كَانَتِ ٱلْقَاضِيَةَ
69:27
О, если бы она [смерть] была концом всего! - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
69:28
مَآ أَغْنَىٰ عَنِّى مَالِيَهْ ۜ
69:28
Не помогло мне мое богатство! - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
69:29
هَلَكَ عَنِّى سُلْطَـٰنِيَهْ
69:29
Власть навсегда покинула меня!» - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
69:30
خُذُوهُ فَغُلُّوهُ
69:30
[Затем ангелам будет сказано:] «Схватите его и наденьте оковы. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
69:31
ثُمَّ ٱلْجَحِيمَ صَلُّوهُ
69:31
А затем бросьте его в пылающий Ад, - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
69:32
ثُمَّ فِى سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعًا فَٱسْلُكُوهُ
69:32
затем закуйте его в цепь длиной в семьдесят локтей! - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
69:33
إِنَّهُۥ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِٱللَّهِ ٱلْعَظِيمِ
69:33
Поистине, он не верил в Великого Аллаха - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
69:34
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلْمِسْكِينِ
69:34
и не побуждал кормить бедняка. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
69:35
فَلَيْسَ لَهُ ٱلْيَوْمَ هَـٰهُنَا حَمِيمٌ
69:35
Сегодня здесь нет у него друга [нет никого, кто бы помог ему и спас от неминуемого наказания]. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
69:36
وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِينٍ
69:36
И нет пищи, кроме текущего [из ран] гноя. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
69:37
لَّا يَأْكُلُهُۥٓ إِلَّا ٱلْخَـٰطِـُٔونَ
69:37
Только грешники едят его. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
69:38
فَلَآ أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ
69:38
О да! Клянусь тем, что вы видите, - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
69:39
وَمَا لَا تُبْصِرُونَ
69:39
и тем, чего вы не видите! - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
69:40
إِنَّهُۥ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ
69:40
Это [Куръан] – слова благородного посланника [Джибриля, переданные им от Аллаха пророку Мухаммаду]. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
69:41
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تُؤْمِنُونَ
69:41
Он – не слова поэта. Мало же вы верите! - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
69:42
وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍ ۚ قَلِيلًا مَّا تَذَكَّرُونَ
69:42
Он – не слова прорицателя. Мало же вы внимаете наставлению! - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
69:43
تَنزِيلٌ مِّن رَّبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
69:43
Он [Куръан] ниспослан Господом миров. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
69:44
وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ ٱلْأَقَاوِيلِ
69:44
И если бы он [Мухаммад] приписал Нам какие-то слова, - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
69:45
لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِٱلْيَمِينِ
69:45
то Мы схватили бы его за правую руку, - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
69:46
ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ ٱلْوَتِينَ
69:46
а потом перерезали бы ему аорту, - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
69:47
فَمَا مِنكُم مِّنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَـٰجِزِينَ
69:47
и никто из вас не смог бы избавить его [от Нашего наказания]. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
69:48
وَإِنَّهُۥ لَتَذْكِرَةٌ لِّلْمُتَّقِينَ
69:48
Поистине, это [Куръан] – наставление для богобоязненных. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
69:49
وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ
69:49
И, поистине, Мы знаем, что среди вас есть те, кто не верит в него. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
69:50
وَإِنَّهُۥ لَحَسْرَةٌ عَلَى ٱلْكَـٰفِرِينَ
69:50
Ведь, поистине, он [Куръан] – печаль для неверующих. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
69:51
وَإِنَّهُۥ لَحَقُّ ٱلْيَقِينِ
69:51
И он – несомненная истина. - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)
69:52
فَسَبِّحْ بِٱسْمِ رَبِّكَ ٱلْعَظِيمِ
69:52
Возвышай же имя Господа твоего Великого! - The Republiс of Tatarstan Religious Board (Russian)